Читаем без скачивания Во имя Любви - Татьяна Барматти
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пытаясь прийти в себя, я не без усилия разжала затвердевшие пальцы, присев на кровати и потирая лицо руками. Выдохнуть я не успела, оторопев и забыв обо всем на свете. С громким стуком дверь моей комнаты открылась, а на пороге оказались драконы, сверкая удлиненными зрачками и едва ли не рыча.
Не успела я хоть слово сказать, как послышался топот, а после за спинами драконов показалась мама, впрочем, ко мне ее никто не пустил, а перепрыгнуть преграду она, даже если бы и захотела, не смогла бы.
— Вы это чего? — Тихо поинтересовалась я, оглядываясь по сторонам и замечая одну довольно интересную деталь, о которой я совершенно забыла.
Вцепившись в одеяло, я натянула его до подбородка, от неожиданного визита драконов я совершенно забыла о том, что спала без ночной сорочки. Стало немного стыдно, но я попыталась заглушить это чувство в себе, все-таки это не я к ним ворвалась, да и за две тысячи лет женскую грудь они должны были уже видеть, так что.… Додумать не получилось, все мысли смешались в голове, а внутри появился червячок сомнения. Сколько обнаженных девушек видели эти драконы?
— Дайте пройти! — Привел меня в чувства мамин крик.
— Простите Госпожа Нэнси, но не сейчас. О Мелиссе можете не переживать, с ее головы не упадет ни один волос… — без особых расшаркиваний проговорил Варрил и зайдя с Мидгардом в комнату, эти драконы просто взяли и … закрыли дверь перед носом моей мамы.
Открыв широко глаза, до меня медленно, но верно начала доходить происходящая ситуация. Я одна — обнаженная, в комнате с двумя мужчинами — драконами. Мать всего сущего, что мне делать или лучше, что эти мужчины хотят сделать? Нужно их отвлечь!
— Сколько женщин вы видели обнаженными? — Брякнула я и готова была рвать на себе волосы от той глупости, которая вылетела из моего рта. Не иначе еще не проснулась или просто повредила рассудок из-за этих снов?
Глава 25
— Сколько женщин вы видели обнаженными? — Брякнула я и готова была рвать на себе волосы от той глупости, которая вылетела из моего рта. Не иначе еще не проснулась или просто повредила рассудок из-за этих снов?
Застыв на секунду, я натянула одеяло на лицо, выглядеть дурой совершенно не хотелось, но именно ей я и выглядела, чего уж. Мужчины тоже молчали, я не слышала даже их шагов, за что и поплатилась, вздрогнув всеми телом, стояло кровати немного прогнуться под тяжестью.
Стянув одеяло с лица, я зорко посмотрела на Варрила и Мидгарда, которые присели на самый краешек кровати, не видя в их действиях ничего предосудительного. Да и мужчины не выглядели сбитыми с толку, больше нахмуренными и сосредоточенными. Ну что ж, мне такое их настроение нравится куда больше моего не в меру длинного языка, который не хочет сидеть смирно за зубами.
— На тему женщин мы поговорим позже. — Хмыкнул Варрил, вызывая у меня краску стыда. — А сейчас расскажи нам, что тебе приснилось? Ты же из-за сна кричала?
— Я кричала? — Спустя несколько долгих секунд, выдохнула я, приподняв брови и увидев два утвердительных кивка, глухо выдохнула. — Да, из-за сна. Мне приснилась та гора, на которой мы разговаривали. Во сне я шла к обрыву, но не по собственной воле.
— Что значит не по собственной воле? Ментальный приказ?
— Я не знаю, какие они эти ментальные приказы, но я совершенно не могла управлять собственным телом, оно не слушалось меня. — Поджала я губы, сильнее стиснув одеяло на груди.
— Не слушалось, говоришь… — тихо, про себя повторил Мидгард и они с Варрилом переглянулись.
— Да, все верно. — Кивнула я, хоть и не видела в этом особого смысла.
— А в других твоих снах, ты ощущала собственное тело?
— В первом я барахталась, пытаясь выплыть, так что да, а во втором, если честно я не помню, единственное, что было — это животный ужас.
— Ясно.
Нахмурившись еще больше, Мидгард плавно поднялся с кровати, начиная расхаживать по комнате, словно загнанный зверь, изредка кидая на меня взгляды. Варрил же, развернувшись ко мне, не сводил с меня своего взгляда, который я не могла разобрать, вызывая неловкость.
— Так все-таки, что могут значить эти сны? — Вздернула я одну бровь, молчание начало меня изрядно нервировать.
— Мы пока не уверены, так что…
— Но у вас есть предположения? — Перебила я Варрила, прищурившись.
— Есть. — Не стал скрывать мужчина.
— Я хочу знать о них. — Уверенно выдохнула я.
Прятаться или что-то отрицать я не видела смысла, да и все это как-никак происходит со мной, так что я имею полное право знать причины, пусть они не доказаны. К тому же, за эти месяцы, чего уж скрывать, я стала более ответственной, а тут, если со мной что-то случиться, будет прямая угроза маме с Амандой, которые одни не смогут. Я не была мечтательницей, поэтому трезво оценивала поведение мамы, которое в последнее время, мягко говоря — не очень. Понимала, конечно, что нам стоит поговорить обо всем начистоту, но откладывала этот, я уверена, трудный разговор. Кажется, пришло и его время, ведь Аманда еще, по сути, совсем ребенок, а к маме доверия совсем нет.
Мать всего сущего, неужели это я? Мне говорят об опасности, а я думаю обо всем на свете, хотя должна, как минимум, биться в истерике. Хотя, если быть честной с собой, еще после второго сна я подозревала что-то неладное, не слишком верила, конечно, но была, в какой-то степени, готова.
— Ну, так, какие ваши предположения? — Хмуро посмотрев на застывших мужчин, повторила я свой вопрос.
— Есть вероятность, что это твои воспоминания из прошлой жизни. — Тихо заметил Мидгард, посмотрев в окно.
Поджав губы, я выдохнула, смотря за тем, как нахмурился