Читаем без скачивания Газета День Литературы # 80 (2004 4) - Газета День Литературы
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Стоят у обочин войны.
И с ними стоит моя мама
И машет героям рукой...
Салютов небесная манна
Над Родиной плещет рекой!
За спинами граждан нарядных,
Ничуть не смущая их вид,
На ящике из-под снарядов
В слезах моя мама стоит.
Вот так всю войну простояла,
Поскольку росточком мала.
Снаряды она снаряжала
И верой в Победу жила.
Не то моей маме обидно,
Что горьким был доблестный труд,
А что из-за роста не видно,
Как строем гвардейцы идут.
Несметные выпали беды
На долю геройской страны.
А дети священной Победы
Стоят у обочин войны.
В толпе ротозеев парадных,
Ничуть не смущая их вид,
На ящике из-под снарядов
Военное детство стоит.
ДА НЕ ЕВРЕЙ Я!
Во всяком случае, ни в одной из линий моих предков ни одного еврея последние полтораста лет не просматривается. Ну а что там было прежде, так тут, как у всех, — полная неизвестность.
"А как же тогда, — спрашивают меня, — ты был допущен? В святая святых?"
Да очень просто: ребёнок должен был родиться. Так что старый, доставшийся ещё от прапрадедов способ.
Но характерами мы не сошлись — такая была формулировка при разводе. Так что на самом деле зять я бывший. Но с десятилетним стажем.
Почему я об этом пишу? Вернее, истошно кричу?
Во-первых, все без исключения читатели, с которыми мне довелось пересечься, задавали мне этот вопрос — сами понимаете какой.
А во-вторых, что бы вы на моём месте сделали, увидев на "Олимпийском" такую картину? Один за другим люди брезгливо так двумя пальцами подцепляли мою книгу и, приподняв её сантиметров на пять, роняли с выражением крайней гадливости.
Откуда такие эмоции?
Может, знакомые с частной жизнью полуобычных евреев люди, взяв в руки "Записки зятя главраввина", начинают представлять о жизни их верхушки такое, что тут же начинает выворачивать наизнанку?
А может, они согласно тому же приёму экстраполяции начинают представлять: чтобы оказаться зятем главраввина, каким же надо быть нравственным уродом? Тут их и накрывает пароксизм омерзения.
Действительно, люди по жизни знают, что еврейки выходят за еврея только уж если ее никто другой не берёт. Но пока есть надежда, они охотятся или на тех, кто тяготеет к власти, или, что реже, уж как-то особо одарён.
Тяготеющие к власти прекрасно осведомлены, какую они при породнении с еврейством получат фору и в политике, и в имущественном отношении, и во всём прочем — ради этого и женятся. Русская нравственность восстаёт против этой мерзости. Мне как русскому это ощущение гадливости хорошо знакомо.
Но есть случаи, когда юноше восемнадцать лет, и так получилось, что должен родиться ребёнок, и он, как порядочный человек, должен жениться. Это мой случай.
Что до содержания "Утончённых приёмов…", то я никаких мерзостей ни бывшей жены, ни бывшего тестя не описал. Вообще никаких. Вся книга о тех приёмах скрытого управления, которые не известны ни социологам, ни кому иным за пределами "святая святых". Написал также и о таких способах разведки, о которых наши грушники ни сном, ни духом.
Ну, и некоторые полезные для нас выводы.
Что до фривольного оформления книги — то это намеренно. Чтобы они подумали, что "Дурилка" столь же безопасная для них книга, как и вся остальная антисемитская литература. А она, увы, суть описание комедии, которую они не ленятся разыгрывать, чтобы скрыть существенное.
Несерьёзное оформление книги своей цели достигло. В Израиль "Утончённых приёмов…" ушло значительно меньше, чем других моих книг. Потому что на обложке слов "Утончённые приёмы…" нет. Одна "Дурилка".
Первый 5000-к практически распродан и готовится допечатка — так что им предпринимать что-либо радикальное уже поздно.
Вынужденный временно отказаться от имени. Русский бывший зять главраввина.
Обращаться: (095) — 930-99-30, (812) — 141-23-37, (3832) — 361-026.
Тимур Зульфикаров ПЕСНИ ДЕРВИША
МУЗЫКА И ПОЭЗИЯ
Дервиш сказал:
— Когда Аллах лепил человеков — Он пел песни и читал стихи.
И потому всякий человек состоит из Музыки и Поэзии...
Но какие это были Песни и Стихи? Кто помнит?..
Только самые великие Поэты и Музыканты вспоминают смутно Ту музыку и Ту поэзию... Смутно, смутно... Очень далеко...
Только капли Того Небесного Вселенского Звёздного дождя падают на счастливые ладони...
И ещё дервиш сказал:
— Есть райские стихи и песни... И есть адские... Многая нынешняя тяжёлая музыка тёмных африканских соитий и обезьяньих барабанов — это музыка ада... Под эту музыку истязают грешников... Под эту музыку горят безбожники и каплет раскалённая смола во рты богохульников...
До XX века — эта музыка была подземной тайной Ада...
Но вот однажды она вырвалась на землю как огнь глубинно тлеющих болот...
И вот музыка ада пошла по земле, изгоняя, угнетая музыку рая...
И земля наполнилась криками и стонами ада...
И все великие града и малые селенья сотрясаются от воплей ада...
Ад при дверях...
ДЕРВИШ И БОГАЧ
Богач пришёл к нищей приречной лазоревой блаженной от убогости кибитке дервиша, которая уже походила на дряхлую забытую могилу.
И дервиш, улыбаясь, говорил, что после смерти его не надо нести на мазар, ибо он уже живёт в сырой могиле...
Богач сказал:
— О дервиш! О высокогорный родник одинокой мудрости — и кто пьёт из него, кроме горных архаров и птиц?..
Я устал от твоей нищеты, брат мой! Я хочу подарить тебе новый дом у реки и мешок-хурджин золота...
Разве нищета вечная сестра мудрости?
Вспомни царей-мудрецов — Соломона и Дария!
Разве от их мудрых слов пахло ветхим тряпьём дервиша?
Разве золото и драгоценные камни имеют тошнотворный запах?..
Тогда дервиш сказал, вздохнув:
— О, брат мой! Ты и твои охранники люто и зорко оберегают богатство твоё... Домы твои охвачены сторожевыми льющими злую слюну погони псами...
Но!..
И я тоже оберегаю охраняю нищету свою привычную святую неутомительную и кибитку свою, похожую на дряхлую уж уже могилу мою...
И я тоже охраняю покой мой, идущий от бедности и смиренья, как речной кружевной целительный ветер идёт от хрустальной реки...
А дары твои смутят душу мою и плоть и порушат нищую но вольную кибитку мою...
И дервиш целомудренно отказался от даров Богача...
ЖИВОЕ И МЁРТВОЕ
Дервиш сказал:
— На опушке икшанского леса стоит томится одинокий красавец-дуб. Что-то есть в нём печальное и обречённое...
Я подхожу к нему и содрогаюсь: жуки-короеды неслышно неотвратимо — и днём и ночью особенно яро — пожирают опустошают удушают безвинное беспомощное, как раненый воин в поле, дерево... И бежать от смертных душных короедов не может оно... Чем я могу помочь ему?..
Раздавить нескольких короедов?.. да...
Все подмосковные брошенные дубы и сосны охвачены объяты короедом победным... Жуки-короеды — это демократы русского леса... Они неслышно уморяют лесной народ... Как демократы убивают народ русский...
Я стою у обречённого дерева... Малый кишащий короед пожирает исполинский дуб... Так мёртвое дерево перетекает переходит переливается претворяется в живого короеда жука...
Так мёртвое переходит в живое...
Господь! Прости меня...
Но тут я больше люблю мёртвое, чем живое...
ДВА МУРАВЬЯ В ТРАВЕ
О рукопожатье лапкожатье двух встречных муравьёв