Читаем без скачивания Пророчество - Рафаэль Дамиров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 2
Тесная кривая улочка вела к огромному замку с круглыми приплюснутыми куполами. Великолепное строение возвышалось над городом сосредоточием роскоши и утонченности, изысканности и величия. Когда-то это была обитель Ахиба, а теперь там окопался враг…
Самира, укутанная с головой в белоснежный шелк до пят шла впереди. Я в расшитых арабских одеждах и с кинжалом за пазухой брел чуть ссутулившись, скрывая поступь воина. Сегодня я не Молот, а арабский купец-работорговец.
— Кто это с тобой? — спросил Самиру стражник на воротах замка.
— Мой муж болен, — ответила женщина. — Он отправил вместо себя доверенное лицо.
— Когда поправится, пусть сам приходит, — отрезал стражник. — Не пущу!..
— У нас было выгодное предложение для высокочтимого эмира Мансура, пропела женщина. — Теперь придется продать большую партию рабов купцам из соседних княжеств. Если эмир спросит, почему мы поставляем товар его соседям, а не ему, мы сошлемся на тебя. До свиданья…
— Стойте! — стражник замялся. — Ладно проходите, но без оружия.
— Мы знаем правила, оружия при себе нет.
Стражник видимо знал Самиру не первый год и, поверив ей на слово, не стал нас обыскивать.
Мы проскользнули в белокаменный двор замка. Раскидистые пальмы и зеленые дорожки непривычно контрастировали с пейзажем пыльного выжженного зноем Гафаса.
Самира уверенно провела меня в просторный гостевой зал и уселась на обитую бархатом скамью. Она махнула слуге, и тот принес нам кувшин вина и кальян.
— Иногда Мансура приходиться ждать не один час, — шепнула мне она. — Простым смертным не дано понять его занятость.
Я налил нам вина и откинулся на спинку. Самира на удивление была спокойна. Будто каждый день ходила убивать эмиров. Из нее бы получился отличный диверсант-разведчик. Мата Хари отдыхает...
Я огляделся. Огромный зал со сводчатым резным потолком из полированного камня. На полу ковры. Стены украшены барельефами и арабской росписью. Роскошь и излишество сквозило от каждого уголка, от каждой статуи и настенного полотна. Это у нас “письками меряются”, а арабы дворцами.
Через час в зал вошли стражники и обступили нас. Плохо дело. Я планировал взять в заложники Мансура, и прикрываться им, как живым щитом. А тут мы под колпаком… Придется сегодняшнее убийство отложить… Навешаем ему лапши про несуществующую партию рабов, которую надо продать по сходной цене и слиняем восвояси…
Мансур появился следом. Он не узнал в купце с замотанным лицом своего заклятого врага. Только бы не попросил скинуть повязку. Надеюсь, что у них принято сидеть в гостях с замотанной мордой…
Мы с Самирой встали и поклонились. Мансур чванливо уселся напротив на роскошный диванчик, до него метров десять — нахрапом не возьмешь, осторожный гад… Если метнуть кинжал, можно убить. Но тогда нам живыми не выйти. Голыми руками против ятаганов — сомнительная перспектива. Что же делать?..
— О великий, — театрально проговорила Самира. — Позвольте предложить вам наш товар. Это пленные кочевники-скотоводы из долины Желтых песков. Они не так воинственны, как их пустынные собратья.
— Мне сейчас больше нужны воины, а не рабы, — скривился Мансур.
— При должной подготовке, они могут стать солдатами, — торговалась Самира.
— Сколько?
— Двадцать человек…
— Из-за такой мелочи ты беспокоишь