Читаем без скачивания Абхазские заметки - Вадим Витальевич Чеха
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Благожелательная и освежающая атмосфера южного курортного города, относительно достоверно отображенная в советском фильме 1988 года «Дама с попугаем» с Алексеем Жарковым в главной роли, позволяет окунуться в манящую и беззаботную атмосферу позднесоветского прошлого.
В целом, творческая интеллигенция в Советском Союзе фактически представляла собой отдельную группу, имеющую признаки особого рода сословия. Спецрестораны типа «Дома Грибоедова» столь наглядно описанные М.Булгаковым в романе «Мастер и Маргарита», формировали невидимые простым глазом сословные перегородки, ярко проявившиеся в период позднего СССР.
Красочное описание М. Булгаковым разнообразных блюд в спецресторане для писателей возможно ка то связано с пребыванием писателя в Абхазии в 1936 году в Синопе. Вообще тема, связанная с описанием еды в произведениях советских писателей, побывавших в Абхазии, еще ждет своего исследователя.
Возникшая с начала двухтысячных годов сильнейшая ностальгия по советским временам, вплотную захватившая поколения 60-х- 70-х годов рождения на пространстве бывшего СССР, проявлялась прежде всего в почитании предметов материальной культуры, музыки, фильмов, отражающих суть эпохи. Именно эти поколения успели застать СССР, но не успели, как следует «пожить» при нем. Тоска по утраченному, невозвратному раю также находит отражение в попытках воспроизведения атмосферы советского времени в различных интерьерах.
Отдавая дань лучшим традициям того времени, в Лифонде была осуществлена идея воспроизведения наиболее привлекательных моментов советского прошлого, что и удалось сделать после реконструкции, связанной с передачей Дома Отдыха в аренду предприятию атомной отрасли.
В рамках этого в Литфонде атмосфера советского времени воспроизводится на основе современных строительных технологий. К примеру, в новом ансамбле Литфонда сохранена советская витражная композиция на дверях, ведущих к кафе на первом этаже. Сохранены и воспроизведены другие детали советского интерьера, в частности, дизайн покрытия пола в коридоре, шкафы с книгами.
В холле пансионата размещена целая экспозиция с книгами советских и абхазских писателей. Среди них книги нынешних абхазских писателей и поэтов, в частности Владимира Константиновича Зантариа, Вахтанга Владимировича Абхазоу, Мушни Таевича Ласурия и других.
Много сделано для возрождения именно творческой атмосферы советского периода. Особо привлекает внимание библиотека Литфонда, имеющая, в том числе старые, крайне «дефицитные» в советский период издания. Это дает возможность почувствовать дух советского прошлого.
Отрадно то, что реконструкция пансионата была проведена под эгидой атомной отрасли. Предприятия этой отрасли как раз отличает высокий интеллектуальный потенциал работников.
Следовательно, возрождение интеллектуальной атмосферы советского периода может иметь прочную основу. Бильярдная комната, новая библиотека, самшитовые и кипарисовые аллеи, вечный шум моря — все притягивает сюда современных писателей и подтверждает правильность и перспективность выбора места, исторически освященного именами известных писателей, объединяющих Абхазию с Россией и всем миром.
Южный рынок
В любом городе городской рынок выступает местом невидимого притяжения. Сухум не является исключением. Этот рынок— не только важный экономический объект, но и особое культовое место.
Для жителя северных зон Сухумский рынок — характерная черта многоголосного, цветущего, курортно-легкомысленного юга. Одновременно Сухумский рынок воплощает в себе тот удивительный дух предприимчивости, пасущийся на живительных южноморских берегах.
Торговля всегда была важной составляющей жизни в этом благодатном и солнечном краю. Строился город — в нем наполнялись товарами магазины и палатки.
Рыночная торговля принимала и перерабатывала для своих нужд наследие предприимчивых греков, статных и жестких римлян, хитрых выходцев из Генуи, искусных в интригах византийцев, фанатичных и одновременно очень рациональных турков.
Пришлые люди соприкасались с абхазскими горцами, спускавшимися к морю по долинам вдоль узких горных речек с серебряной водой. Так возникали торговые контакты. Иногда пришлые люди задерживались и строили крепости и порты.
Долгое время было распространено расхожее мнение о том, что в советское время по идеологическим причинам зажималась частная инициатива. Такое представление широко распространилось во время так называемой перестройки, которую сейчас вспоминают в основном недобрыми словами.
Однако, советский проект включал в себя и период НЭПа с его бешенным взлетом торговли и кооперативное движение второй половины 80-х годов и артельное предпринимательство в эпоху пресловутого Сталина.
Фильм «Место встречи изменить нельзя» содержит сцену в ресторане в которой кокетливая официанточка пытается безуспешно впарить ограниченному жестким милицейским бюджетом Шарапову шоколад, сигареты, мускат, печенье птифур. По поводу последнего официантка со знанием дела утверждала, что оно может понравиться девушке Шарапова. Факт тот, что сам по себе ресторан «Астория» был коммерческим предприятием, которому никак не мешали ни ГУЛАГ ни злобные демоны Сталин с Берией.
Заложенная в советский проект идея предполагала необходимость существования специального места, на котором крестьяне могли бы продавать выращенные у себя в личном подсобном хозяйстве, овощи, фрукты, цветы. Также на рынок можно было принести для продажи свежее мясо бычка. Так в фильме «Три тополя на Плющихе» главная героиня, которую играет Татьяна Доронина, складывает в чемодан куски ветчины, часть из которых планируется продать на Даниловском сельскохозяйственном рынке в Москве. Таким образом рынок в плановой экономике работал даже в эпоху хрущевской уравниловки.
Типовые правила торговли на колхозных рынках, утвержденные приказом Минторга СССР в далеком 1978 году предусматривали, что торговлю на колхозных рынках могли осуществлять колхозы, совхозы, другие сельскохозяйственные предприятия, колхозники и другие граждане — продуктами своего сельскохозяйственного производства, продукцией подсобных предприятий и промыслов, дикорастущими плодами, ягодами, свежими и сушеными грибами, садовыми цветами, семенами, мясом диких животных, добытым на охоте.
Также на колхозных рынках могли торговать кустари — кустарными изделиями, на изготовление и продажу которых они имели регистрационные удостоверения, выданные финансовыми органами.
Таким образом в СССР на рынках мог продаваться достаточно разнообразный перечень товаров. Цены на большинство товаров, продаваемых на колхозных рынках определялись в рамках свободной рыночной стихии- то есть по соглашению между продавцом и покупателем. Это конечно давало широкий простор для предпринимательства.
Сухумский рынок в окончательном виде сформировался в рамках советского проекта, унаследовав все его хорошие и плохие черты. В рамках этого проекта сухумский рынок, как и любой другой представлял собой систему взаимодействия. Кто-то обладал излишком чего-то и мог обменять излишек на нужное ему в данный момент или заработать деньги по принципу кота Матроскина- чтобы купить что-то нужное надо продать что-нибудь не нужное.
Конечно цены на рынке были не магазинные но, как и в любом южном городе в Сухуме именно на рынке можно было купить товар из ограниченного перечня товаров, имевших свободное хождение в СССР. Предприимчивые люди, коих всегда было много в Сухуме, могли легально заработать на рынке при общих ограниченных возможностях.
Сухумский рынок постоянно был рядом с сухумчанами и со всеми жителями Абхазии, помогая им пережить очередное тяжелое время. Даже коронавирус практически не смог серьезно поколебать рыночные устои.
В наше