Категории
Самые читаемые

Читаем без скачивания Первая книга - Тим Роверандом

Читать онлайн Первая книга - Тим Роверандом

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 84
Перейти на страницу:

   - ни слова больше, я сам вас проведу по лабиринту мнений и историй! - взмахнул рукой Альваро, указывая на книжные полки.

   Вернувшись на следующий день в лагерь, Дрейс с головой погрузился в бытовые дела. Разместить без малого тысячу легионеров, расписать задачи для поиска новобранцев и приведения в порядок тренировочного лагеря - все это заняло его до вечера. Отвлек Дрейса слуга, что принес приглашение от лорда Маргейма в клуб "Иллюзия". Решив, что за один день всех дел не переделаешь, Дрейс взял карету, врученную ему сегодня от имени его семьи, и приказал двигаться к клубу.

   "Иллюзия" располагалась на берегу реки, недалеко от Моста. Уходящий вниз обрыв порос вечноцветущим виноградом, обвивающим витые посеребренные лестницы. Вбок же от лестниц, над водой, растянулись мерцающие в ночи полупрозрачные магические щиты, что словно невесомые облака, парили над туманным потоком. Танцующие пары на этих экранах, казалось, ступали в облаках. На боковых и нижних платформах, мерцающих зеленоватыми огнями, прогуливались аристократы всех семей, среди повисших в воздухе блюд с изысканными закусками и вином.

   Сперва растерявшись, вскоре Дрейс заметил Маргейма среди беседующих лордов. Тот, извинившись, поспешил на встречу.

   - Дрейс! Я рад, что ты добрался сюда, мой друг. Не правда ли, чудесное место?

   - Да. Любопытно.

   - Позволь представить тебе твоих давних поклонниц, - Маргейм, повел рукой в сторону подошедших двух девушек, мейсы в цветах Диммерхайм, и человека, с гербом Ольсен, - леди Маргарет и леди Сонн. - Девушки поклонились. - Я постарался описать все, что помню о твоих подвигах.

   - Безмерно рад встрече, леди, позвольте выразить вам свое восхищение. Спасибо, друг, что заботишься о моей славе, но честное слово, это того не стоит.

   - Позволь судить мне. В наше время так мало достойных людей, что каждого из них мне хочется носить на руках! А вот, кстати, и еще один - сэр Альваро Коста - крайне рекомендую! Единственный разумный из всех младших наследников Коста.

   Альваро, беседующий на другом конце зала, встретившись с Маргеймом взглядом, кивнул своим собеседникам и поспешил к ним.

   - Лорд Маргейм. Сэр Дрейс. Рад вас тут встретить. - Поклонился лорд Коста.

   - Еще раз приветствую, лорд. Мы с Дрейсом служили вместе, и теперь я отдаю ему долг, показывая лучшие места в городе!

   - Это место красиво, - Альваро взял с проплывавшего подноса бокал кристального вина и стал рассматривать на просвет фигуры танцующих, - но лучшим бы я его не назвал. Здесь слишком много лиц, которых я бы предпочел не видеть.

   - Вы несправедливы, лорд! - Покачала головой леди Сонн. - Здесь цвет аристократии города, особенно сейчас, в конец месяца. Всем известна Ваша нелюбовь ко многим присутствующим, но смею надеяться, что в отрыве от политики их общество, и, к примеру, мое общество, не столь уж неприятно!

   - Не имел желания вас обидеть, леди. Но, увы, я видимо куда более зациклен на политике, чем Вы.

   Маргейм тихонько шепнул Дрейсу:

   - Семья Альваро давит на него, чтобы он посещал такие места, стремясь найти ему партию. Не мудрено, что молодому лорду это не нравится!

   Дрейс понимающе кивнул.

   - Лорд Альваро! Тогда я должен спасти вас. Меня пока что еще не раздражают разговоры о политике и я бы с удовольствием выслушал Вас. Я все время провел с армией, и плохо себе все представляю.

   - Э нет, представляете-то вы куда лучше, чем я. Но давайте пройдемся, там внизу и потише и поприятнее.

   - Лорд Альваро, опять вы бежите. - С грустью покачала ушами Маргарет. - Это разве по-рыцарски? Хоть вы, лорд Маргейм, не покинете нас?

   - Нет, что вы. Дрейс, препоручаю тебя лорду Коста, вы, я вижу, уже знакомы. Я присоединюсь позже, мне хочется еще раз пройтись в танце.

   - Не раз, лорд, - поправила Сонн, - а два. Если вы, конечно, не хотите кого-то из нас обидеть!

   Ночной ветер, шурша по каньону, подхватывал речные брызги. Играя, он смешивал их с туманными облаками, что зависли над водой. Подхватив голоса, ветер помчался дальше, намереваясь, возможно, все-таки поколебать каменный плащ Первого.

   - ...Меня тоже все это беспокоит, Альваро. - Дрейс облокотился на каменную горгулью, которую обтекало их магическое облако. - Мы не ведем войны, наши маги сильны как никогда, войска в нормальном состоянии. Зачем понадобился этот мой марш на север? Мой род всю жизнь защищал южную границу от варваров. И то, что сейчас они отступили - лишь повод давить их дальше. Расширять земли на юг. А я тут, должен создать новый отряд из элитных бойцов, да еще, похоже, учить их драться в городах! Мне это категорически не нравится. Хорошо хоть приказ пришел от всего совета, а не от Семьи.

   - И это еще хуже. У меня нет ответов на твои вопросы, Дрейс, хоть я и один из наследников верховного лорда. - Пожал плечами Альваро. - Но наше время куда более напряженное, чем кажется на первый взгляд. А эта новая сила... Я лишь рад, что возглавишь ее ты, а не кто-то из лордов, ни разу не выпускавших за всю жизнь когти.

   - А знаешь, Альваро, в каждом таком отряде должны быть маги. И вот сейчас мне пообещали выдать отряд прямо из Академии. Может быть и ты захочешь присоединиться? Наши тренировки будут полезны. А вместе мы сможем не допустить использование этого отряда во вред Империи. Как тебе?

   - Ха! А вот это дельное предложение, Дрейс. Меня достало сидеть без дела и общаться лишь с напыщенными красавцами. Представляю гримасу моей матушки, когда она услышит об этом! - Альваро улыбнулся своим мыслям. - Определенно, я должен научить тебя управлять хоть каплей магии и приглядеть за магами в твоем отряде. Завтра же поговорю с дядюшкой. Но я не откажусь и от обычных тренировок. Южная школа меча считается молодой, но я-то понимаю, что многому могу поучиться.

   ***

   Расплескав искрящиеся завихрения смертельного жара, огненный шар растекся по защитной сфере и погас. Ханна, улыбнувшись, качнула Сферу Малого Отрицания, сбрасывая последние сгустки магического огня на пол. Наконец-то ей удалось полностью отразить удар учителя. Недели тренировок, когда руки опускались от бессилия, позади. Да, другим послушникам такие упражнения удавались сходу, но ее-то боевой магии все детство не учили. И вот теперь, чувствуя разумом свивающиеся потоки магии, Ханна поняла, что за симметрия в них не удавалась ей раньше. Как всегда, учитель был прав. Не создав самой, словами это не понять, объяснения тут не помогут.

   - Хорошо, послушница. - Холодно кивнул учитель, блеснув лысой головой. - Вы начинаете догонять самых бездарных учеников. Напрягитесь - и перегоните постепенно всех. Подержите сферу еще минут пять, и потом начинайте тренировать движения. Завтра я проверю ваши успехи.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 84
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Первая книга - Тим Роверандом торрент бесплатно.
Комментарии