Читаем без скачивания Это любовь (ЛП) - Нолан Кэролайн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я уже собираюсь поймать такси, когда слышу, как меня зовут. Поворачиваюсь и вижу Дилана, который подходит ко мне. Он смотрит на букет и усмехается.
— Для меня?
— Для Джакса, — отвечаю я с улыбкой. На что брови Дилана слегка приподнимаются. — Для его мамы на самом деле! Они для его мамы, — быстро повторяю. — На ее день рождения.
Дилан улыбается и кивает на вход в здание.
— Пойдем, я проведу тебя.
Следую за ним внутрь, охрана пропускает нас легко, как только Дилан заявляет, что я с ним. Когда мы поднимаемся в лифте, мои предыдущие страхи начинают всплывать. Я постукиваю ногтями по стеклу вазы, взгляд устремлен вперед.
— Я уверен, что Джакс упоминал об этом, но некоторые из офиса собираются оттянуться в пятницу вечером после работы. Просто я закрыл огромную сделку. Это заняло дофига времени, но все переговоры завершены, документы подписаны, и пришло время нажраться. Ты должна прийти.
Я киваю, не обращая внимания на то, что он только что сказал.
— Круто, — говорит он. — Мы собираемся в «Порок».
— Хорошо.
Стоп, что? Прежде чем я успеваю переспросить, на что только что согласилась, двери лифта открываются и Дилан выталкивает меня наружу.
Четырнадцатый этаж впечатляет. Рядом с лифтами стоит большая стойка регистрации, а за ней сидит молодая, очень красивая блондинка. Она вежливо улыбается Дилану, прежде чем перевести взгляд на меня.
— Доставка? — спрашивает она.
— Хм, да. — Я смущенно киваю.
— Все в порядке, Келли. Эта может быть отдана лично в руки, — добавляет Дилан.
Он ведет нас мимо стойки, и я следую за ним к стеклянным дверям. Как только мы входим, ощущаю, что нахожусь в эпицентре юридической драмы. Двери кабинетов с одной стороны коридора, а с другой небольшие шкафы. Мы идем по коридору, и я не могу не заглянуть в каждый кабинет. У большинства установлены двери, но у каждого гигантское стекло, чтобы легко видеть, что внутри. Некоторые люди неистово работают на своих компьютерах, другие говорят по телефону. Все выглядят очень занятыми. Несмотря на то, что у меня степень по бизнесу, я никогда не представляла себя в такой рабочей среде. На самом деле, я даже немного напугана всем этим.
Мы заходим в угловую зону этажа, где четыре двери в кабинеты снабжены отдельной стойкой регистрации. На этот раз за ней сидит мужчина. У него короткая стрижка и очень юное лицо. Выглядит так, будто он играет в маскарад, используя костюм своего отца.
— Джакс занят? — спрашивает его Дилан, проходя мимо, не дожидаясь ответа.
— Мистер Перри встречается с мисс Васкес, — отвечает он. — Я могу взять их, — предлагает он, вставая, чтобы взять цветы.
Понимаю, что в своей одежде — черные лосины и свободная фиолетовая блуза — реально выгляжу, как девушка из доставки. Кем я, по-моему, технически и являюсь, и чувствую, что румянец начинает ползти по шее. Я, должно быть, действительно выделяюсь.
— Это не важная встреча, — говорит Дилан, направляясь к первой двери. — Пойдем, — говорит он мне.
Он дважды стучит и открывает дверь.
— Доставка, — заявляет он нараспев.
Я вхожу в кабинет следом за Диланом. И сразу вижу Джакса, сидящего за своим столом, но не это привлекает мое внимание. А рыжая, которая стоит за креслом, наклонившись над его плечом, и указывает на что-то на ноутбуке, на котором теперь я сосредотачиваю свой взгляд.
Не обращая внимания на то, что мы только что прервали, Дилан отходит в сторону и оставляет меня стоящей посреди кабинета, полностью смущенной.
— Посмотри, кто зашел, — говорит Дилан, улыбаясь.
— Рэйчел! — удивленно говорит Джакс, увидев меня у себя в кабинете.
— Привет, — здороваюсь я.
Но смотрю мимо Джакса на сексбомбу позади него. Она медленно выпрямляется, и я могу полностью рассмотреть ее внешность. Если у Софии Вергары есть младшая рыжеволосая сестра, она должна выглядеть так. Мало того, что эта экзотическая женщина великолепна, ее белая юбка-карандаш удачно обтягивает изгибы, а блузка с низким вырезом наиболее четко выделяет ее активы. Джакс не отводит взгляд от меня. Он быстро встает и подходит ко мне вдоль стола.
— Позволь мне взять их, — предлагает он, берет у меня вазу и ставит ее на маленький журнальный столик в углу.
— Я думала, что спасу тебя от поездки за ними, — говорю я, все еще не в силах оторвать взгляд от этой женщины. Тут ощущаю, что Джакс стоит рядом со мной.
— Я рад, что ты это сделала, — тихо говорит он.
Наконец, перевожу взгляд с «сестры Вергары» и смотрю на Джакса. Его взгляд сосредоточен исключительно на мне, будто я единственная нахожусь в кабинете. Оглядываюсь, нарушая некоторую интенсивность его взгляда. Это также дает мне минуту, чтобы оценить его облик в ином деловом костюме. Серые брюки и жилет поверх нежно-голубой рубашки с белым воротником. Журнал GQ обязательно должен поместить его фото на своих странницах, если хочет увеличить свои продажи. Этот мужчина определенно знает, как носить костюм.
Легкое покашливание возвращает нас обратно в реальность присутствия женщины, которая только что вытащила нас из нашего пузыря.
— Джессика, может быть, мы закончим позже? — предлагает Джакс.
Чувствую детский восторг от того, что ее отослали. Я смотрю на Джессику, как она подходит к столу Джакса и забирает несколько документов и папок. Она останавливается перед ним, откидывает длинные волосы с одного плеча, обнажая шею и воротничок.
— Конечно, я вернусь позже. — Ее взгляд встречается с моим, и она сдержано улыбается, беззвучно давая мне знать, что вернется, как только я уйду. Удивительно, что женщины могут говорить слова, не произнося их вслух.
В таких случаях мне хочется быть похожей на Тесс, быть решительной и самоуверенной, чтобы улыбаться так же. Говоря: «Старайся лучше, слабо?!» Но я не такая как Тесс, и знаю, что моя улыбка выходит слабой.
К счастью, Дилан приходит мне на помощь:
— Джессика, почему бы тебе не купить мне обед?
Она поворачивается, звук ее каблуков, стучащих по полу, когда она идет к Дилану, едва не оглушает.
— Я не голодна, — сухо говорит она.
— Тогда и не ешь, — отвечает он, закрывая за ними дверь.
Наконец мы остаемся одни. Джакс шагает мне навстречу, убрав руки в карманы брюк.
— Они красивые. Спасибо, — восхищается он, указывая на букет.
— Надеюсь, твоей маме понравится.
— По-другому и быть не может, — улыбается он. — Я очень рад, что ты зашла. Хочу извиниться за то, что не звонил вчера.
Я пытаюсь прервать его извинения, качая головой, как бы говоря не беспокоиться об этом, но он останавливает меня.
— Нет. Мне следовало. Я хотел, — подчеркивает он. — Возникла проблема с работой, и мой день был монополизирован встречами и конференциями. Было уже ближе к девяти часам, когда я смог проверить время, и все еще был на совещании. Но все-таки я должен был позвонить.
Джакс, кажется, действительно сожалеет, и я начинаю чувствовать себя глупо за то, что думала об этом так много. Когда наши взгляды встречаются, он улыбается.
— Спасибо, что принесла их. Мне пора было отвлечься. И хорошо, что это ты.
Дрожь пробегает по моим рукам.
— Пожалуйста. — Я смотрю на свои лосины и ботинки. — Хотя, кажется, все тут думают, что я девушка из доставки. Недостаточно хорошо одета для офиса, — нервничаю я.
Стена из окон с одной стороны кабинета пропускает много естественного света, и в этой яркости глаза Джакса того же цвета, что и безоблачное небо.
Джакс медленно качает головой.
— Я думаю, ты — глоток свежего воздуха.
Когда Джакс говорит такие вещи, мне становится трудно дышать.
— Итак, каковы планы на сегодня? — спрашиваю я, указывая на цветы.
Несколько раз он моргает, прежде чем посмотреть на букет.
— Мы с отцом отвезем маму в ее любимый ресторан. Ей не нравится делать из дня рождения что-то важное. По крайней мере, сейчас. — Джакс вынимает руки из карманов и провожает меня к маленькой черной кожаной кушетке у дальней стены кабинета. Он садится рядом со мной, немного сгибаясь, локтями упираясь в колени, оставляя кисти свободно свисать.