Читаем без скачивания Похищение на рождество - Софья Лямина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нет, что ты. – вздохнул Энди, пожав плечами. – Для флаеров мы обычно используем фотографии самого музея: необычная архитектура привлекает туристов гораздо больше, чем черно-белые фотографии. Пусть они и несут в себе глубокую историю.
– Ты не знаешь, кто изображен на фотографии. – вопросила Оливия, обернувшись к парню.
– Знаете, – задумавшись, произнес Энди. – на обороте должны быть пометки.
Парень протянул руки к стене и, подхватив края рамки, снял фотографию со стены. Он положил ее на стеклянный стенд перед собой и отогнул металлические крепления, удерживающие заднюю стенку рамки, после чего извлек и саму фотографию. Девушки, стоящие по обе стороны от него, одновременно сделали шаг вперед, всматриваясь в надпись.
– Тысяча девятьсот тридцатый год, – прочитал Энди. – семья Честерфильдов.
– Так они женаты, – произнесла Саманта. – а говорят мы испорченное поколение. Этой девушке на вид не больше семнадцати.
Оливия и Энди посмотрели на девушку. Парень – недоуменно, Оливия с усмешкой.
– Энди, ты не будешь против, если мы вторгнемся в твое личное пространство? – вопросила Оливия и, заметив заалевшие щеки парня, засмеялась. – Нет, я хотела сказать, можно ли нам в архив. Было бы неплохо узнать что-то об этих Честерфильдах.
– А для чего вам это? – откашлявшись, вопросил он. – Какое-то исследование или интереса ради? Если для исследования, я могу предложить вам и другие семьи, прославившиеся значительно больше и…
– Интереса ради, – произнесла Саманта. – мы очень интересуемся подобными…хм…историческими семьями. Смотрим, ищем, а затем узнаем о них все. Просто считай, что мы странные. Ну так что, можно взглянуть?
– Пожалуйста, – пожал плечами Энди. – только там пыльно и мало света.
– Все как мы любим, – ухмыльнулась Оливия.
***
Архив представлял собой большое помещение в подвале дома, впрочем, меньше всего напоминающее подвал. Многочисленные высокие стеллажи занимали все пространство вокруг, поэтому оценить реальные размеры комнаты было практически невозможно. Свободным от книг, альбомов, коробок осталось лишь небольшое пространство, где вплотную друг к другу разместилось два стола с небольшими лампами поверх. Здесь было и правда темновато, как предупреждал Энди, но зато крайне тепло и сухо.
Пока парень метался вдоль стеллажей в поисках нужных девушкам книг, ориентируясь в окружающем пространстве не то по памяти, не то по только ему известной системе, Оливия и Сэм сбросили курку на спинки стульев.
– Итак, я нашел несколько краеведческих книг посвященных нашему городку, в которых встречаются упоминания и о Моунтинскай, а также пару-тройку заметок из газет и некоторые альбомы. – несколько натужно под весом массивных книг произнес Энди, осторожно, насколько это было возможно, опустив их на стол. – Понятия не имею, что вы тут найдете, но желаю успехов. Если что, зовите.
– Спасибо, Энди. – хором произнесли девушки, устраиваясь на стульях.
Фронт работ предстоял обширный хотя бы потому, что девушки не представляли, что именно они ищут. Упоминания семьи Честерфилдов? Какие-то заметки о их локации после того, как было принято решение закрыть шахты? Или, быть может, искали, то они вообще такие?
У девушек было так мало информации, что даже вопрос, на которые нужно было искать ответы, не возникало. Перед ними была всего одна фотография и фамилия, которая принадлежала еще сотням тысяч людей. Поэтому работа продвигалась медленно и крайне неохотно. Девушкам приходилось вчитываться в слова, словно ища в них скрытый смысл, всматриваться в фотографии в поисках лиц, которые видели пару раз на другом снимке, и все это для того, чтобы через несколько часов упорной работы признать – они ничего не нашли.
– Как же так? –вздохнула Оливия, просунув пальцы сквозь гладкие пряди волосы и взъерошив прическу, которая, впрочем, стала выглядеть лишь лучше. – Почему здесь ничего нет?
– Потому что мы ищем иголку в стоге сена. – отозвалась Саманта, задумчиво постукивая ногтями о край стола.– Здесь тебе не гугл, запрос в книгу не оформишь. Как люди раньше вообще что-то икали? Ладно, если есть оглавление с нужной информацией, а если нужно найти что-то внутри другой темы? Сидишь и лопатишь целую книгу, да еще и не факт, что там будет что-то стоящее. Кошмар полнейший…
– Стой! – Оливия вскинула голову, горящими глазами уставившись на подругу. – Что ты сказала?
– Кошмар, говорю, что раньше людям приходилось тратить всю жизнь, чтобы найти что-то стоящее и…
– Ты чертов гений, Саманта! Гугл! Почему мы сразу так не сделали? – пораженно покачав головой, вопросила Оливия. – Нужно было только загуглить и все. Давай сделаем это, а парням скаждем,что нашли что-то в книгах, иначе они еще сто лет будут над нами издеваться.
Сэм согласно покачала головой, признавая правоту Оливии. Вот в чем, а в издевках Алека сомневаться не приходилось. Ему только дай волю сказать нечто саркастичное, тот уж точно шанса не упустит.
– Та-ак…– пробормотала Оливия, всматриваясь в названия ссылок. – Футбольный клуб, марка сигарет, архипелаг на юге Тихого океана…здесь вообще что-то о роде есть? О, нашла! Семья Честерфилдов известна своей богатой родословной, в число видных представитель входили писатели, актрисы, приближенные к королевскому кругу личности и даже есть пара рыцарей, кто бы мог подумать! Род берет свое происхождение в Англии, однако, по сообщениям этого сайта, после первой мировой войны род Честерфилдов пришел в упадок: многие представители погибли, остальные разъехались кто куда, и ко второй мировой род обнищал. Даже недвижимость, в том числе и поместье в Англии, пришлось распродать, чтобы выплатить долги.
– Как их занесло в западную Америку? – вскинула брови Саманта.
– Страница загружается, подожди минутку. – отозвалась Оливия, пролистывая пальцем страницы смартфона. – Эм-м…вот! Здесь пишут, что после продажи поместья выжившие члены семьи покинули Англию, в том числе и прямая наследница всего состояния, которая, разумеется, не получила ни цента. Ей должны были принадлежать все: недвижимость, деньги, картины и прочие произведения искусства, общая ценность которых превышала все границы разумного. Да уж, должны были, однако, на деле ей едва хватило всего этого, чтобы расплатиться с долгами. Автор статьи уверяет, что девушка, Аннет Диана Честерфилд, вышла замуж за одного американца и переехала с ним на его родину незадолго до начала войны, примерно в тридцатых.
– Как раз в этом время здесь начали открывать шахты. – отозвалась Сэм, вспоминая. – Энди говорил, что переселенцы организовали здесь городок лет за десять до войны. По датам совпадает. Вот только я едва могу представить наследницу английского рода, которая мало того, что уезжает из Англии, где, если верить этому автору, были и знакомые в королевских кругах, и начинает жизнь жены шахтера в маленьком городке в горах без удобств.
– Как бы там ни было, это