Читаем без скачивания Пленница страсти - Николь Джордан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты что, действительно думаешь, будто я поверю, что он не увлечен тобой?
Удивленная резким тоном, Аврора посмотрела на Николаса.
— Он просто хотел мне помочь и провел меня до кареты.
— И ты, я вижу, была очень рада принять его помощь. — В голосе Николаса слышались гневные нотки. — Неужели ты так быстро забыла своего мужа, Аврора?
— Я никогда о тебе не забывала, — искренне ответила она.
— Неужели? Но я бы не сказал, что ты похожа на безутешную вдову. Прошло всего четыре месяца со дня моей предполагаемой гибели, а моя милая женушка уже ходит на маскарады и договаривается о свиданиях с известными распутниками.
Удивление Авроры переросло в раздражение.
— Я сыта по горло замечаниями своего отца и не собираюсь выслушивать их от тебя, Николас.
— Мне кажется, в данной ситуации замечания были бы не лишними.
— Уверяю тебя, что до сих пор я вела себя таким образом, чтобы ничем не запятнать свою репутацию, — отрезала она. — Я появилась на этом маскараде только потому, что Рейвен попросила меня об этом, но не могу понять, почему мне нужно отчитываться перед тобой.
Они замолчали. Аврора чувствовала, что Николас внимательно смотрит на нее.
— Так ты не флиртовала с Клейном? — спросил он уже спокойнее.
— Нет, конечно. Просто он один из тех немногих, кто никогда не осуждал меня за мой поступок.
На этот раз Николас молчал еще дольше.
— Так значит, тебе нелегко жилось это время?
— Можно сказать и так, — с сарказмом ответила Аврора. — После свадьбы с заключенным, которого вскоре повесили, моя репутация пошатнулась. Отец пришел в ярость… — Она запнулась, не желая рассказывать дальше. — В общем, теперь меня принимают далеко не везде.
— Мне жаль, что тебе пришлось столько пережить из-за меня, — сказал Николас.
Немного успокоившись, Аврора стала разглядывать его. Ее глаза привыкли к темноте, и в лунном свете, просачивающемся через окно, она смогла разглядеть его прекрасное лицо. Николас больше не походил на бесплотный образ. Он был полным жизни мужчиной, которого она помнила, сильным, мускулистым, с бездонными глазами, чувственными губами… Она резко оборвала свои мысли.
— Честно говоря, все не так уж и плохо, — сказала Аврора. — Твой кузен Вайклифф очень помог мне, взяв под свою защиту. И еще он уладил все мои финансовые трудности, как ты и просил его в своем письме. Твое завещание было более чем щедрым, Николас. Деньги, которые ты оставил, позволили мне купить дом в Лондоне.
Он взглянул ей в глаза.
— Но ты жалеешь, что вышла за меня замуж.
— Нет, — покачала головой Аврора. — Я ни разу об этом не пожалела. Ты спас меня от брака, о котором мне было страшно даже подумать, и позволил стать независимой. Просто… мы оба не думали, что наш союз продлится так долго. Мы считали, что все закончится, когда ты… когда тебя…
— Когда меня казнят. Но все равно это не отменяет того факта, что официально мы муж и жена.
Аврора задумчиво нахмурилась.
— Я не понимаю, каким образом мы можем считать наш брак реально существующим, даже если бы мы и хотели этого. Ты не можешь рисковать и раскрывать, кто ты на самом деле. Если я заявлю, что мой муж жив и здоров, то тебя схватят и, скорее всего, убьют.
— Я ведь уже говорил тебе, что не собираюсь открывать, кто я на самом деле. Я здесь под именем своего кузена Брендона.
— Эту уловку в лучшем случае можно назвать сомнительной. Тебя узнают даже несмотря на то, что ты изменил цвет волос.
— Не думаю. В последние годы я нечасто посещал Англию. Однажды я гостил здесь довольно долго, но мой последний визит был очень коротким.
— Клейн очень хорошо тебя помнит. Как раз сегодня вечером он рассказывал о твоих похождениях. А он очень умный человек, несмотря на свое поведение.
Николас ничего не ответил, и Аврора стала рассматривать его пиратский костюм. Он накинул сверху черный плащ, свободно завязанный на шее и прикрывающий его одежду, но сабля, висевшая на боку, была хорошо видна.
— Как ты собираешься сохранить все в тайне, одеваясь таким образом? — спросила Аврора. — По-моему, с твоей стороны было очень глупо появляться на людях в костюме пирата.
Николас улыбнулся.
— Я решил, что он вполне мне подойдет.
Аврора вздохнула, не зная, как втолковать ему, что следует быть более осторожным.
— Нельзя, чтобы нас видели вместе. Как я объясню твое присутствие?
— Очень просто. Скажи, что я кузен твоего покойного мужа. Тогда наше общение никому не покажется странным.
— По-моему, ты кое о ком забываешь.
— О ком?
— О своей сестре. Тебе нужно было подумать о Рейвен, прежде чем пускаться в такую авантюру. Если правда выплывет наружу, тебя повесят. Я же, как твоя жена, окажусь не в самом выгодном положении, а Рейвен придется оставить надежду на удачный брак.
— Мне бы этого совсем не хотелось, особенно после всего того, на что я пошел ради нее.
Аврора еще некоторое время внимательно смотрела на него.
— Ты что, действительно хочешь, чтобы я была твоей женой?
Николас пожал плечами.
— Кажется, у меня нет выбора.
Его ответ удивил Аврору. Она думала, что он будет стараться найти выход из этой ситуации, как и она.
— Николас, посмотри на вещи здраво, — медленно проговорила Аврора, надеясь, что он ее поймет. — Я могу привести тебе сотню причин, по которым брак между нами обречен на провал. Ты американец, а я англичанка — наши страны воюют между собой. Ты любишь рисковать и часто применяешь силу, а я… я больше люблю спокойствие и не приветствую насилия. И кроме того, мы… не любим друг друга.
Она запнулась, не понимая, почему последний аргумент был ей так неприятен. Что бы она ни чувствовала к Николасу Себейну, это была не любовь.
— Я не люблю тебя — как и ты меня. Ты женился на мне только ради своей сестры. Брак должен строиться на любви, а не на отчаянии.
Николас сжал зубы, когда она заговорила о любви, но тут же откинулся на сиденье, нахмурившись и скрестив руки на груди.
— Да, мы не любим друг друга, — признал он.
Почему-то его слова задели Аврору. Глупо было печалиться из-за того, что он ничего к ней не испытывает. Такой человек, как Николас Себейн, вряд ли может потерять голову из-за женщины, тем более из-за женщины, с которой ему пришлось связать свою судьбу таким образом.
— Вот видишь, — произнесла Аврора. — Мы не должны быть вместе. Хотя бы потому, что я не хочу быть твоей женой, а ты не хочешь быть моим мужем.
— Но есть одна проблема, — медленно проговорил Николас, глядя на нее. — Мы не можем аннулировать брак после ночи, которую мы провели вместе.