Категории
Самые читаемые

Читаем без скачивания Забавы жестоких богов - Александр Петров

Читать онлайн Забавы жестоких богов - Александр Петров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 113
Перейти на страницу:

Я хочу, чтобы ты осознал, для чего мы, патриции, живем в безумной роскоши, а не довольствуемся комнаткой в промороженном насквозь астероиде, для чего храним свои родословные, для чего швыряем миллионы для удовлетворения своих прихотей. Кстати, — Ника снова улеглась на него, — эти жалкие полтора миллиона кредиток, те самые, которые тебе выплатили за десять лет войны и которые ты считаешь совершенно безумной суммой, — стандартная такса моей мамаши при расчете с любовниками за два-три года ублажения, когда утративший свежесть мальчик уступает место следующему. Слаба старушка на передок, — девушка нервно усмехнулась. — Я готова отдать все, лишь бы ты понял истинный смысл жизни, свое предназначение и свои возможности.

Я хочу, чтобы сюда вернулась жизнь, силой и желанием грозного властителя, для которого всегда мал покоренный им мир и мало завоеванное им богатство. Я отдам все, что имею: титул, связи, деньги, буду ласкать и любить тебя.

Джек попытался что-то сказать, но Ника закрыла ему рот поцелуем.

Глава 7

СКАНДАЛ В БЛАГОРОДНОМ СЕМЕЙСТВЕ

— Доброе утро, мой герой, — ласково и смущенно сказала девушка, улыбаясь.

— Доброе утро, малышка, — Джек потянулся и сел на кровати. — Сегодня ты проснулась раньше меня. В честь чего?

— Рейсовый лайнер будет здесь через час, еще полчаса нужно, чтобы добраться с орбиты на поверхность. Будет нехорошо, если мама застанет нас в таком виде.

— Пожалуй, ты права. — Джек спрыгнул с кровати.

— Жаль, что у нас нет времени. — Ника с сожалением окинула взглядом его тело. — Ну да ладно.

— Нет, не ладно, — Эндфилд потянулся к ней, но девушка увернулась.

— В самом деле, надо вставать. Я хочу, чтобы ты очаровал ее, чтобы она поняла, что более достойного человека я не смогу найти. А для этого надо, чтобы ты был в форме. А что самое вредное для сексуальной привлекательности молодого мужчины?

— Ну-ка скажи. Это даже интересно.

— Долгий секс по утрам.

— А короткий?

— А короткий меня не устроит. Ты не знаешь, какой злой бывает женщина, которую плохо удовлетворили.

— Надеюсь никогда не испытать это на своей шкуре.

— Знаешь, Джек, первый удар я возьму на себя, а ты приезжай к ужину, когда страсти улягутся.

И Капитан полетел заполнять событиями долгий день, тем более ему было чем заняться. К исходу солнечного дня Эндфилд вернулся, открыл дверь своим ключом, поднялся на жилую половину дома. Сверхчувственное восприятие подсказало ему, что женщины находятся на открытой террасе, выходящей в зимний сад.

Ника с Громовой-старшей сидели за столом, на котором стояли вазочки с печеньем и конфетами, недопитые чашки с кофе.

Лучи закатного солнца придавали красноватый оттенок лицам, красно-оранжевым пламенем горели на белом мраморе пола, стен, перил террасы и дорожек в саду. Было видно, что разговор не клеится. Девушка бесцельно помешивала уже остывший кофе, ее мать смотрела на зелень сада и делала вид, что слушает пение птиц. Вентиляторы заставляли раскачиваться и шуршать листья пальм, едва слышно журчал фонтан.

Джек влетел на террасу. Ника торопливо поднялась к нему навстречу, делая серьезное и встревоженное лицо.

Капитан, не обращая на это внимания, по-хозяйски обнял девушку, прижал к себе и поцеловал, чем сильно смутил ее и вызвал гримасу недовольства на лице княгини. В довершение всего зазвонил телефон Эндфилда.

— Да, все в порядке. Переведите деньги с моего счета… Зачем?.. А почему вы интересуетесь?! Понятно. Покупка недвижимости. Пожалуйста. — Джек отключился.

— Прошу прощения, — сказал он, обращаясь к женщинам. — Дела.

— Джек, это моя мама, — девушка подтолкнула Эндфилда.

— Джек Эндфилд, майор ВКС.

— Неужели…

Княгиня поднялась. Несколько секунд Громова-старшая пристально разглядывала его, потом протянула руку для поцелуя.

Капитан поднял ее почти на уровень своего лица и поцеловал, не отрывая взгляда от женщины.

Она была ухоженной блондинкой с голубыми глазами, высокой, стройной, хорошо сложенной и могла сойти за старшую сестру Ники, если бы не усталость в глазах и едва заметные горькие складки у губ.

— Так вот вы какой, пилот Патруля. Дочка все пыталась вас описать, но я не могла вас представить. И у вас в Патруле все такие? — Последнюю фразу она произнесла с легкой иронией.

— Наверное, да, — в тон ей ответил Джек. — Мы хорошо питаемся и много занимаемся спортом.

— Я вижу, вы за словом в карман не лезете, — мать Ники неожиданно улыбнулась. — Мы будем ужинать через час в малой гостиной. А пока я хотела бы отдохнуть.

Девушка с облегчением подхватила Эндфилда, и они удалились из апартаментов княгини.

— Джек, ты нахал, — сказала Ника, когда они оказались за дверью. — Но, похоже, ты ей понравился.

— Она приняла меня за другого, — серьезно ответил Джек. — Все еще впереди.

— Для тебя, наверное, да. А я свою порцию уже получила. Ты не представляешь, какие ужасные вещи она мне рассказывала.

— Ну и что же, — Эндфилд нахмурился.

Ника только покачала головой. Они молча вошли в ее комнату.

— И все же, — настойчиво сказал Джек, когда дверь за ними закрылась. Рассказывай, раз уж начала.

Девушка рухнула на кровать. Капитан снял красный пиджак, в котором он ходил по присутственным местам, бросил его в кресло и опустился рядом с княжной, положив руки ей на спину.

— Мы обдумаем слова Клавдии вместе.

— Джек, может, не стоит, — Ника жалобно посмотрела на него.

— Стоит, — непреклонно сказал Джек.

— Для начала она занялась подсчетами. Сколько стоит содержание дома здесь и на Гелиосе, какие мы платим налоги.

— Понятно…

— Еще немного, и все пойдет прахом. Акции приносят все меньше и меньше. Жизнь дорожает.

— И если верить твоей маман, спасти князей Громовых может лишь удачное замужество.

— Да, — со вздохом призналась девушка. — Потом она высчитала, сколько стоят удобства и удовольствия, к которым мы привыкли: путешествия, рестораны, одежда, машины, драгоценности, балы. Ты знаешь, она права, мы близки к разорению.

— Понятно, — каменным голосом произнес Эндфилд. — Что еще?

— Джек, — Ника уткнулась ему в колени, обхватив его, — ничего тебе не понятно. Я не отдам тебя.

— Она ведь еще что-то сказала. — Капитан внимательно посмотрел на нее.

Княжна подняла голову и жалобно кивнула.

— Рассказывай.

— Ну, мама рассказала, что у низших классов плохой генофонд, они несут массу скрытых болезней от плохой жизни и неквалифицированного медицинского обслуживания. Даже если человек кажется здоровым, не факт, что у него может быть здоровое потомство.

Эндфилд дернулся от обиды, но Ника его не отпускала.

— Я так не считаю, милый…

— Что еще?

— Она рассказывала о психических комплексах низших классов, о неспособности зарабатывать деньги, делать карьеру, — девушка говорила быстро, будто эти слова жгли рот, но не могла остановиться, ей нужно было выговориться.

— Не буду тебя уверять, что это не так. Вскрытие покажет, в смысле поживем — увидим.

Они молчали. Ника лежала у него на коленях и чертила непонятные знаки у него на груди. Внезапно она поднялась.

— Тебе нужно переодеться, — сказала княжна. — Иди, мой герой. И постарайся быть полюбезнее с моей матерью.

Ужин был в разгаре. Стол, как обычно, ломился от блюд и бутылок. Сдержанность и холодность княгини ушла после второго бокала вина, Ника же, веселая в начале, стала мрачной и ограничивалась односложными ответами.

Эндфилд уже выпил с Громовой-старшей на брудершафт и стал называть княгиню просто Клавдией, а она его Джеком.

— Нет, ты скажи, у вас в Патруле все такие?

— Пожалуй, я единственный в своем роде, — с усмешкой ответил Капитан.

— А остальные? — спросила княгиня, улыбаясь.

— Ну, каждый хорош по-своему. Например, мой первый командир был неплохим математиком, ему даже присвоили докторскую степень за работу «Новые аспекты векторного счисления в семиполярной математике».

— О, — Клавдия закатила глаза в притворном ужасе. — Это совсем непонятно.

— Отчего же. Все просто. Он обосновал наличие бесконечного количества непересекающихся координатных осей, если хотите, псевдопространств, вложенных в обычный шестимерный пространственно-временной континуум.

Эту работу быстренько закрыли, и сейчас она существует лишь в нескольких экземплярах в головных институтах с грифом «Совершенно секретно». Многие мои знакомые были талантливыми математиками, физиками-теоретиками, конструкторами. Кое-кто занимался философией…

Джек хотел, было продолжать перечисление, но княгиня перебила его.

— Неужели? — Клавдия откровенно веселилась.

— Ты знаешь, свободного времени у пилотов довольно много, а чего от скуки не сделаешь.

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 113
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Забавы жестоких богов - Александр Петров торрент бесплатно.
Комментарии