Читаем без скачивания Белое солнце пустыни - Рустам Ибрагимбеков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Абдулла опустил руки, гневно закричал:
— Махмуд!
В комнату, склонившись, вошел нукер.
— Идите грузить баркас, — приказал Абдулла, не оборачиваясь. — Я пока тут останусь… Если к полудню не появлюсь — придете рассчитаться за меня.
Нукер непонимающе взглянул на женщин, помедлил, топчась в дверях.
— Пошел вон! — крикнул Абдулла.
Нукер с поклоном удалился.
Сухов, отцепив веревку от пулемета, отпустил ее — противовес с камнем полетел вниз, угодив стоящему как раз под окном подпоручику по голове — тот свалился, но, полежав немного, вскочил на ноги и побежал за торопливо покидающими территорию дворца нукерами.
Подталкивая стволом револьвера в спину, Сухов провел Абдуллу на первый этаж музея, к зиндану — полуподвальной тюрьме. Это была комната с зарешеченными окнами и дверью, запирающейся снаружи на засов.
По дороге Абдулла спросил:
— Ты кто?
— Сухов я… может, слыхал? — Абдулла слегка наклонил голову. — Давно хотел с тобой встретиться, но не довелось…
— Теперь встретились, — мрачно усмехнулся Абдулла.
Да, он слыхал про Сухова. Ему рассказывали про этого ловкого и удачливого иноверца, который умудрился с воды взорвать плотину Аслан-бая, взял в плен самого Черного Имама в той самой крепости, где Абдулла два дня назад оставил своих жен.
Посадив Абдуллу в зиндан, Сухов задвинул засов, вбив его для верности ладонью, и тут к нему подбежал Петруха. Парень был жив и невредим, благодаря своей осекающейся винтовке.
— Ты где пропадал? — строго спросил Сухов.
— В разведку ходил, товарищ Сухов. Они там грузятся! — доложил Петруха.
— Останешься здесь… И не спускай с него глаз, приказал Сухов, ткнув пальцем в решетку зиндана, за которой виднелось угрюмое лицо пленника. — А я схожу на берег. Поглядим, как они грузятся.
Люди Абдуллы готовились к отплытию. Они, быстро спустив на воду баркас, грузили на него тюки с награбленным барахлом, запасались в дорогу провизией — катили бочонки с пресной водой, на огне костра жарилась баранья туша.
Сообщение о пленении Абдуллы вызвало всеобщее замешательство; все засуетились, забегали, покрикивая друг на друга.
Саид сидел у костра, когда примчавшийся нукер выкрикнул, задыхаясь:
— Абдуллу взяли!
— Как?! Кто?! — донеслось со всех сторон.
— Рыжий урус!
Четверо нукеров, охраняющих Саида, сразу потеряли к нему интерес и двинулись к баркасу. Саид тут же воспользовался суматохой. Стараясь не делать резких движений, он медленно поднялся, подошел к ближайшему джигиту, катящему бочку, быстрым движением вытащил у него из-за пояса револьвер и, приставив дуло к заросшему подбородку растерявшегося от неожиданности головореза, снял с его плеча и карабин.
— Не говори никому, не надо, — доброжелательно по советовал он бородатому и, продолжая держать его на прицеле, отступил на несколько шагов, чтобы приблизиться к своему коню, стоящему у коновязи среди других.
Никто не успел обратить на Саида внимания. Пятясь, он подошел к коню и одним махом вскочил на него. Развернулся в седле боком, все еще держа под прицелом оторопевшего бородача, и тронулся с места.
Чуть раньше острый глаз Саида заметил белый кепарь Сухова, почти незаметно торчащий над гребнем бархана поодаль.
Из-за бархана Сухов следил за суетой у баркаса. Заметив Саида, он обрадовался, а когда тот проделал свой фокус с побегом, выставил ствол пулемета над гребнем, чтобы в любой момент поддержать друга огнем.
Саид, держа карабин и револьвер наготове и поглядывая назад, подъехал к Сухову, лежащему у пулемета, соскользнул с седла на песок, прилег рядом.
— Обманут тебя, — сказал он. — Сядут на баркас. Ты отпустишь Абдуллу. Они вернутся.
— Это вряд ли, — усмехнулся Сухов.
Во дворе своего дома-крепости, под навесом, жена Верещагина Настасья вспорола брюхо здоровенному осетру, выложила икру в большую миску, посолила ее, взбивая ложкой, затем понесла икру в дом…
… Настасья во время войны была сестрой милосердия в прифронтовом лазарете, а затем ее перевели в большой госпиталь. Когда в ее палату поступил раненый Верещагин, она почти с первого взгляда влюбилась в него. К ее радости Верещагин тоже обратил на нее внимание.
На фронте он был разведчиком-пластуном. Ужом, на животе (отсюда выражение «по-пластунски») он проползал за линию фронта и часами, а то и сутками лежал где-нибудь в камышах, кустах, высокой траве…
Изучив распорядок дня воинской части, движение офицеров, солдат, часовых, он внезапно набрасывался на кого-нибудь из них и, оглушив ударом кулака, уволакивал «языка» на свою сторону. Здоровья у него хватало, и могучий пластун мог хоть с версту нести на спине пленника, заодно и прикрывая его телом свою спину…
Чуть поправившись, он попросил Настасью добыть для него гитару и, к удовольствию других раненых, услаждал их разнообразными песенками. Потом начал вечерами вылезать из окна палаты, чтобы отправиться вместе с Настасьей в городской сад, где играл духовой оркестр…
Однажды, напуганная своей большой любовью к Верещагину, Настасья сказала:
— Я знаю — ты скоро бросишь меня.
— Почему? — обнимая ее, спросил Верещагин.
— Потому что я глупая и некрасивая.
Верещагин усмехнулся.
— Умной мне не надо, потому что я сам умный, а красивая еще хуже умной… Мне нужна верная.
— Тогда — это я, — чуть слышно прошептала медсестра…
Они поженились, и вскоре у них родился сын, Ванечка. Но мальчик прожил недолго.
Цвела черемуха, струясь горьким духом в окошко дома, где они после войны снимали с Настасьей комнатку, когда в одну из ночей Ваня тихо умер во сне. Больше у них детей не было, и воспоминания о Ване остались болью на всю их жизнь…
Настасья отворила дверь и вошла в комнату, неся перед собой миску с черной икрой.
Верещагин, раскинувшись на широкой кровати, спал. Он бормотал во сне, стонал, всхлипывал.
Настасья неодобрительно покачала головой и, перекрестившись на образа, поставила миску на стол.
— Уурра! — прокричал во сне Верещагин. — За мной, ребята! — И вскочил, обливаясь потом, поскольку начал тучнеть и плохо переносил жару.
Жена обтерла его полотенцем и пригласила к столу.
— Опять пил и не закусывал? — неодобрительно сказала она.
— Не могу я больше эту проклятую икру есть, — взмолился Верещагин, отталкивая миску. — Надоело! Хлебца бы!..
— Ешь, тебе говорят! — приказала Настасья и, зачерпнув полную ложку икры, поднесла ему ко рту.
Верещагин капризно помотал головой, но жена настояла, и он, морщась, проглотил икру. А Настасья затараторила:
— Ой, нынче страху-то в Педженте! Из дома никто носа не кажет… Этот рыжий, что к нам приходил, самого Абдуллу будто поймал…
Верещагин, услышав это сообщение, на какое-то время перестал жевать, заинтересовался.
— Ну и заварил он кашу!.. — продолжала Настасья, зачерпывая очередную ложку икры. — Господи, ты хоть не задирайся, не встревай! Будет с тебя — свое отвоевал…
Верещагин неприязненно взглянул на жену, с отвращением проглотив еще порцию икры. Он любил свое военное прошлое, как самые счастливые дни жизни, и упоминание о том, что он свое отвоевал, всегда его злило.
Петруха, обняв винтовку, сидел у двери зиндана. Абдулла вел себя тихо. Из темницы не доносилось ни звука.
Через двор музея к колодцу прошла Гюльчатай, из-под паранджи улыбаясь Петрухе.
Он вскочил на ноги, окликнул ее — девушка охотно остановилась.
— Гюльчатай, открой личико, — попросил он, подойдя поближе. — Ну, открой…
Она заколебалась, взялась за край паранджи. За углом раздался непонятный шум.
— Вроде крадется кто… — встревожился Петруха, прислушиваясь.
Из-за поворота галереи второго этажа доносились какие-то звуки.
— Последи за дверью, — попросил парень. — Я мигом…
Он добежал до арки и свернул за угол здания.
Гюльчатай поставила кувшин на землю, проводив взглядом Петруху.
— Гюльчатай, — внезапно услышала она свое имя; голос, произнесший его, заставил ее задрожать. — Подойди к двери.
Как только Петруха убежал и Гюльчатай осталась во дворе одна, наблюдавший за ними Абдулла понял, что наступил тот самый, может быть, единственный момент, которого он все время ждал. Сухов, говоря Рахимову, что «Восток — дело тонкое», оказывается, и сам еще не до конца понял, насколько оно «тонкое». Он допустил промашку, не оценив, а, вернее, не зная всей силы безропотного подчинения гаремной жены своему хозяину.
Гюльчатай, как загипнотизированная, подошла к двери зиндана. В зарешеченном оконце она увидела Абдул-лу
— Открой лицо! — приказал он, пронзительно глядя на свою жену. — И отодвинь засов!
Как во сне она безропотно выполнила все.
— Подойди сюда!
Гюльчатай вошла в темницу — она шла, как кролик к удаву, не смея отвести взгляда от страшных глаз своего мужа.