Категории
Самые читаемые

Читаем без скачивания Колдовской час - Хлоя Нейл

Читать онлайн Колдовской час - Хлоя Нейл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 91
Перейти на страницу:
же помнишь, что у нас хорошая память. И я не забуду, как ты сеяла раздор в Стае.

— У нас хорошая память, — согласилась она. — И я не забуду твое предательство Стаи.

— Дети, — произнесла Джорджия, входя в комнату с бутылкой вина, которую нашла Миранда. Слово было отчасти вопросом, отчасти предупреждением, и магия между Мирандой и Коннором разлетелась вдребезги, как стекло.

— Присаживайтесь, — сказала Джорджия, на этот раз мягче, и мы все переместились к столу.

Я последовала за Коннором и села рядом с ним. Джорджия заняла место во главе стола, Уэс и Кэсси с другой стороны рядом с малышом. Когда расселись Миранда, Алексей и Карли, Джорджия посмотрела на Коннора.

— Ты хочешь что-нибудь сказать?

— По поводу еды?

Она с трудом сдержала улыбку.

— По поводу этого события.

— О, хорошо. — Он положил руки на стол, обвел всех взглядом и остановился на Уэсе и Кэсси. — Я уже вас поздравил, так что просто скажу, что мы рады праздновать здесь вместе с вами. Это очень важное событие, когда в Стае появляется новый член. И особенно, когда новый член семьи.

— Значит, плюс один волк в его поддержку, — пробормотал Алексей, и все засмеялись.

— Это помогает, — признал Коннор с теплой улыбкой. — Но это не единственная причина. Семья есть семья; семья очень важна. Приятно быть здесь с вами, и мы признательны за теплый прием.

Миранда протестующе кашлянула.

— Очень тонко, Миранда, — тихо сказал Коннор ровным голосом.

Она лишь закатила глаза и отвернулась.

— Мы за это признательны, — снова произнес он, глядя на Джорджию. — И за еду. Так что давайте есть.

— Правильно, — сказала Джорджия, и мы все подняли свои бокалы.

Думаю, никто из них не просто так не поднял «Альфа Стаут».

* * *

На ужин было одно изумительное блюдо за другим. Курица была сочной и идеально сдобрена маслом и специями. Еще были теплые дрожжевые булочки, морковь и спаржа, а также запеканка с сыром и картофелем, посыпанная хрустящими картофельными шариками.

«Если это горячее блюдо, то я в деле». И я в полной мере почувствовала себя ребенком своей матери.

Разговор тек плавно, от новостей Гранд-Бэй к известиям от Стаи из Чикаго, к весьма вежливым вопросам о моих родителях и Доме Кадогана.

— Идея жить в гигантском общежитии всегда казалась мне неблагонадежной, — сказала Джорджия, накалывая спаржу на вилку.

— У Мастеров и Послушников особые отношения, — произнесла я. — Своего рода связь, которая делает их больше похожими на семью, чем на соседей.

— От этого лучше? — спросил Уэс. — Это все равно, что жить дома с родителями. — Он одарил Джорджию широкой улыбкой.

— Очень смешно, сынок. Может, тебе стоит съездить в гости к вампирам. Посмотреть, как они живут.

Он посмотрел на меня.

— Это возможно?

— Наверное, да. Если только ты не боишься клыков.

Когда ужин подошел к концу, а Карли извинилась и вернулась в пекарню, Коннор отодвинул свою тарелку и задумчиво сделал глоток «Альфа Стаута», попробовать который он наконец-то сумел уговорить некоторых из них. Только чикагские оборотни — Миранда и Алексей — поддержали его, а Алексей осилил лишь полстакана.

— Не хочу портить прекрасный вечер, — произнес Коннор, — но я хотел бы поговорить о Лорене.

— Поговорим, — согласилась Джорджия, взяла с тарелки картофельный шарик и сунув его в рот. — Кто-то же должен.

Коннор посмотрел на Кэсси и Уэса.

— Мне жаль поднимать этот вопрос, но его оставили на инициации. У вас ни с кем не возникали разногласия?

— Мы уже это обсудили, — ответил Уэс, положив руку на спинку стула Кэсси. — И ответ — нет. У нас ни с кем не было разногласий, и никто не имел претензий к нам, по крайней мере, насколько нам известно. Мы семейные люди. Стараемся держаться особняком.

— Мы думаем, что они скорее всего хотели сделать заявление, — сказала Кэсси, глядя на Уэса. — Клан собрался вместе. Мероприятие было особенным. Они оставили там тело, тем самым сделав заявление.

Коннор кивнул.

— У кого-нибудь были особые разногласия с Лореном?

— Мне неизвестно ни о каких настоящих разногласиях, — ответила Джорджия, и в ее голосе прозвучала убежденность. Но Кэсси и Уэс обменялись взглядами, говорившими о том, что есть что-то еще, что следует принять во внимание.

— Что насчет Кэша? — спросил Коннор. — Похоже, он очень хотел, чтобы расследование проходило как можно тише.

— Это Кэш, — ответила Джорджия. — Он не любит людей, не доверяет им. Не доверяет практически никому, кто не из Стаи, — сказала она, с некоторой досадой глядя на меня.

— Кэсси? — спокойно спросила я. — Уэс? Вам известно о каких-нибудь конфликтах с Лореном?

Кэсси поморщилась и виновато посмотрела на Джорджию.

— Не хочу говорить плохо о мертвых.

— Нельзя оценивать это как что-то плохое, если это правда, — сказала Джорджия. — Так что выкладывай.

— Просто было несколько коллективных жалоб, — произнесла она. — На то, что он на самом деле не прислушивался к проблемным вопросам, которые ему излагали. То же самое касается Эверетта и Кэша. Молодые оборотни хотят перемен. Они хотят оживить клан, курорт. У них создается такое ощущение, будто их не слышат.

— А я? — спросила Джорджия, выпрямляя спину. — Есть недовольные, которые хотели бы высказать мне все в лицо?

— Нет, — ласково ответила Кэсси и положила руку на руку своей матери. — Ты заботишься о клане, и все это знают. А Эверетт, Кэш и Лорен… консервативны. Их волнует только то, чтобы держать все под контролем. И иногда это происходит клану во вред.

Джорджия откинулась на спинку стула и глубоко вздохнула, давая себе время успокоиться.

Кэсси с беспокойством в глазах посмотрела на меня.

— Мне неизвестно ничего конкретного, но…

Она посмотрела на Уэса, который кивнул и произнес:

— Скажи им.

— Лорен был с Пэйсли перед ее смертью.

В комнате воцарилась тишина.

— Откуда ты знаешь? — спросил Коннор.

— Я их видела. Они шли вместе по главной дороге. Примерно в километре отсюда есть кофейня. Место хорошее, поэтому я предположила, что они идут туда. Я ехала в город. Помахала им рукой, но не думаю, что кто-то из них меня заметил. Или они меня просто не узнали. Я заехала кое-куда по делам, потом вернулась. И тогда узнала, что произошло.

— Я думал, что Лорен нашел ее уже мертвой, — повторил Коннор слова Мэриан.

— Я тоже слышала именно это, — произнесла Джорджия, нахмурившись и поерзав на стуле, будто эта информация в буквальном смысле причиняла ей неудобство.

— И все же это может быть правдой, — сказала Кэсси. — Но это не вся история. И не похоже, чтобы они хорошо проводили время.

— Что ты имеешь в виду? — спросила я.

— Кажется, они о

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 91
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Колдовской час - Хлоя Нейл торрент бесплатно.
Комментарии