Читаем без скачивания Большой мир. Книга 3 - Дмитрий Олегович
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Моя Вторая Кожа, покрывающая только двадцать процентов любой части тела, самый доступный и единственный вариант защиты для начинающих магов тверди вплоть до ранга "Странник" со значком птицы. На деле же цельной защитой подавляющее большинство гильдийцев обзаводится только после повышения до "Авантюриста". Там и оплата за задания другая и заказы серьезнее.
Я активировал нужное умение, машинально проследив за формированием серебристой, металлической оболочки поверх моей кожи. Когда видишь процесс создания готовой структуры, повлиять на нее кажется достаточно просто, и в моем случае я должен заставить ману не останавливаться. К сожалению, слово "просто" раскрывает лишь суть задачи, а не ее выполнение. Все равно, что сказать — "просто пробежать двадцать километров".
Глава 21
Проснулась Юко Ёсида внезапно и по привычке выхватила из-под подушки сорок пятый кольт. Ей снилось прошлое, спокойное и предсказуемое, но почему-то после этих сновидений она обнаруживала свою постель мокрой от пота. В такие моменты пробуждения холодная рукоять пистолета быстро отрезвляла женщину, успокаивала. Но не сегодня. Юко понимала, что проснулась не просто так. Даже не из-за кошмаров. Ее разбудил крик.
Никто не смеет входить в ее апартаменты без приглашения, тем более в спальню, и уж точно, когда она не бодрствует. Наказание за подобное одно — смерть. Но вокруг не было темно, более того, приоткрытая дверь впускала внутрь комнаты яркий свет, который кто-то включил в гостиной.
У входа в ее обитель всегда дежурили как минимум двое охранников — подготовленных и опытных солдат, которые перед падением цивилизации побывали в самых горячих точках мира. И тот факт, что они допустили кого-то внутрь, сильно настораживал Юко.
Женщина медленно стащила с себя влажную простыню и не отводя дула пистолета от входа, поднялась с постели. Прождав еще несколько минут, она все же опустила оружие и быстро оделась. Уже в момент обнаружения приоткрытой двери она поняла, что если бы ее хотели убить — она бы уже была мертва, но предосторожность не бывает лишней. Попутно строя догадки о происходящем, начиная от нападения семьи Ивасаки и заканчивая банальным предательством своих, Юко пошла к выходу настолько тихо, насколько могла.
Аккуратно приоткрыв дверь сильнее, постоянно прислушиваясь к тишине, Юко увидела пустую гостиную. Ни врагов, ни трупов, ни крови. Но что-то было не так, какая-то странность, чего не должно быть, но что она подсознательно чувствовала. И когда мысль наконец оформилась, Юко резко обернулась назад, к своей кровати.
— Черт, — не сдержавшись прошептала она дрожащим голосом, увидев выглядывающие из-за другой стороны кровати берцы.
Юко сглотнула вязкую слюну и медленно подошла. Двое ее охранников были там. Мертвые. Но не просто мертвые, а растерзанные. Внутренности наружу, головы поменяны местами, на безжизненных лицах застыл ужас. И этот же ужас застыл на лице хозяйки города. Осознание того, что кто-то принес сюда мертвых и положил рядом с ее кроватью, пока она спит, заставил сердце женщины бешено колотиться.
Запах крови пропитал все вокруг, и она почувствовала это не сразу.
Она никогда не считала себя трусливой. Даже когда училась в школе, ее не пугала ни кровь, ни трупы, как других одноклассниц, ни насекомые. И в тоже время это не значило, что она ничего не боялась. Страхи Юко были иного рода. Она всегда боялась своей ничтожности по отношению к миру. Чувствовала, насколько невесома ее жизнь. Люди, обладающие деньгами и властью, легко могли взять и растоптать ее. Как однажды и произошло с ее одноклассницей. Босс местных якудза приметил старшеклассницу и предложил ей принадлежать ему. Она отказалась. А потом ее нашли на свалке, живую, но морально уничтоженную. После ходили слухи, что вся банда насиловала девочку двое суток.
Именно тогда Юко решила, что станет полицейской. Но реальность оказалась еще сложнее и получив значок защитницы граждан, она увидела настоящий мир, где обе стороны служат одним и тем же людям, только носят разные цвета.
И теперь она снова почувствовала себя ничтожной. Кто-то пришел в ее дом и показал, что ее жизнь — пустышка. Этот кто-то был здесь, смотрел, как она спит, знал, что может прирезать в любой момент, а она даже не подозревала об этом. Ничего не слышала.
Юко потрясла головой и сделала несколько глубоких вдохов.
— Приди в себя, старая ведьма, — прорычала она, не таясь.
Покинув апартаменты, Юко вышла в коридор и столкнулась с красным. Все стены были испачканы кровью, будто кто-то разбрызгивал ее из ведер. Несколько раскуроченных трупов лежали рядом с лифтом. Она хорошо знала этих парней, и были они достаточно погаными людьми, но это были ее люди, а она сама уже давно не могла упрекать кого бы то ни было за бесчеловечность.
Раздался душераздирающий вопль. Человеческий. Люди так не кричат, когда ударяют молотком себе по пальцу. Они так вопят, когда их конечность медленно отрезают пилой по дереву. Юко знала это очень хорошо.
По ощущениям, источник крика был этажом ниже. Может, двумя. Юко выдернула из рук мертвеца автомат, рожок которого был полностью полным, и выбрала четвертый этаж. Там находился ее кабинет.
Двери лифта открылись, и Юко снова пришлось сдерживаться, чтобы не отшатнуться. Повсюду были трупы людей. Ее людей. Не только охраны, но и сотрудников городского управления. И состояние тел не отличалось от мертвецов у ее кровати.
"Неужели Ивасаки расправились с чужаком и решили отомстить? И Данил, похоже, не смог ускользнуть, как планировалось. Но почему не убили, пока я спала? — торопливо перебирала варианты Юко. — Или ублюдки догадались обо всем и вместо нападения сделали чужаку более выгодное предложение?!".
Еще один вопль прервал мысли женщины, и он точно доносился из ее кабинета. Юко собралась, проверила оружие, выбрала в СМУ заклинание Дыхание Севера и пошла на крик.
Дверь в кабинет была открытой, внутри полумрак. Вместо ламп горело несколько маленьких огненных шариков — заклинания. На столе, который так часто оказывался местом любовных утех, Юко увидела распластанное, полуобнаженное тело ее слуги — Кацу.
После секундной заминки она перевела взгляд выше и увидела сидящего в ее кресле незнакомца. Он был повернут ко входу спиной, словно показывая, что ничего не боится. Голова покрыта капюшоном дождевика.
— Заходить, что встать, — с сильным акцентом произнес женский голос на английском, даже не повернув голову.
Юко вздрогнула и не сдвинулась с места, продолжая целиться на ту, кто, похоже, и вырезала столько ее