Читаем без скачивания Серебряные колокольчики - Айрис Оллби
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я выигрываю. – Стив еле переводил дух.
– Нет, не ты! – крикнула Джоан и схватила соперника за локоть. Между ними вклинился щенок, запутался в ногах, и вся компания повалилась друг на друга.
Стив издал болезненный стон, опрокинулся на спину и закрыл глаза.
– Нечестно, – жалобно сказал он. – Ты подкупила собаку, чтобы она проделала все это.
Джоан легла животом вниз и, раскинув руки, распласталась на песке.
– Зачем мне идти на подкуп? – с притворной обидой в голосе произнесла она. – Я же выигрывала.
– Это невозможно. – Стив приоткрыл один глаз и покосился на девушку. – Я лучший бегун, и доказательство тому ящик, забитый всевозможными медалями у меня дома.
– Ну конечно – больше слов, меньше дела.
Стив рывком перевернул Джоан лицом к себе.
– Следите за тем, что говорите, мадам, иначе я не отвечаю за свои действия.
– Обещания, обещания… – поддразнила Джоан. – Все, что может мужчина, это давать обе…
Стив закрыл ей рот долгим, страстным поцелуем.
– Когда я последний раз говорил тебе, что ты красивая? – прошептал он, оторвавшись наконец от ее губ.
– Наверное, когда я говорила тебе в последний раз, какой ты красивый.
– Мужчины не бывают красивыми, – засмеялся Стив. – Эй! – Щенок ухватился зубами за шорты и, рыча, потянул их на себя. – Что ты делаешь, чудовище?!
– Она хочет играть.
– Ну хорошо, подруга. – Стив поднялся на ноги, и щенок радостно залаял. – Хочешь поиграть? Давай!
Улыбаясь, Джоан наблюдала, как мужчина и собака носились кругами по песку. Постепенно улыбка сошла с ее лица.
Эти дни в Лонг-Бич были настолько восхитительными, что с трудом верилось – завтра вечером они уже будут в Чикаго. Но выбора нет. Стив и так уже на неделю отложил все свои дела.
Девушка вздохнула и приложила ладони к глазам. Когда-то все равно надо возвращаться домой. Просто она боялась: то, что было между ними здесь, уже никогда не повторится.
Калифорнию, в конце концов, нельзя назвать реальностью. Это – волшебство. Здесь она узнала, что такое страсть и счастье, здесь нашла любовь.
Вздохнув, Джоан поднялась и медленно пошла к дому. В особняке было сумрачно и прохладно после залитого солнцем пляжа. Поежившись, она поднялась по лестнице в спальню, которую теперь делила со Стивом. Остановившись в дверях комнаты, девушка посмотрела на кровать, и к горлу подступил комок. Они провели в ней столько прекрасных ночей, и вот теперь всему этому настанет конец.
Хватит! Не надо думать о грустном. Завтра они возвращаются в Чикаго, и ничего теперь не изменится. Джоан сняла купальник и встала под душ. Стив хочет, чтобы она осталась с ним. Он говорил о том, куда они пойдут, когда вернутся в Чикаго, о том, что увидят…
Но он ни разу не сказал, что любит ее, что не может представить свою будущую жизнь без Джоан.
Девушка вздрогнула, когда дверь в ванную открылась.
– Простите, мадам. – Стив поклонился. – Не хотите ли вы заняться экономией воды и поделиться со мной местом под душем?
Джоан рассмеялась и обрадовалась, что струи воды скрывают появившиеся на щеках слезы.
– Боюсь, что на двоих здесь места маловато.
Стив влез под душ и обнял девушку. Она почувствовала слабость в коленях, лишь он коснулся ее.
Я люблю тебя, успела подумать Джоан.
И в следующий миг забыла обо всем на свете.
Стив наблюдал, как Джоан суетилась на кухне. Босиком, в шортах и простой ковбойке она прелестна, с улыбкой подумал Стив. И это ангельское создание принадлежит ему.
Он не знал ни одной женщины, которая походила бы на Джоан. В ней сочетались страсть, женственность и детская непосредственность. Как-то утром Стив застал ее на полу со щенком. Девушка, обняв собаку, рыдала. Встревоженный Стив решил выяснить, что случилось. Плача и смеясь, Джоан сказала, что расплакалась, вспомнив, как собака могла погибнуть.
Однажды они ужинали в одном из самых престижных ресторанов Лонг-Бич, и, хотя сезон уже завершился, в зале было много элегантных женщин, одетых в наряды от модных кутюрье и надушенных дорогими духами. Их гладко зачесанные волосы открывали искусно накрашенные лица. Надо ли говорить, что неотъемлемой частью каждого туалета были каскады драгоценностей.
Джоан надела свободное шелковое платье ярко-кораллового цвета, которое купила в одном из роскошных магазинов. Волосы свободно ниспадали на загорелые плечи. Уши девушки украшали серебряные гроздья из крошечных листиков, запястье облегал браслет, сделанный в том же стиле. Косметикой Джоан пренебрегла.
Посетительницы ресторана украдкой бросали на девушку взгляды, в которых читались любопытство и зависть, но мужчины смотрели на нее с откровенным восхищением, и Стиву стоило больших усилий не прокричать на весь ресторан, что Джоан Бэроу – прекрасный дикий цветок в мире искусственных растений – принадлежит ему…
– О чем бы ты сейчас ни думал, уверена, что не имеет ничего общего с тунцом, которого я попросила.
Стив очнулся и посмотрел на Джоан. Она лукаво улыбнулась.
– Прости, дорогая, задумался. Тунец, ты сказала?
– Пожалуйста. Я помню, что мы покупали эту рыбу.
Кажется, да, подумал Стив. Он хотел нанять домоправительницу на время их пребывания в Лонг-Бич, но Джоан воспротивилась, посчитав, что им доставит удовольствие самим ходить за продуктами, готовить и убирать. И оказалась права. У Стива никогда не было ни времени, ни желания заниматься хозяйством – все его время и мысли занимала работа. Он и сейчас не мог претендовать на роль кулинара. Правда, за неделю, проведенную здесь, кое-что узнал. Оказывается, гораздо интереснее готовить бифштекс на уличном гриле, да и получается вкуснее, чем на газовой плите.
– Нарежь кружочками помидоры и раздели листья салата, – распорядилась Джоан. – А я сделаю остальное.
Для миссис Брент, конечно, пока нет угрозы потерять работу, с улыбкой констатировал Стив. Тем не менее прежний порядок, установленный в его апартаментах, несомненно, претерпит некоторые изменения после возвращения в Чикаго. Так же, как и их с Джоан жизнь.
Улыбка на лице Стива померкла. А история с Тони? Эта тема еще не обсуждалась, но разговор обязательно состоится. Стив должен знать, какое место в жизни Джоан занимает этот человек. И был ли еще кто до него…
– Стив! – Девушка с беспокойством смотрела на него. – Все в порядке?
Он положил помидор на стол и обнял ее.
– Лучше не бывает.
Это правда, подумал Стив, целуя Джоан. Впервые в жизни он чувствовал себя по-настоящему счастливым. И все же что-то настораживало его.
В тот вечер Джоан объявила, что назвала собаку Фелисити.
– Да, она действительно счастливица, – согласился Стив.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});