Читаем без скачивания Повелители Владений (ЛП) - Лукас Дейл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Говоришь, наблюдают прямо сейчас?
Тирирра кивнула и сказала:
— Я постаралась заманить разведчиков на выступ скалы прямо у тебя за спиной, а потом ускользнула и спустилась сюда. Пусть глазеют и ничего не подозревают, а мы этим воспользуемся.
Эзархад сразу понял, к чему клонила Тирирра.
— А к ним туда можно незаметно взобраться?
— Да, можно. По лощине, за деревьями, справа от меня.
— Сколько их?
— Двое разведчиков. А всего там не больше семерых.
— Ты уверена, что их можно окружить?
Тирирра кивнула.
— Пусть основной наш отряд крутится в долине, у них на глазах, а отборные бойцы по одному незаметно затеряются за деревьями и поднимутся по лощине. Пока вражеские разведчики будут смотреть да гадать, что же мы такое задумали, ловушка захлопнется.
Эзархад соизволил слегка улыбнуться и произнес:
— Хороший план, хитроумная ты моя!
— Рада служить тебе. — Надтреснутый голос Тирирры был полон воодушевления и радости, как свежевырытая могила. — Подожду у подножья холма.
Лазутчица медленно поднялась с колен, словно не торопилась выполнять чьи-либо приказания, еще раз склонила перед Эзархадом закутанную в черное голову и удалилась. Через несколько мгновении Тирирра затерялась в толпе шнырявших повсюду суетливых демониц и незаметно исчезла.
Эзархад направился через большую поляну к своему огромному и грозному помощнику. Крейгорн стоял над останками казненной демоницы и с презрительной усмешкой наблюдал за тем, как бывшие подруги копаются в ее внутренностях, отыскивая лакомые кусочки.
Когда подошел Эзархад, рыцарь Хаоса опустился перед ним на колени, склонил облаченную в шлем голову и сказал:
— Я к твоим услугам, мой повелитель!
«Ты только и ждешь, чтобы я уши развесил, — мысленно усмехнулся Эзархад. — До чего же ты честолюбив и коварен! Может, прямо сейчас ты ничего и не замышляешь, но это еще не значит, что в будущем тебе не придет в голову предать меня. Таких, как ты, я прекрасно знаю. Вы сильны, мужественны и всегда хотите быть впереди!..»
Вслух же он ласково сказал:
— Мой верный Крейгорн, для тебя есть ответственное поручение.
Он изложил Крейгорну план Тирирры с таким видом, словно сам его придумал — ведь в конечном счете все идеи подчиненных принадлежали ему. Отдав все необходимые распоряжения, Эзархад вернулся на свой резной трон, устроился там поудобнее и стал ждать.
Терпение не входило в число многочисленных добродетелей Эзархада, и ждать он не любил. Прошло довольно много времени, и перед ним наконец предстала демоница с ярко-красными вздыбленными прядями волос и с цветом кожи как у умирающего от желтухи человека.
— О мой достославный и великолепный повелитель, твои недруги истреблены! — доложила зубастая демоница.
Эзархад невольно просиял и спросил:
— Пленники есть?
— Одна есть! — с чувством глубокого удовлетворения доложила демоница.
Эзархад поднялся с трона.
— Ну вот и прекрасно. Показывай путь.
Эта поклонница Хаоса не слишком отличалась от убийц и живодеров, служивших под началом самого Уничтожителя Судеб. Ее товарищи — безликие и безымянные головорезы — всего лишь час назад решали, напасть ли внезапно на отряд Эзархада или на время отступить и дождаться подкрепления. Однако сейчас от них почти ничего не осталось. Следы их отчаянного сопротивления — куски тел и гадкая кровь — замарали камни, траву и деревья на маленькой прогалине, откуда мерзавцы вели тайное наблюдение.
Воины Эзархада все еще тряслись в боевом запале, щерились, скалились и таращились по сторонам. Когда их славный повелитель проследовал по прогалине, осматривая место схватки, они пали ниц и радостно завопили в знак непоколебимой верности.
В основном перебитые вражеские воины оказались демоницами — миниатюрными и изящными на вид, но довольно опасными в бою. Кроме того, на земле валялось и два дохлых изверга с подрубленными конечностями. По крайней мере один из них, судя по всему, захлебнулся черным ихором, когда ему вырвали язык. Пленница же оказалась неожиданно крупной и не слишком противной на вид демоницей. Ее кожа была нездорового бледно-зеленого оттенка, а на голове топорщилась копна длинных фиолетовых волос, заляпанных кровью и клочьями плоти врагов и товарищей.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Крейгорн сдавил мощной ручищей тонкую шею и поднял пленницу высоко над землей. Демоница отчаянно вырывалась, хотя наверняка понимала, что обречена.
Эзархад рассматривал уцелевшую. С двумя из четырех ее рук произошло непоправимое. Та, что заканчивалась клешней, как у краба, была сломана и вывернута под неестественным углом, сквозь разорванную кожу торчали белые обломки костей. Еще одна рука была почти отрублена и на лоскуте кожи безжизненно свисала вдоль тела, заливая землю иссиня-черной кровью. Демоница колошматила могучего Крейгорна уцелевшими конечностями и пыталась разодрать его острыми, как бритва, когтями.
«Какая сила духа! — подумал Эзархад. — Может удастся переманить к себе эту стерву…»
— А ты мне нравишься, — сказал Эзархад, обратив на себя обезумевшие глаза демоницы.
Та что-то неразборчиво провизжала и стала отбиваться еще яростнее — даже попыталась ударить Эзархада, но он без труда увернулся. Крейгорн сдавил ей горло еще сильнее, так что чуть не задушил. И все же эта бестия продолжала слабо бороться.
— Даю тебе последнюю возможность, — как можно убедительнее проговорил Эзархад, наклонившись к демонице. — Не знаю, кому ты служишь — Асториссе или Мейганту, — но знаю, что одержу победу над ними обоими. Переходи на мою сторону — не пожалеешь!
Демоница продолжала отбиваться — тупая тварь явно плохо соображала и не могла оценить открывшуюся перед ней блестящую перспективу. Эзархад выпрямился и сказал:
— Что ж, как хочешь. Скажи мне только: куда вы спрятали переговорный камень, или волшебное зеркало, или чем вы там еще пользовались для связи? Ведь что-то такое у вас обязательно было!
Демоница опять попыталась расцарапать Эзархада, но он без труда избежал ее когтей.
— Повелитель! — негромко прошептал кто-то.
Тирирра опять незаметно подползла к нему и преклонила колени. Покорно склонив голову, она протянула ему гладкий и круглый полупрозрачный магический кристалл. Эзархад сразу узнал его, схватил, поднес к глазам и заглянул в марево разноцветных переливов, а затем торжествующе показал демонице:
— А вот и то, что я искал, тупица. Ты не стала мне помогать. Знаешь, что с тобой сейчас за это сделают?
Пленница зашипела, стала плеваться и снова захотела вцепиться грязными лапами в тонкие драгоценные одежды Эзархада.
— Убить ее, — приказал он.
Крейгорн напряг мускулы. Захрустели кости, из разинутого рта демоницы хлынули слюна и черная кровь, а потом тело обмякло.
Эзархад обеими руками поднес найденный переговорный камень прямо себе к лицу. Он уже пользовался такими кристаллами и раньше. На этом могло лежать какое-нибудь особое заклятье — впрочем, пока оно не обнаружено, волноваться не стоило. Эзархад вгляделся в дымчатую глубину камня и дождался, когда по ней пойдут искорки и вспышки. Тогда он направил мысленный приказ открыть окутывающий Владения Смертных эфир и передать его слова через немыслимое расстояние тому, у кого был другой такой же камень.
— Ну что ж, — сказал Эзархад. — Давай поговорим с тем, кому ты раньше принадлежал. С Мейгантом? Или с Асториссой?
Камень в его крупных и ловких ладонях внезапно потеплел, в глубине закружились, как далекая вьюга, блуждающие огоньки.
Внезапно в кристалле возникло длинное бледно-фиолетовое лицо с резкими чертами, замысловато уложенной красной бородкой и закрученными усами. Прямо на Эзархада уставились два темно-зеленых глаза.
— Мейгант, — произнес Эзархад вместо приветствия.
— Эзархад! — испуганно и удивленно прошептал Мейгант.
Уничтожитель Судеб повернулся и выставил перед собой переговорный камень на вытянутых руках, чтобы собеседнику было хорошо видно поле боя.