Читаем без скачивания Меня зовут господин Мацумото! (СИ) - Дмитрий Ш.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как вижу, она довольно откровенна и прямолинейна.
— Иначе, полагаю, репортёры начнут копать глубже и выдумывать то, чего не было и не предвиделось, — зачем-то добавила, хотя этого не планировала.
А ещё, Такэути-сан жестока. Хотя даже хорошо, что она со мной предельно честна.
— Что поделать, народ падок на истории любви богатой принцессы и бедного слуги. Или благородного принца и несчастной падчерицы. Думаю, суть вы уловили. Нужно как можно скорее пресечь подобные слухи, а то дальше будет хуже. В наши мнимые отношения поверят все, придав им вес, который начнёт на нас давить. Возникнет больше неудобств и недопониманий, что ещё сильнее обеспокоит мою семью. Разумеется, я оплачу все неудобства, связанные с этой эгоистичной просьбой. Позабочусь и о том, чтобы у вас не возникло проблем на работе. Постановочная ссора произойдёт при свидетелях, но без камер, без огласки, в строго определённом месте. Для обывателей ваша личность по-прежнему останется не раскрыта. В компании об этом тоже не будут знать. Мне нужны лишь независимые свидетели, чьим словам поверит моя семья. Взамен я тоже рассчитываю на ваше благоразумие. На то, что вы не станете распускать за моей спиной лживые, порочащие слухи и рассказывать свою версию событий.
— Разумеется. Но, простите, я ценю свою непубличность и покой больше, чем деньги. Ваша просьба ставит меня в неудобное положение, — осторожно высказал свои опасения.
— Я тоже их ценю, — улыбнувшись, парировала госпожа директор, твёрдо решив добиться желаемого. — Что поделать, так сложились звёзды. У меня есть и запасной план, но, поверьте, он вам понравится ещё меньше. С наглым писакой я разберусь, своими методами. Он слишком многого себе позволяет, забывшись, с кем имеет дело, — в её голосе послышались зловещие нотки. — В офис этой газеты уже нагрянули мои юристы. Кроме того, я позвонила знакомому прокурору. Теперь, помимо статьи с опровержением для их читателей, мне нужна сцена ссоры и расставания для близких, пока они не принялись выяснять, кто именно тот мужчина, с которым я, вроде как, встречаюсь. В порядочность этого издательства у меня веры нет ни на йену. Они продадут снимки без цензуры любому желающему сразу, как только им сделают хорошее предложение. Таков их бизнес.
На мгновение маска спокойствия госпожи Такэути треснула. Видимо, кто-то уже успел хорошенько вывести её из себя. Мне сильно не хотелось соглашаться на это предложение, от слова — совсем, однако я догадывался, что за запасной план она имела в виду. С другой стороны, директор же не просила меня пойти на телевидение или сделать объявление для друзей и коллег. Не думал, что пара наших случайных встреч приведёт к таким неожиданным последствиям.
— Вы предлагаете устроить фальшивый разрыв фальшивых отношений?
— Да. Это не займёт много времени и не наложит на нас дополнительных обязательств. Каждый останется при своём, — убеждала госпожа Такэути.
Ознакомившись с подготовленным контрактом, нашёл его довольно простым и понятным, без подводных камней. Он был двухсторонним, ставящим нас в равное положение. Видимо, директор боялась, что я начну распоряжаться званием её бывшего парня по своему усмотрению. Обговорив детали завтрашней встречи, поставил под ним свою подпись. Хорошие отношения с директором крупной компании того стоило. Повеселев, испытав облегчение от того, что всё прошло быстро и гладко, Такэути-сан перешла от плохих новостей к хорошим.
Видно, что это доставляло ей удовольствие, она похвасталась тем, как прошла презентация проекта гостиничного комплекса перед советом директоров корпорации Мацудара. Как они были приятно впечатлены, хвалили, выразили своё одобрение, ставили в пример другим, сразу утвердив проект. В чём, по словам госпожи Такэути, немало и моих заслуг. В наше время сложнее не произвести товар, а выгодно его продать. Рад, что ей понравилась моя работа. Приятно, когда твои труды не напрасны. Директор даже намекнула, что у неё уже интересовались, кто автор маркетинговой стратегии и рекламы?
После того как прошла внутренняя, закрытая презентация крупного проекта, теперь предстояло устроить большое, официальное мероприятие, на которое будут приглашены журналисты, видные эксперты, проплаченные гостиничные критики, популярные блогеры, чтобы провести презентацию для более широкой публики. Я тоже получил приглашение на этот приём, запланированный в конференц-зале Токийской гостиницы, принадлежащей компании Хоримия.
Вернувшись в офис, под любопытные взгляды коллег, невозмутимо занял своё место. Несколько минут со скучающим выражением лица работал, держа интригу до тех пор, пока в меня не кинули скомканную бумажку.
— Рассказывай! — скорчив зверскую рожу, прошептал сгорающий от любопытства Ёсида.
Подняв голову, я с гордостью расправил пиджак, слегка встряхнув его за лацканы.
— Вербовала, — громким шёпотом сообщил по «секрету». — Обещала сделать своим личным помощником. Ей как раз понадобился опытный инспектор. У неё кирпичи на стройке начали внезапно пропадать. А ведь она только недавно наняла нового, опытного прораба с большим стажем работы. Два грузовика…
Доверчивый Ёсида изумлённо приоткрыл рот.
— … нашли, а остальные, как в воздухе растворились, — огорчённо завершил предложение после театральной паузы.
Теперь бумажный комочек прилетел от насмешливо фыркнувшей Рурико, не поверившей ни единому моему слову.
— А что я? Конечно же, отказался. Что мне там делать? Кирпичи — не моя специализация. К тому же у них в офисе игровая приставка предыдущего поколения, массажное кресло всего одно и кондиционер постоянно работает, — доверительно пожаловался на «невыносимые» условия труда.
Увидев многообещающие взгляды Тамаки и Хасэгавы, со вздохом объяснил, что нужно было проконсультировать её по поводу поставок специального оборудования. Обидевшись, секунд на двадцать, Ёсида «оттаял» и рассмеялся вместе со всеми.
— На, пользуйся, на здоровье, — Рурико протянула мне свой бумажный веер.
Ёсида «оторвал от сердца» антистрессовую игрушку, а Йоши подошёл и с шутливым поклоном протянул механический массажёр для головы, снятый с полки. Мы разве ещё не выкинули этот мусор? Я уже и забыл о них. Послав шутников работать дальше, с улыбкой сосредоточился на своих таблицах. Сами себя они не сделают. Хотя можно настроить макросы и оптимизировать всё до полной автоматизации, но, чем тогда заниматься мне? Ждать премии за внедрения инноваций и собирать вещи, оказавшись больше ненужным? Спасибо, уж лучше по старинке, руками всё сделаю. Мне за это деньги платят.
После работы с приподнятым настроением я возвращался домой. Правда, по моему лицу этого не было заметно. Выражение эмоций у меня не слишком хорошо получалось, если этого не делать намеренно. Синдзи не привык как-то ярко проявлять свои чувства, что мне досталось от него по наследству. Если это можно так назвать. Иногда приходилось специально немного дурачиться или надевать маску