Читаем без скачивания Потерянное сердце - Барбара Картленд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Даже и не думайте ни о чем подобном, — всерьез забеспокоилась Карина. — Вы уже вызвали доктора?
— Нет, надеюсь, что все самое страшное уже позади, — ответила мисс Вестон. — Ненавижу устраивать суету вокруг собственной персоны. Для меня так странно вдруг оказаться больной, а тем более в такой неподходящий момент, когда мистер Холт в отъезде.
— Здесь довольно тихо, — успокоила Карина начальницу, — звонков пока не было. Вот только уже пришла телеграмма от мистера Холта.
— Телеграмма от мистера Холта! — повторила мисс Вестон сразу изменившимся, резким голосом. — Что же там говорится?
— «Пришлите блокнот из сейфа», — прочитала Карина.
Наступило молчание, которое длилось несколько мгновений.
— Блокнот из сейфа? — наконец переспросила мисс Вестон. — Хотелось бы знать, что он имеет в виду. Дело в том, что там несколько блокнотов. Вы уверены, что это все, что он написал?
— Абсолютно уверена, — ответила Карина, — но если хотите, я сейчас позвоню в коммутатор и уточню.
— Не надо, не беспокойтесь, — ответила мисс Вестон. — Мистер Холт считает, что я должна понять, о чем идет речь. Мне все-таки придется прийти, хотя пока и не представляю, как это сделать.
Оказалось, что одной мысли о том, чтобы отправиться на работу, оказалось уже вполне достаточно. Мисс Вестон издала какой-то странный звук, а потом слабым, едва различимым голосом попросила:
— Подождите, пожалуйста… минутку…
Карина услышала, как со стуком бросили телефонную трубку. Нетрудно было догадаться, что начальнице пришлось отойти в ванную, потому что ей опять стало дурно. В ожидании Карина сняла трубку другого телефона и набрала номер коммутатора, чтобы уточнить содержание телеграммы.
— Нет, — ответили на другом конце провода, — больше ничего не было. Только вот эти слова: «Пришлите блокнот из сейфа». Насколько я понимаю, мистер Холт считает, что его личная секретарша и так все знает. Она ведь всегда все знает.
— А для нее больше не приходило сообщений и телеграмм? — поинтересовалась Карина.
— О, целая куча! — жизнерадостно ответила девушка. — Но Мэвис отправила их все во внешний офис. Когда мисс Вестон закончит с вами беседовать, вы лучше переключите ее на меня, так будет проще.
— Она очень больна, — сообщила Карина.
— Боже милостивый! — поразилась сотрудница. — Наверное, небеса обрушились! Я работаю здесь вот уже пять лет и за все это время ни разу не слышала, чтобы с железной мисс Вестон что-нибудь приключилось.
Карина взяла трубку, ожидавшую мисс Вестон, и прислушалась. Минуты через две-три вновь раздался голос мисс Вестон, слабый и дрожащий:
— О, мне так… неудобно, извините, пожалуйста, — почти прошептала она, — но я ничего не могу поделать, когда наступают эти периоды дурноты.
— Вам просто необходимо лечь в постель, — распорядилась Карина.
— Мистеру Холту… нужен его блокнот, — возразила мисс Вестон. — Послушайте, мисс Бёрк. Я должна вам доверять. Конечно, такое мне не снилось и в самых страшных снах, но, судя по всему, придется это сделать. Я скажу вам комбинацию цифр на замке сейфа.
— Ой, а кроме меня никого подходящего нет?
— Никого, — ответила мисс Вестон. — Как вы, очевидно, знаете, младшие партнеры мистера Холта тоже в отъезде. Один в Буэнос-Айресе, а другой в Южной Африке. Вот потому-то мне вдвойне нельзя сейчас болеть.
— Не беспокойтесь, — попыталась успокоить начальницу Карина, — может быть, блокнот подождет до завтра? К завтрашнему утру вы уже придете в себя.
— Если мистеру Холту что-то необходимо, то это должно быть сделано немедленно, — возразила мисс Вестон. — Это нетрудно. Вы просто должны точно следовать моим инструкциям. А потом, когда сейф откроется, вы мне скажете, какие блокноты там лежат, а я вам — какой именно надо послать.
— Хорошо, — согласилась Карина.
Она снова взяла карандаш и придвинула свою записную книжку. Мисс Вестон объяснила все самым подробным образом. Дело оказалось не из легких.
— Ну вот, — перевела дух мисс Вестон, — а теперь идите и попробуйте это сделать. Я подожду у телефона.
От девушки не утаилась слабость в голосе начальницы. Не оставалось сомнений, что той опять очень плохо.
— Вы лежите в постели? — поинтересовалась Карина.
— Нет, телефон в прихожей квартиры, которую я снимаю, — призналась Клэр.
— Ну так срочно отправляйтесь к себе, — скомандовала Карина. — Если у меня ничего не получится с замком, то я вам позвоню. Обещаю, вам совсем нет необходимости убивать себя. От вас мертвой ему никакого толку не будет.
— Я… я, кажется, больше… не могу… — пролепетала мисс Вестон.
— Ну так и отправляйтесь в постель, — настойчиво ответила девушка.
— Он… в Дели, — едва слышно прошептала секретарша, — адрес есть во внешнем офисе.
Девушка положила трубку и, взяв листочек с инструкцией, отправилась в кабинет мистера Холта, к сейфу. После того как Карина выполнила все инструкции, раздался негромкий щелчок, и дверь легко открылась.
Сейф оказался не очень большим. Бумаги лежали в исключительном порядке. Сверху оказалась стопка отпечатанных документов, скрепленных вместе и помеченных словом «Холдинги». Карина их вынула и обнаружила папку, содержащую различные юридические ухищрения. А под ними, на самом дне, оказались два небольших блокнота — один в красном кожаном переплете, а другой — в зеленом.
Девушка внимательно осмотрела шкаф, но других блокнотов явно не было. Поэтому, положив два найденных на стол, она аккуратно начала укладывать бумаги на место. Карина взяла со стола стопку с надписью «Холдинги», и в этот самый момент дверь открылась и кто-то вошел в кабинет. Повернувшись, Карина не поверила собственным глазам. Она увидела Феликса.
— Доброе утро, Карина!
— Кузен Феликс! — невольно воскликнула девушка. — Что ты здесь делаешь?
— Захотел увидеть тебя и мне разрешили пройти прямо сюда.
— Будь добр, подожди меня, пожалуйста, в офисе, за дверью. Дело в том, что именно сейчас я страшно занята.
— Ты сегодня просто ужас какая важная! — рассмеялся Феликс. — В чем дело, моя маленькая кузиночка? Я тебя чем-то огорчил или, может быть, даже обидел?
— Будь так добр, выйди, пожалуйста, и подожди меня за дверью, — уже более настойчиво повторила девушка. Но потом нашла иной выход: быстро засунула все бумаги в сейф и захлопнула тяжелую железную дверь, собираясь повернуть ручку и запереть замок. Но в этот самый момент Феликс вдруг навалился на плечо Карины всей тяжестью своего тела. Девушка едва не упала, с большим трудом удержавшись на ногах. — Что… что же ты делаешь? — воскликнула она. Но тут же поняла, что дело плохо. Глаза кузена оказались закрыты, а пальцы впились в воротник рубашки.