Читаем без скачивания Зулкибар (Книги 1-4) - Марина Владимировна Добрынина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Как ты себе это представляешь, глупая женщина?
- Внезапно и стремительно, - отвечала я, встала на скамейку и тоже посмотрела на него...сверху вниз. - Нам главное добраться до заблокированной части подвала. Нас защита пропустит, а вот посторонних нет.
- И что мы будем делать в заблокированной части подвала? - терпеливо поинтересовался Иксион. Кажется, он опять начал подозревать, что я умом тронулась.
- Уйдем через потайной ход.
- И как мы, по-твоему, выйдем из камеры?
- Очень просто, - заявила я и, больше не тратя времени на разговоры, в один прыжок перелетела со скамейки на спину кентавра.
Он взвизгнул как испуганная лошадь и встал на дыбы. Но я к тому времени уже успела обнять его за талию и прижалась как к родному, так что сбросить меня не получилось. А потом, не дав ему опомниться, заверещала со всей дури:
- Спасите! Помогите! Насилуют! Ааааааа....
Не знаю, что больше всего шокировало Иксиона - мой визг, который был заключительным аккордом к внятной речи, или сама речь о том, что он меня насилует. Как бы то ни было, брыкаться и гарцевать, как коняга, которому колючка под хвост попала, он перестал.
Дверь в камеру распахнулась, явив испуганную физиономию Олафа.
- Вперед! - велела я, как следует пришпорив Иксиона пятками в бока.
Он издал леденящий душу рык и рванул к двери, Олаф побледнел и попытался ее захлопнуть, да только не успел.
- Налево! - подсказала я, когда мы выскочили из камеры.
И началось. Крики (это охрана). Визг (это я). Заковыристая брань (это Иксион). Беготня и суета (это все мы дружно вместе).
Кто сказал, что на кентаврах кататься здорово? Ни фига не здорово! Во-первых, я себе все внутренности растрясла и задницу отбила, потому что мчался он каким-то кособоким галопом, который мне ни у одной лошадки не встречался. Во-вторых, его человеческая часть мне весь обзор загораживала и я могла разглядеть, куда мы несемся, только высунувшись у него из подмышки, что не очень приятно, потому что не мылся Иксион с тех пор как в плен попал...а может быть, у кентавров вообще мыться считается дурным тоном?
Наконец, мы влетели в коридор, где начиналась заблокированная часть подземелья, предназначенная для наших с Терином некромантских безобразий. Защита меня пропустила, на Иксиона она не среагировала, видимо приняв его за моего гостя на коне...или вовсе за моего коня. Мы помчались дальше, а вот те, кто за нами гнался, дальше не помчались. Защита не была настроена на уничтожение, но тем, кто в нее врезался с разбегу, сейчас было очень плохо.
Кстати, Журеса и Дафура среди преследовавших нас персон не было. Странно как-то даже. Может быть, они еще не в курсе, что пленники сбежали? Это хорошо потому, что каким бы криворуким магом Журес ни был, но остановить нас у него могло бы получиться.
Глава 9
Блонда моя бедная последний разум потеряла с этим Кирдыком несгибаемым. Уже открытым текстом ему высказала свои намерения. Он конечно прифигел. Я его понимаю, я бы тоже в апофигее был, если бы кто-то мне в лоб заявил: "Мне нужен от Вас ребенок!" Хотя, наверно, ржать бы так не стал. А он заржал. И мне обидно стало за принцессу мою. Не заслужила она, чтобы с ней вот так - по-хамски. А он не только ржет, он еще и комментировать пытается:
- Лин... ну и хозяйка у тебя... Это же...
- Кир, послушай, - начала Иоханна, но слушать авиатор этот недобитый явно не собирался. Хохочет, заливается, засранец такой. А Ханна чуть не плачет.
- Полагаю, она серьезно, - осторожно намекнул я.
- Вот именно! Вот именно, это-то и смешно!
Ах, тебе смешно, сволочь ты древнеэррадская! Сейчас я тебя так рассмешу, что всю жизнь будешь бегать и хихикать! Так разозлился я, что без труда вспомнил это убойное приворотное. Отец меня ему научил с единственной целью - чтобы я знал, что это заклинание из себя представляет, и мог мгновенно распознать его и защититься. Вот, кстати, защищаться от этого ни разу не довелось, зато для другого мне это знание пригодилось. Ханна протестующе закричала, когда я "любовный дурман" на авиатора нашего набросил. Он смеяться сразу перестал, побледнел и главное, уставился не на принцессу, а на меня! Ой, неужели я напутал что-то? Вот смеху-то будет, если мне придется от влюбленного полковника улепетывать! Но нет, Кирдык рычит что-то, что за признание в любви даже при большом воображении принять нельзя. Неужели он догадался, что я с ним сделал? Не может быть!
- Он видит! - крикнула Иоханна, опровергая мои сомнения.
Может! Еще как может быть! Кир не маг, но он видит магию! Вот это мы попали. Я понял, что не успею добраться до Иоханны, чтобы прихватить ее с собой и... нет, вовсе не позорное бегство это было, а стратегическое отступление. И не страшно, что принцесса осталась, ничего плохого он ей не сделает. "Любовный дурман" это вам не какой-нибудь невинный, быстропроходящий "шепот нежности".
Думаете, в моем стратегическом отступлении не было смысла? Ошибаетесь! Смысл есть и