Читаем без скачивания Зулкибар (Книги 1-4) - Марина Владимировна Добрынина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Эй, иди сюда! - слышу я и послушно подлетаю к пологу, заменяющему в шатре дверь. Это стражник мой.
- На! - говорит, протягивая мне кусок хлеба с салом, - держи быстрее, пока никто не видит.
А меня лишний раз уговаривать и не надо! Вот же все же здоровая у королей Зулкибара порода. Возлюбленный скрылся, друг пропал, судьба неизвестна, а есть все равно хочется.
Но только я впиваюсь зубами в хлеб, как в шатре появляется одна из моих пропаж - Кир-1. Он раздражен и зол чрезвычайно.
Понимаю, что сейчас может произойти нечто ужасное, но знаю также, что поужинать я должна до того, как меня начнут пытать и убивать. Процесс этот может быть длительным, еду могу в ближайшее время и не получить.
Потому я продолжаю сидеть на койке, и быстро лопать. Сало не очень хорошо просолено, вязнет на зубах. Кир медленно приближается.
- Я не велел тебя кормить, - угрожающим тоном произносит он.
А что я могу ему ответить? У меня рот занят. Пожимаю плечами.
- Боишься? - рычит полковник. Ну, как ему сказать? Боюсь, только не так сильно, как ему бы этого хотелось. Ну да, он-то не в курсе, что мы с ним практически женаты, и за все время знакомства я слова резкого от него слышала. Поугрожал ножом как-то, так это он не всерьез.
- Хватит жрать! - наконец, нервно выкрикивает он. Да я уже почти. Вот сейчас дожую и сразу прекращу. Меня маменька учила, что приличные принцессы пищу всегда очень тщательно пережевывают. Ну вот, все. Облизываюсь. Полковник краснеет и расслабляет шнуровку на вороте рубашки. Интересно, каким приворотом в него Лин запустил?
- Вы что-то хотели? - интересуюсь я, направляя на полковника масленый такой удовлетворенный взгляд. Конечно, а каким еще он должен быть? Я же только что покушала.
Кир-1 нервно дергает левым плечом.
- Твой слуга - маг! - безапелляционным тоном заявляет он.
- Да, - говорю, - маг. Члены его семьи давно нам служат.
Нет, это, все-таки, не мой Кир. Вот похож, но не мой. Пахнет он как-то иначе, и нервный какой-то. А мне точно нужен от него ребенок? А может, действительно...
- Встань! - командует он, и я медленно поднимаюсь.
Кир становится настолько близко от меня, что я практически его касаюсь. И дышит он как-то тяжело, и вообще он очень похож сейчас на человека, которого если что и интересует, то точно не разговоры. Хм, а может, это, все-таки, мой Кир?
- Чего ты хотела добиться, приворожив меня? - шепчет полковник, а у самого уже и глаза полуприкрыты ресницами, и пальцы его шею мою поглаживают.
- Тебя и хотела добиться, - честно отвечаю я, и Кир резко отстраняется.
- Мне трудно сопротивляться "любовному дурману", - зачем-то сообщает он.
О! Лин решил не мелочиться! "Любовный дурман"! Как это трудно сопротивляться? Да этому заклинанию сопротивляться невозможно! Это все равно, что сопротивляться желанию сходить в туалет - рано или поздно прорвется.
Полковник снова переходит на шепот.
- Я в любом случае узнаю правду. Не следует изображать из себя героиню. Что ты должна была со мной сделать? Вынудить меня предать отца? Отвести войско, да?
- Я не изображаю из себя героиню. Я говорила уже, что мне нужен от тебя ребенок.
- Зачем?
Хм, не смеется, уже хорошо. Хотя под воздействием дурмана он того и гляди плакать начнет. Это как же Киру сейчас себя ломать приходится, чтобы не поддаться основному желанию - взять меня. А если его слегка подтолкнуть? О, боги! Как же это дурацкое платье снимается?!
- Я спросил тебя, зачем тебе от меня ребенок?
- Ты красивый! - брякаю я первое, что приходит в голову. Что он меня отвлекает? Я пытаюсь нащупать, где тут у меня застежки расположены.
- Ты расскажешь мне правду? - интересуется Кир, и голос его не то, чтобы дрожит, но такой... неуверенный какой-то. Я и в самом деле задумываюсь о том, что, может, рассказать? Хуже-то не будет. Некуда потому что. Но тут сам Кирдык лишает меня возможности говорить, потому что самообладание ему, наконец-то, изменяет, и он практически кидает меня на кровать.
Ну все, - думаю, - свершилось. Хорошо, что пса рядом нет.
И тут полковник этот рычит:
- Нельзя!
И стремительно удаляется. А я остаюсь в глубокой растерянности. Ага, нельзя, фу, противный. Да что же это за твердокаменное создание!
***
Князя аккуратно переносят. А я могу со спокойной душой заняться расследованием. Велю позвать Каро. Когда тот появляется, приказываю выяснить, кто, где и при каких обстоятельствах видел княгиню в последнее время. Только быстро. Через полчаса имею некие обрывки информации. Своеобразной такой информации, из которой следует, что опасения Терина могут быть не беспочвенны.
Прогулочным шагом следую к собственному кабинету. Надеюсь, два наших великих стратега все еще там.