Читаем без скачивания В памяти храня - Лаура Дэниелз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Как долго я этого ждал, — сдавленно произнес он, накрывая ее своим сильным стройным телом.
И сердце Джини замерло от счастья.
— Это должно было произойти еще три года назад, — добавил Сид. — Но сейчас я не хочу ни о чем таком думать…
Джини могла бы сказать о себе то же самое.
— Хочу, чтобы ты пылала в моих объятиях…
— Ты уже этого добился, — прерывисто прошептала она.
У Сида вырвался похожий на скрежет смешок.
— Что ты, я только начинаю!
Он крепко обнял Джини… но в следующую минуту неожиданно отстранился, тихо выругался и встал.
Джини с удивлением наблюдала, как он в полумраке ищет что-то в ящичке тумбочки. Потом он сердито захлопнул дверцу, немного подумал и повернулся к Джини.
— Ты как, в порядке?
Она не совсем поняла, что он имеет в виду — от силы снедавшего ее желания у нее мутился рассудок, — но кивнула.
— Да, все хорошо.
В ту же секунду Сид вернулся к ней.
— Ох какая ты молодчина!
Его сотрясала дрожь нетерпения. Впрочем, с Джини происходило то же самое. Они слились в поцелуе…
Затем случилось то, чего Джини и ждала, и боялась. Сид властно налег на нее, и она вскрикнула от боли. Сид замер, изумленно глядя не нее сверху вниз.
— Дьявол меня побери! — слетело с его губ. — Значит, это правда?
Было видно, что он потрясен. Теперь не осталось сомнений: Джини не лгала.
— Ох, только не останавливайся! — простонала она. — Я… хочу тебя…
— А я — тебя, — донеслось в ответ. — Боюсь, что не смогу остановиться, даже если очень постараюсь!
Вновь заключив Джини в объятия — на этот раз с удивительной нежностью, — Сид осторожно вошел в нее. Она застонала, но боль быстро прошла и началось наслаждение…
Жаль, что все так быстро и безобразно кончилось, с горечью думала Джини, прислушиваясь к звукам, проникавшим в беседку сквозь шум бьющего по листве плюща дождя.
Ей все время чудились шаги. Она догадывалась, что Сид отправится ее искать, и одновременно хотела и не хотела этого. Он слишком сильно оскорбил ее подозрением, будто она нарочно все так устроила, чтобы забеременеть.
Сверкнула молния… и Джини почти взвизгнула, увидев у входа в беседку мужской силуэт. В следующую минуту она поняла, что это Сид, и встала со скамейки.
— Вот ты где! — крикнул он, делая шаг вперед.
Грянул гром.
— Сумасшедшая, куда ты удрала?! — гневно произнес Сид. И вдруг шлепнул Джини по щеке.
Она отшатнулась. Ей не было больно, но сам факт удара привел ее в бешенство. Не помня себя, она размахнулась и влепила Сиду пощечину, затем сразу же вторую.
— Никогда, слышишь, ты, мерзавец, никогда не смей меня бить!
Она занесла руку в третий раз, но Сид крепко схватил ее за запястье.
— С тебя шкуру спустить мало! Идиотка! Я уже не знал, что и думать! Ну-ка идем…
Он поволок упиравшуюся и брыкавшуюся Джини по саду к дому, притащил в спальню и швырнул на кровать. Она тут же попыталась подняться, но он придавил ее собственным телом.
— Ну нет, золотце, ничего не выйдет! Больше я не дам тебе буянить!
Прорычав это, Сид впился в губы Джини поцелуем, а еще через мгновение вошел в нее, и она сдавленно застонала от острого наслаждения…
Они не размыкали объятий почти до самого утра. Наконец обессиленные откинулись на подушки. Вскоре Джини услышала размеренное дыхание и поняла, что Сид уснул.
Самой ей вздремнуть так и не удалось. Она долго лежала, глядя в темноту, и все думала, думала…
Когда небо начало светлеть, она тихо встала, наскоро привела себя в порядок, оделась, захватила свою сумку и выскользнула из виллы.
Ей нужно было спешить, она хотела опередить Сида.
Джини удалось быстро вылететь из Флориды в Хьюстон, оттуда она отправилась в Бомонт. К счастью, люди Сида еще не побывали в ее квартире. Джини поспешно собрала вещи, оставила плату за жилье на столе и ушла. Вскоре она смешалась с шагавшими по тротуару прохожими.
Сейчас ей нужно было лишь одно: исчезнуть, не оставив никаких следов.
Чтобы Сид ее не нашел. Никогда.
Квартирка в Норфолке была даже уютнее, чем та, которую Джини арендовала в Бомонте. Кроме того, из окон был виден океан.
За минувшие с момента переезда полтора месяца Джини обжилась здесь и чувствовала себя, можно сказать, хорошо. Почти. Работала в местном отделении службы социальной помощи, и, если бы не воспоминания, все было бы просто замечательно.
Мысли о Сиде, обо всем, что между ними случилось, обида — все это играло роль туч, застилавших горизонты Джини. И еще она тревожилась о Кончите, но, сказать правду, гораздо меньше, чем прежде. Все-таки, что ни говори, Сид бизнесмен, человек дела. Если он что-то обещает, этому можно верить.
Но точно Джини ничего не знала. Сама никому в Хьюстон не звонила, а с ней связаться не могли, потому что она вставила в свой мобильник новый чип, соответственно сменив номер телефона.
Правда, позавчера все-таки не выдержала, поговорила с Кончитой, но не с собственного сотового, а из таксофона — не хотела, чтобы стал известен ее новый телефонный номер. Поводом для беседы стал день рождения Кончиты. Той исполнилось сорок два года.
Кончита сказала, что у нее все хорошо, но тут же перевела разговор на саму Джини. Выспрашивала, что случилось, куда та исчезла и что вообще значит вся эта таинственность. Джини пообещала когда-нибудь посвятить Кончиту в детали предшествовавшей ее исчезновению истории, а пока заверила, что у нее все хорошо. К сожалению, не обошлось без досадной промашки — увлекшись, Джини произнесла слово Норфолк. К счастью, Кончита никак на это не отреагировала, из чего можно было сделать вывод, что важная информация прошла мимо нее.
Подобной иллюзией Джини тешилась весь минувший день и большую часть нынешнего, ровно до того момента, когда в ответ на звонок у входной двери отперла ее и увидела на пороге… Сида.
— Дьявол! — вырвалось у нее за мгновение до того, как она попыталась захлопнуть дверь.
Но ее намерение таковым и осталось — момент был упущен.
— Нет, это всего лишь я, — произнес Сид, силой внедряясь в маленькую прихожую. — Здравствуй, дорогая!
— Что тебе нужно?! — сердито воскликнула Джини. — Как ты узнал, где я нахожусь?! — Не успев задать второй вопрос, она все поняла и с ее уст слетело: — Кончита…
— Правильно, — кивнул Сид, внимательно оглядывая ее с головы до ног. — Если не хочешь, чтобы тебя нашли, не нужно звонить родне. А если уж звонишь, не сообщай, чего не следует. Что же касается цели моего визита, то она вполне невинна и даже приятна: мой отец Брюс приглашает тебя на свадьбу.