Читаем без скачивания Девичий мирок (история одной школы) - Элизабет Мид-Смит
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
4
Во многих школах Англии несколько классов помещались в одной и той же комнате. Иногда их разделяла драпировка, иногда нет. Учащиеся, с ранних лет привыкшие к такому порядку, не отвлекались на уроки соседних классов.
5
По средам и субботам занятия в школах Англии продолжались только до полудня. Такие дни назывались «полупраздниками».
6
Первый класс в английских школах являлся старшим.
7
На первой странице было принято писать свою фамилию или инициалы, утверждая таким образом право на владение книгой.
8
Бильбоке́ (фр. bilboquet) – игрушка; представляет собой шарик, привязанный к палочке, один конец которой заточен, а к другому прикреплена чашечка. В процессе игры шарик подбрасывается и ловится на один из концов палочки.
9
Награды, называемые в Англии «премиями», присуждались не за годовые баллы, а за сочинение по избранному предмету. По сочинению судили о познаниях и развитии учащегося.
10
Наши современники знают эту песенку в переводе С. Я. Маршака:
Шалтай-БолтайСидел на стене.Шалтай-БолтайСвалился во сне.Вся королевская конница,Вся королевская ратьНе может Шалтая,Не может Болтая,Шалтая-Болтая,Болтая-Шалтая,Шалтая-Болтая собрать!
11
Шлафрок – домашний халат.
12
Брио́шь – сдобная булочка из белой муки в форме пышки с шишечкой наверху.
13
Пинта – английская мера объема, равна 0,57 литра.
14
Кварта – английская мера объема, равна 2 пинтам, или 0,95 литра.