Читаем без скачивания История «не»мощной графини - Юлия Зимина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну что ты такое говоришь? – возмутилась бабушка. – Ни разу не было такого, чтобы я заняла не твою сторону! Аж обидно!
И вновь тревожащие мысли нахлынули, а страх, что эта женщина отвернется от меня, узнав правду о своей покинувшей свет внучке, стал в разы сильнее. Мне так нравилось, что бабушка, пусть и не родная, поддерживает и защищает. Я не хотела это терять. Всю свою жизнь не знала ни любви, ни ласки, сталкиваясь только с обвинениями, оскорблениями и тумаками, как и с постоянно преследующим меня чувством ненужности. И сейчас… Сейчас я до дрожи в коленях боялась, что вместо той любви, что плескалась в глазах пожилой женщины к своей внучке, увижу презрение и холод.
– Я присмотрю за Льюисом, а вы поезжайте, – заверила со всей серьезностью бабушка. – У мальчонки вообще одежды нет, – покачала она головой.
– Вот с нее и начн… – кивнула я, не успев договорить, так как в парадные двери кто-то громко постучал.
– Какого черта? – нахмурилась бабуля.
– Именем короля! Откройте дверь!
– Стража! – испуганно ахнула Инесса, широко распахнув глаза.
– И что им здесь нужно? – задалась я вопросом.
Не знала, по какой причине они явились сюда.
«Из-за Льюиса? Но по закону, как сказал Лимар, покупка детей не запрещена. Из-за тетки и ее истеричной дочери? Но как они узнали? Эти две профурсетки заперты».
Не желая гадать, тем более дверь опять сотряслась от натиска стражников, я поспешила разобраться в ситуации, нутром предчувствуя неладное.
Резко распахнув дверное полотно, уставилась на трех рослых мужчин, в руках у которых наблюдались поблескивающие в солнечных лучах мечи.
– Это она! – раздался знакомый и в то же время омерзительный голос. – Она что-то сделала с моей сестрой!
Чуть сместив взгляд, заметила нервно топчущегося Бельмона, лицо которого, что не показалось, стало еще отвратительнее.
– Что происходит, господа? – вскинула я брови, стараясь не реагировать на грохот своего сердца.
«У него нет доказательств! Он ничего не знает!»
– Леди, – соблюдая приличия, склонил голову стоявший по центру страж, – этот мужчина утверждает, что его сестра и племянница находятся в опасности по вашей вине.
– Что? – наигранно вскинула я брови.
– Не притворяйся, мерзавка! – затрясся Бельмон, напоминая желе, которое потревожили. – Она прислала мне письмо! – он вскинул руку, махнув листком в воздухе. Тем самым, что ему отправила Инесса.
– И? – я прекрасно знала его содержимое. Ничего такого, что могло бы вызвать подозрения, поэтому стало немного спокойнее. – Вы сами это письмо читали? – обратилась я к стражникам. – Там написано о расторжении помолвки, между мной и этим господином. Его сестра посчитала, что я не достойна такого мужчины.
Один из стражников подавил улыбку, кашлянув.
– Не неси чушь! – зарычал краснолицый от жары Бельмон, брызнув слюной. – Мы с Оленсией росли с самого детства вместе! У нас есть свои знаки, говорящие о беде, и вот один из них как раз находится в этом письме! Что ты сделала с моей сестрой и племянницей?! – заорал он.
«Ах ты ж тварь такая!» – зарычала я мысленно, теперь понимая смирение и повиновение тетки.
Эта гадина хитро все провернула, дожидаясь, когда припадочный братец-пельмень примчится ее спасать.
– Вы не против, если мы осмотрим дом? – спросил стражник.
«Если я откажусь, то наведу на себя подозрения, да и войти они могут сами, с легкостью отодвинув меня в сторону. А если соглашусь, впуская их…»
– Что? – вякнул Бельмон, тяжело дыша. – Испугалась?! Ты ответишь за то, что совершила!
28. Что ж, будет вам акт!
Ролана
Смотря в поросячьи глаза недоразумения мужского пола по имени Бельмон, видела явное сходство между людьми мира, в котором родилась, и этого. Везде есть такие бессовестные, творящие все, что им вздумается и не теряющие шанса прикинуться бедными и несчастными. Так вот тетка, ее дочь и братец – живой тому пример. Уверена, хряк в курсе, что Оленсия травила бабулю. Он знал, какую участь она подготовила для пожилой женщины, но его это не смущало. Зато сейчас прибежал со стражей, требуя от них восстановить справедливость. Как же я хотела, чтобы эта самая справедливость восторжествовала и те, кто причинил вред Ролане и ее семье, понесли заслуженное наказание.
– Леди Мэй Лин, – вновь позвал меня стражник, когда с моих губ не слетело ни звука.
Они ждали, когда я отойду в сторону и позволю войти в дом, тем самым дав разрешение его осмотреть. Вот только я не могла этого допустить.
– Не поймите неправильно, – качнула я головой, чуть сдвигаясь и располагаясь по центру дверного проема, – но, если вам известно, мой отец погиб, отдав свою жизнь за жизнь его величества…
– Да, госпожа, – склонил голову стражник, а за ним и двое других, – это благородный поступок, достойный уважения.
– Несомненно, – кивнула я, удерживая на лице серьезное выражение. – Я хочу сказать, что в доме отсутствуют мужчины. Впусти я вас, да еще и троих…
– Вообще-то четверых! – вякнул Бельмон, на которого никто не обратил внимания.
– Боюсь, могут возникнуть клеветнические слухи, и моя репутация окажется запятнанной, – продолжила я.
– Вздор! – негодовал братец тетки. – О какой репутации речь?! Ты дочь простолюдина! К тебе даже соседи в гости не заглядывают, потому что, пусть ты и при титуле, все же в венах течет не голубая кровь! Все об этом в курсе! Поэтому не строй из себя потомственную аристократку!
Я прекрасно понимала это, как и стражники, не спешащие заткнуть рот Бельмону. Они, как и все остальные, придерживались точно такого же мнения. Пусть отец Роланы и спас родственницу монарха, пусть ему пожаловали титул с королевского плеча, но в глазах знати он так и остался простолюдином.
На самом деле едва сдерживалась, чтобы не зайти в дом и просто хлопнуть дверью перед носами стражников, собственно, именно так я и могла поступить, причем безнаказанно. Они явились без доказательств, утверждение чокнутого толстяка не в счет. Он видит какие-то несуществующие знаки, которые, как говорится, к делу не пришьешь. И все же я понимала, что лучше разойтись с этими мужчинами мирным путем.
– Господа, – шагнула вперед бабуля, встав рядом со мной.