Читаем без скачивания Любовь не знает законов - Мирна Маккензи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Ты выглядишь самодовольным, Саймон, - проговорила Эмили, обвив руками его шею. - Все прошло хорошо?
Он оперся на локоть, положил ладонь ей на бедро и усмехнулся.
- Просто отлично. Старший внук Эвана приступил сегодня к работе. Он художник и весьма талантлив. Эван на седьмом небе. Теперь, когда к нам посыпались заказы их всех городов штата, у них обоих будет достаточно работы.
Эмили улыбнулась ему.
- За три месяца ты преобразил предприятие. Я только и слышу, что мой муж - настоящий гений.
Саймон вскинул брови и озорно усмехнулся.
- Стало быть, городские жители нашептывают ласковые слова на ушко моей жене?
Она серьезно посмотрела на него.
- Они любят тебя, Саймон.
- Знаю, Эмили. Спасибо, солнышко, что показала мне самому, насколько сильно я привязан к этому городу.
- Ты все равно понял бы это, - заспорила она. - Ты человек, который тонко чувствует людей. Со временем ты почувствовал бы себя.
- Вместо этого я почувствовал тебя, - сказал он, целуя ее в самое темя. - И сейчас я вижу решительный взгляд... Что-то случилось, ты хочешь мне что-то сказать? Новости о школе?
Эмили пожала плечами, отчего с плеча соскользнула бретелька ночной сорочки.
- Все идет даже лучше, чем я надеялась, - заговорила она дрожащим голосом. - У меня столько меценатов и добровольцев... Они наперебой умоляют позволить им помочь мне. Двери школы распахнутся раньше, чем я смела надеяться. Но не в этом заключается новость. - Она приподнялась и провела пальцами по черным завиткам на его затылке.
- Снова звонила тетя Делла? - спросил он. Эмили крепко поцеловала его, затем хитро сощурилась.
- Тебе прекрасно известно, что у них с Крейгом замечательный медовый месяц.
- Благодаря тебе. Ты единственная продолжала звонить Крейгу до тех пор, пока не убедила его, что он больше ранит Деллу своим отсутствием, нежели тем, что попытается восстановить с ней отношения.
- Но Делле всего-то нужно было сказать «да». - Эмили прильнула к мужу всем телом. - Я так рада, что они счастливы...
Саймон уловил легкую взволнованность в голосе своей жены.
- Что-то не так, Эмили? Ты выглядишь... усталой... Скажи мне, что не так в нашей жизни, и я постараюсь сделать ее лучше.
- Не надо лучше. Видишь ли, Саймон, я, мы... мы ждем ребенка.
Его ладонь замерла на ее руке.
- Эмили?.. Это правда?
Она подняла на него торжествующий взгляд и кивнула.
Его душу охватил неописуемый восторг.
- Спасибо! Спасибо тебе, Эмили, любимая...
- Ты доволен?
- Я более чем доволен, - признался Саймон. - Ты изменила мой мир, Эмили. Если бы ты не появилась в моей жизни, я бы по-прежнему думал, что вечной любви не существует. А теперь у нас будет сын или дочка! Нашему ребенку не придется сомневаться в том, что любовь способна преображать людей.
- Любовь привела тебя ко мне, - согласилась Эмили, - и я всегда буду благодарна этому чуду.
Эмили посмотрела на камин, где на узеньком возвышении красивая, вырезанная из дерева фигурка женщины делила пространство с вазой, в которой всегда стояла одна-единственная роза. Затем она повелительно подняла руку.
- Научи меня танцевать, Саймон, - едва слышно проговорила она, улыбаясь мужчине, завладевшему се сердцем.
И ее муж ответил ей жадным, упоительным поцелуем.
- Мы уже начали обучение, моя любимая, - прошептал он, когда оторвался от ее губ, и притянул жену к себе.
[1] Беседка на возвышении. Прим. ред.