Читаем без скачивания Книга о хорошей речи - Ирина Голуб
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Множественное число определяемого существительного подчеркивает наличие нескольких предметов: биологический и химический методы; золотая и серебряная медали; марганцевая и хромовая руды; соляная и серная кислоты; токарный и фрезерный станки; овечья и телячья шкуры; герои гражданской и Великой Отечественной войн; первая и вторая редакции романа. Ср.: Он прошелся на гумно, скотный и конный дворы (Л. Толстой).
Согласуются приложения: ведь приложение и есть согласованное в падеже определение-существительное (у студента-историка, с героиней-летчицей).
Не согласуются приложения, выраженные:
1) прозвищами: с Ричардом Львиное Сердце, у Всеволода Большое Гнездо;
2) условными названиями (они заключаются в кавычки): в газете «Известия», в журнале «Огонек», в гостинице «Москва», на ледоколе «Ермак».
Географические названия, выступающие в роли приложения при нарицательном существительном — родовом названии, в большинстве случаев не согласуются в косвенных падежах с определяемым словом, но возможны случаи согласования:
1) согласуются названия городов, деревень, сел: в городе Москве (Варшаве, Берлине, Лондоне, Париже, Риме), в селе Горюхине, в деревне Полтавке, в специальной литературе они могут не согласовываться: На станции у города Голицына произошел несчастный случай; Эдуард Багрицкий жил тогда в городе Кунцево, то же при составных названиях: в городе Минеральные Воды, названия городов на — о допускают варианты: в городе Кемерове — Кемерово (разг. форма), в городе Кирове (от Киров) — в городе Кирове (от Кирове),
2) согласуются названия рек: на реке Днепре (Висле, Сене, Темзе), однако составные и малоизвестные названия обычно не согласуются: на реке Северский Донец, у реки Птичь (Рось, Аргунь),
3) названия озер, каналов, заливов, проливов, островов, гор, пустынь и другие, как правило, не согласуются: на озере Байкал, на канале Волга-Дон, у залива Аляска, в проливе Босфор, на горе Казбек, в пустыне Каракумы, на острове Мадагаскар, у полуострова Таймыр, близ мыса Челюскин, над хребтом Куэнь-Лунь, в бухте Золотой Рог, вблизи кратера Архимед и т. п.;
4) названия станций и портов не согласуются: на станции Орел, в порту Одесса,
5) названия зарубежных стран, имеющие в своем составе слово республика согласуются, если имеют форму женского рода на — ия, и не согласуются, если выражены формой мужского рода. Ср.: в Республике Индии, с Республикой Колумбией, но с Республикой Судан;
6) названия зарубежных административно-территориальных единиц не согласуются с родовыми наименованиями: в штате Техас, в провинции Лигурия, в департаменте Сена и Уаза, в земле Шлезвиг-Гольштейн, в графстве Суссекс, на курорте Давос и т. д.;
7) не согласуются астрономические названия: на планете Венера, в созвездии Большая Медведица,
8) названия улиц в форме женского рода согласуются, в форме мужского рода не согласуются: на улице Петровке, на углу улицы Сретенки — на улице Арбат, около улицы Серпуховский вал.
Выбор формы при управленииВажное значение для построения предложений имеет правильный выбор падежа и предлога. Иногда вместо беспредложных конструкций неправильно употребляют предложные сочетания, например: оперировать с этими данными (вместо: оперировать этими данными), разъяснение о проводимой политике (вместо: разъяснение проводимой политики), показатели по использованию (вместо: показатели использования).
В других случаях, наоборот, вместо предложной конструкции употребляют беспредложную, например: При строительстве нового водопровода учитывалась также потребность воды для хозяйственных нужд (вместо: потребность в воде).
Нередко встречается неправильный выбор предлога или неуместное его использование, например: указал о том, что… (надо: указал на то, что…); настаивал о том, чтобы… (надо: настаивал на том, чтобы…); постановили о том, что… (лишнее о том).
Приведем примеры неудачно построенных предложений, в которых нарушены нормы управления (употребление предлога, выбор падежа).
Когда развернулась полемика между реформаторами и консерваторами о возможности скорейшего выхода из создавшегося кризиса… правы оказались реформаторы. Нельзя сказать: полемика о возможности (приемлем был вариант: полемика по вопросу о возможности…).
Особенно часто используется без должных оснований предлог по. Например: Соревнование по лучшей книге года… (вместо: на лучшую книгу года), Статья была написана по той же теме (вместо: на ту же тему); По этому произведению был получен единственный отклик специалиста (вместо: на это произведение); Составлен график по проведению соревнований по зимним видам спорта (вместо: график проведения).
При выборе предлога следует учитывать присущие ему оттенки значения. Так, для выражения причинно-следственных отношений употребляются синонимические предлоги ввиду, вследствие, по причине, благодаря и др. Однако следует говорить: ввиду предстоящего отъезда, а не вследствие предстоящего отъезда (отъезд еще не состоялся и последствий пока не имеет); с другой стороны, правильной является конструкция: вследствие прошедших дождей, а не ввиду прошедших дождей (явление относится к прошлому и не прогнозируется).
Не потерял своего лексического значения и предлог благое даря. Обычно он употребляется, когда речь идет о причинах, вызывающих желательный результат, например: благодаря принятым мерам, благодаря уходу за посевами и т. п. Поэтому неудачными следует считать обороты с этим предлогом, когда благодарность неуместна, например: Благодаря снежным заносам движение было прервано; Понесены большие убытки благодаря пожару и т. п.
Предлоги благодаря, вопреки, согласно употребляются с дательным падежом. Правильно: Оживление работы достигнуто благодаря повышению заработной платы сотрудникам отдела; Все сделано согласно указаниям мастера.
После переходных глаголов с отрицанием дополнение может употребляться как в родительном, так и в винительном падеже, например: не читал этой книги — не читал эту книгу.
Родительный падеж обычно употребляется в следующих случаях:
1) в предложениях с усиленным отрицанием, которое создается наличием частицы ни или отрицательного местоимения и наречием: Ни подкупы, ни запугивания, ни насилие, к которым прибегали судовладельцы, не сломили итальянских моряков (из газет); Никогда никому не доверил своей тайны (А. Чехов);
2) при разделительно-количественном значении дополнения (т. е. когда действием охватывается какая-то часть предметов), например: не принимает мер, не приводил примеров;
3) при словах с отвлеченным значением, например: не теряет времени, не осуществляет контроля.
Винительный падеж обычно употребляется в следующих случаях:
1) для подчеркивания конкретности объекта, например: не прочитал ту книгу, которую ему рекомендовали;
2) при одушевленных существительных, при собственных именах, например: не наказывала свою дочь, не расспрашивала Олю о случившемся:
3) при постановке дополнения перед глаголом (хотя это не обязательно), например: эту книгу я не возьму,
4) при двойном отрицании, например: нельзя не признать силу его доводов (основной смысл высказывания — усиленное утверждение, а не отрицание);
5) при наличии наречий со значением ограничения, например: едва не потерял терпение, чуть не пропустил свою очередь.
При допустимости обеих форм управления конструкция с родительным падежом носит книжный характер (не читал этой книги), а конструкция с винительным падежом — разговорный характер (не читал эту книгу).
I Если прямое дополнение относится не непосредственно к глаголу с отрицанием, а к инфинитиву, зависящему от глагола с отрицанием, то чаще такое дополнение ставится в винительном падеже, например: не хотел читать эту с т а т ь ю, не могу признать его правоту.
После глаголов с приставкой недо-, не имеющей значения отрицания, а указывающей на выполнение действия ниже нормы, дополнение обычно ставится в винительном падеже, например: недовыполнить план, недоделать работу.