Категории
Самые читаемые

Читаем без скачивания Узы Гименея - Шеррил Уиткер

Читать онлайн Узы Гименея - Шеррил Уиткер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
Перейти на страницу:

— Когда ты первый раз позвонила в студию, мне захотелось узнать тебя поближе. А когда ты пришла в студию как гость и взглянула на меня своими неправдоподобными зелеными глазами, я был убит наповал. Но, пожалуй, никогда в жизни я не был в таком ужасе, когда узнал, что ты жена моего соседа.

Лейси нервно схватилась рукой за горло.

— Когда ты дал мне свой адрес, я поняла, что ты не догадываешься, что мы соседи. Мне не терпелось вновь увидеть тебя и рассказать о Валери, потому что меня тоже невероятно сильно тянуло к тебе.

— Я знаю, — его звучный голос зазвенел в воздухе. — Представь себе мой ужас. Брэд уехал, ты здесь рядом, одна… Сам того не желая, я вспомнил человека, лежавшего в постели отца, которого не было в городе. Я страдал от моих собственных незаконных желаний.

— Теперь я начинаю понимать, почему ты был так холоден со мной.

— Ты не знаешь и половины, — простонал он. — Однажды поздно вечером я пошел бриться и услышал твой голос через стенку. Ты разговаривала с Джорджем о путешествии, в которое вы собираетесь отправиться.

Это было так ужасно, но и так забавно, что Лейси не могла удержаться от смеха, смешанного со слезами.

— Ты бы не стала смеяться на моем месте, — проворчал Макс, но в его великолепных синих глазах загорелись лучики света. — Какой-то мужчина приходит ночевать, и Джордж прячется в сарай, дожидаясь, как идиот, что его подружка придет за ним. И все это в отсутствие Брэда.

Лейси вытерла слезы.

— О, дорогой, — нежно прошептала она, прижимаясь к нему. — Я теперь не удивляюсь. — Она осыпала его шею легкими жадными поцелуями, а он еще крепче сжал ее в своих объятиях.

— Дальше было хуже, — продолжил Макс, прижавшись к ней лбом и поглаживая через пальто ее плечи. — Как только гость уехал, другой мужчина подогнал такси, и ты вышла с ребенком на руках. Представляешь, что я мог вообразить.

Она, конечно, представляла.

— Моим гостем был начальник Брэда из Денвера. Я встречала его несколько раз. Он всегда останавливается у них, когда проезжает через Солт-Лейк. А другой мужчина — водитель такси, — объяснила Лейси, прикусывая губы, чтобы не засмеяться. — Мне нужно было ехать в Айдахо по делам и пришлось взять с собой Джорджа.

Но она не смогла продолжить объяснение, потому что Макс наклонился и припал к ее губам со всей силой долго сдерживаемой страсти. Лейси забыла обо всем и опомнилась только тогда, когда Макс отпустил ее и продолжил разговор.

— Я сходил с ума каждый раз, когда видел возле тебя мужчин. Я ревновал тебя к мальчишкам-официантам в отеле. А доктор Ривера! Я готов был заколотить его чертовы белые зубы ему в глотку.

— Ты забыл Нестора.

— Нет, я о нем не забыл, мне тогда казалось, что ты можешь уйти к нему по первому его знаку. Я не забыл ничего. И, когда я увидел тебя идущей в обнимку с Майло, во мне что-то сломалось, я понял, что нахожусь на грани эмоционального срыва.

Она вздрогнула от болезненных воспоминаний.

— Я действительно думала, что ты ненавидишь меня.

Он вздохнул и прижал ее покрепче.

— Вот почему я ушел из деревни и всю ночь бродил вдоль заводи, приводя мысли в порядок. Я не хотел спать и все внимательно проанализировал. До самого утра. Я добрался до самой сути и понял, что ты ни в чем не виновата.

До меня дошло, что ты любишь меня, что я вел себя ужасно, что я убивал женщину, которую любил больше жизни. Я никак не мог заставить себя вернуться в деревню. Но хуже любого кошмара было узнать, что ты уехала.

Она обняла его за шею.

— Я должна была уехать. Ты явно показывал, что ненавидишь меня. Я не могла позволить так со мной обращаться.

Он встряхнул темно-русой головой.

— Лейси, прости меня, — взмолился он хриплым шепотом.

— Теперь я знаю, что двигало тобой, так что и прощать нечего. Я так люблю тебя, что готова сделать все, чтобы смягчить твою боль.

— Я не достоин тебя.

— Брось… — Лейси прижалась к его губам, счастливая, что может быть рядом с человеком, которого будет любить до конца жизни.

Они опять забыли обо всем на свете, захваченные потоком взаимной нежности. Его заботливые руки расстегнули ее пальто. Оно легко соскользнуло с плеч и мягко упало на пол.

— Боже, как я мечтал об этом мгновении. Я люблю тебя, Лейси. Так сильно, что никогда не смогу тебя ни с кем делить. Я не похож на своего отца.

Удивляясь его уязвимости, Лейси гладила его жесткие скулы, ее изумрудно-зеленые глаза светились любовью.

— Делить не с кем. Грег мне, как брат. Даже Перри не удалось затащить меня в постель. Я тоже однолюб, и люблю только тебя, хочу только тебя. Не важно, что ты обижал меня. Я никогда не была такой счастливой, как в то время, когда мы жили вместе.

Вот почему я вернулась. Я обожаю тебя, Макс. Ты веришь мне? — Ее голос задрожал. Все ее будущее зависело от его ответа.

Невероятно, но в его глазах блеснули слезы.

— Да. Я верю тебе. Думаю, я поверил тебе с той минуты, как ты познакомила меня с Джорджем. Но я был настолько озлоблен поведением матери, что не мог допустить, что ты ее противоположность.

Его слова сломали ее сдержанность. Лейси ничего не сказала, но прижалась к нему всем телом. Они стояли молча, полные страстного желания.

— Я сгораю от любви. Мне трудно оторваться от тебя, Макс.

— Это никуда не уйдет. Я обещаю, — серьезно поклялся он. — Но не раньше медового месяца, а значит, и свадьбы в церкви в белом платье в окружении родственников и друзей. После всех подозрений я должен искупить мои грехи. Кроме того, я не должен разочаровывать миссис Таггерт. Она одна из моих почитательниц и близкий тебе человек.

— Рассказывая о нашей личной жизни по радио, ты привлек не одну сотню, а то и тысячу слушателей, — поддразнила его Лейси.

— Конечно. Я ведь женюсь на Лорейн, любимице слушателей «Собеседника». Так что я теперь совсем свой.

Лейси улыбнулась ему.

— Ты посоветовался с боссом по этому поводу? Может быть, ты из-за этого и женишься на мне?

Но ее улыбка замерла, когда она увидела огонь желания, пылающий в его глазах с не меньшей силой, чем ее собственный.

— Ответ на это вы получите, миссис Джарвис, в нашу брачную ночь. Такой разговор могут вести только муж и жена.

Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Узы Гименея - Шеррил Уиткер торрент бесплатно.
Комментарии