Читаем без скачивания Королевская охота - Дженнифер Блейк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Тебе не холодно? — спросил Шотландец, нежно коснувшись ее шеи и высвобождая волосы из-под ее плеча.
— Нет… совсем нет. — Как ей могло быть холодно, когда вокруг ее окружало тепло его крепкого тела, поросшего на груди и на ногах волосами, которые приятно щекотали кожу, а сама она была наполовину погружена в мягкую пуховую перину?
— Ты вся дрожишь. Но не бойся, я тебя согрею.
О да! В этом Кейт не сомневалась. Его голова исчезла под одеялом, а губы начали покрывать жаркими влажными поцелуями ее шею, опускаясь ниже к ямочке между ключицами и еще ниже — к ложбинке между двумя холмиками-близнецами. Затем Росс поднялся по кругу до самой вершины одной из грудей, снова опустился в ложбинку и принялся точно так же ласкать вторую грудь. Кончиком языка он нежно поиграл с ее сосками, которые моментально налились соком почти до болезненного напряжения, и только потом полностью обхватил один из них своими жаркими губами.
Кейт выгнулась под ним, издавая сладостный стон и вдавливая пятки в мягкую перину, чтобы оказаться еще ближе к Россу. Все, чего она желала в этот момент, — чтобы он проник в нее, заполнил болезненную пустоту.
Однако он не спешил этого делать. Все только начиналось.
Росс опустился еще ниже, щекоча своей щетиной плоскую поверхность ее живота и смягчая уколы влажными поцелуями. Его жаркое дыхание согревало Кейт и словно наполняло ее изнутри. Нежно касаясь ее плоти языком, он погрузился в мелкие кудряшки между ее бедрами. Затем широко раздвинул ее ноги, лег посередине и сосредоточил все свои ласки на самых заветных участках ее тела, не спеша и самозабвенно упиваясь ее соком.
В то время как Шотландец изучал все потайные уголки ее тела, Кейт извивалась от наслаждения. Дыхание в ее груди стало прерывистым. Вытянув вперед руки, она запустила пальцы в волосы Росса, дрожащими руками прошлась по его плечам и обхватила его широкую спину. Она была очарована твердостью его тела, столь непохожего на ее. Со всех сторон оно было заковано в живую броню из рельефных мышц, от которых веяло смертоносной силой. Однако, несмотря на сталь мускулов, прикосновения Росса были мягкими, как шелк. Уверенным, но нежным голосом он шепотом руководил ее движениями, подсказывал, что делать, являясь хозяином положения. Желание разгоралось внутри Кейт с бешеной силой, ее сердце готово было выпрыгнуть из груди, а дыхание почти не было слышно из-за охватившего ее возбуждения.
Снова оказавшись с ней лицом к лицу, Росс приблизил свои губы для поцелуя, и Кейт, совершенно не помня себя от страсти, приоткрыла рот и впустила его язык глубоко внутрь. Она желала его всего, целиком. Кейт не совсем понимала, что именно она от него хотела — это что-то витало вокруг, не поддаваясь определению. Ее тело было словно охвачено пламенем, от которого все внутри таяло как масло, а в самой глубине ее естества разгоралась жгучая боль, успокоить которую, казалось, не могло ничто.
Однако Росс мог это сделать, и он это сделал.
На самом пике ее пылающей страсти осторожно, но вместе с тем уверенно он слегка вошел в ее влажную жаркую плоть и тут же отстранился, чтобы Кейт смогла перевести дыхание. После нескольких таких движений она обхватила ногами его бедра и привлекла его ближе к себе, приглашая войти поглубже в ее нутро, несмотря на жалящую боль. Из ее груди раздался сдавленный всхлип, когда Росс наконец прорвался сквозь глубоко спрятанную преграду, охранявшую ее девичество, и наполнил ее собой.
Затем он начал двигаться медленно и нежно. Словно в забытьи, Кейт мотала головой из стороны в сторону, вскрикивала от наслаждения и хотела лишь одного — чтобы он не останавливался. Она хотела снова и снова переживать эти чудесные, волнующие моменты. Любовники даже не заметили, как с них соскользнуло одеяло, оставив обнаженными их тела, сплетенные в первобытной страсти. Кейт снова протянула к Россу руки, и он широко развел ее колени и отдал ей всего себя, войдя в нее так глубоко, как это только было возможно, вжимаясь в ее мягкую плоть. Затем он вышел и снова глубоко проник в ее нутро, затем еще раз, и еще…
Они двигались в совершенном исступлении, все время увеличивая скорость и интенсивность движений. От их совместного танца раскачивалась подвешенная на кожаных ремнях кровать и развевался во все стороны балдахин, касаясь их разгоряченных тел. При каждом проникновении волны наслаждения прокатывались по телу Кейт, унося все напряжение и страх. И каждый раз она встречала Росса, сгорая от страстного желания, готовая вкусить обещанный плод любви, отдавая всю себя без остатка, чтобы затем самой принять дар. И Росс, в свою очередь, с неутомимым усердием и безграничной щедростью отдавал ей себя, даря неизбывное блаженство.
Чуть позже, когда они, обессилев, лежали на кровати, Кейт тесно прижалась к Шотландцу, а из-под ее полуоткрытых век тонкой струйкой потекли слезы. Она украдкой поцеловала его в шею и почувствовала солоноватый привкус его кожи. Уткнувшись лицом в его теплое плечо, она вдохнула пряный аромат мужественности, исходивший от его тела. Кейт хотела впитать это ощущение в собственную кожу, кости и в самый центр своего естества. Она хотела во что бы то ни стало запомнить его — мужчину, подарившего ей такое наслаждение, которое, как ей казалось, Кейт больше не суждено было испытать.
Кейт мысленно попрощалась с ним.
* * *Росс лежал в постели, одурманенный пережитым наслаждением. Сон накатывал на него с такой силой, что, казалось, он вот-вот провалится в забытье. Единственное, что не давало ему заснуть, — это удивление по поводу происшедшего события. Если бы не теплое обнаженное тело Кейт, которая лежала сейчас рядом с ним, Росс с легкостью поверил бы, что все это был лишь необычайно яркий, страстный сон.
Она пришла к нему.
Вопреки доводам разума, она появилась в его комнате с той же мыслью, которая не давала ему покоя на протяжении долгих дней. Кейт попросила у него любви, и он, не задумываясь, выполнил ее просьбу, потому что сам хотел этого больше всего на свете.
Не то чтобы это имело какое-то значение. Конечно же нет. На самом деле их буквально толкнули в объятия друг другу. Мысли о плотской любви — по крайней мере, предположение, что это когда-нибудь произойдет, — присутствовали в их отношениях с самого начала. Более того, некоторые люди при дворе были уверены, что это уже произошло той холодной темной ночью, которую они провели вместе в лесу. И то, что это случилось сейчас, можно рассматривать исключительно как желание двух людей получить немного удовольствия от того, что в скором времени станет их правом и священной обязанностью как мужа и жены. Между ними не было необузданной страсти или пылкого обожания, о которых слагают стихи.