Читаем без скачивания Пленных не брать - Сергей Соболев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы нарисовали мрачноватую картинку, Борис Николаевич.
— Зато правдивую, — отрезал тот. — И учтите, если со мной что случится, эти ваши сто, двести или сколько там их у вас миллиардов накроются… Сам знаешь, чем. Для начала заморозят все вклады и операции по ним, а потом положат денежки в свой карман. Так что насчет кровопускания я не шучу, Юрий Михалыч. Лучше расстаться с какой-то частью, чем потерять все.
Буртину не раз доводилось быть свидетелем подобных вспышек гнева. В такие минуты лучше держаться подальше от этого человека, затаиться в каком-нибудь темном углу, переждать там грозу и раскаты грома. Но сейчас он был лишен такой возможности, поэтому предпочел помалкивать и лишь время от времени поддакивал своему патрону.
— Теперь давай поговорим о деле. Рыжий нажаловался мне на Щербакова. Если верить его словам, то этот отставной генерал много на себя берет. А еще он обижает наших друзей. Выясните, Юрий Михалыч, соответствует ли информация Рыжего истине. И еще… Между ним и Щербаковым крупная ссора вспыхнула, я силовикам приказал не вмешиваться. Посмотрим, кто кому голову свернет. Но учти, Юрий Михалыч, смертоубийства я не потерплю!
Президент тяжело вздохнул, покачал тяжелой седой головой.
— Если Рыжий возьмет верх, он еще больше укрепит свои позиции. Гонора у него и сейчас много, а тогда он станет попросту невыносим. У него большие запросы, Юрий Михалыч, он в душе властолюбец и при известных условиях может представлять опасность. Надеюсь, вы поняли, что я хочу вам втолковать? В этой ситуации будет лучше, если проиграют сразу обе стороны…
Буртин внимательно выслушал инструкции президента, но какая-то часть его сознания в эти минуты была занята совершенно другим. Он в очередной раз задумался о природе этого человека. Его множество раз хоронили, объявляли неизлечимо больным и хроническим алкоголиком, а его непоследовательность не имеет себе равных в истории. Но что бы о нем ни говорили, он незаурядная личность и искусный политик. Никто не может заранее предугадать, как он поступит в следующий момент. Его шаги и решения иногда кажутся ошибочными или неуклюжими, но, как правило, он всегда добивается поставленной цели. Ему то и дело устраивают пышные политические похороны, а он, словно мифическая птица Феникс, всегда готов возродиться из пепла.
— Я вас понял, Борис Николаевич. Можете не сомневаться, ваше поручение будет выполнено.
Они вернулись к зданиям санатория, и президент с невольной тоской посмотрел на освещенные окна.
— Никогда не завидуйте великим, Юрий Михалыч, — неожиданно даже для самого себя он обратился к своему помощнику на «вы». — И не дай вам бог оказаться на моем месте…
С освещенной веранды до них донесся громкий мужской голос:
— Борис Николаевич, вам пора на вечерний медосмотр.
На лице президента появилась мрачная улыбка, затем он постучал себя по горлу ребром ладони:
— Вот где они у меня сидят, эти лекари… До свидания, Юрий Михалыч. Если ничего не стрясется, жду вас в пятницу.
Глава 28
Из Таллина они выехали с опозданием, и всю дорогу до Вильянди Эндрю Маховски гнал машину с предельной скоростью. Дважды за превышение скорости его останавливала дорожная полиция, но стоило ему лишь предъявить документы, как полицейские тут же брали под козырек и желали ему счастливого пути. Задержка возникла по вине Чака Холтмэна. Приятель, судя по всему, провел бурную ночь, в номер заявился лишь под утро, нагруженный виски до самых бровей. И тут же уснул мертвецким сном, так что растолкать его не представлялось возможным. Пришлось тащить до машины на своем горбу.
Маховски уже в душе проклинал себя, что подписался на предложение Холтмэна отправиться в Таллин с целью немного там поразвлечься. Они выехали из Вильянди сразу же после окончания промежуточных стрельб. В эстонской столице были уже в восьмом часу вечера, сняли на двоих шикарный «люкс» в «Олимпии». Холтмэн немедленно отправился устраивать свои интимные дела — за последние шесть лет он провел в Таллине больше времени, чем в Штатах, знал здесь все ходы и выходы и даже выучил несколько десятков эстонских фраз. На рассвете его приволокли какие-то две девицы, даже удивительно, как им удалось с ним справиться, они и сами едва на ногах стояли. Что касается Маховски, то он провел почти весь вечер в баре, потягивая пиво и изнывая от скуки. К нему подвалили по очереди две проститутки, но он послал их по известному адресу сначала на английском, а потом, когда они возобновили свои попытки, продемонстрировал свои глубокие познания в русском. Когда ему надоело глазеть на местную публику, он поднялся в номер и завалился спать. Такая хандра на него навалилась, что хоть возьми и удавись. Уснул лишь под утро, так что настроение у него сейчас было препаршивое.
Холтмэн устроился рядом, на переднем сиденье джипа. Его голова моталась из стороны в сторону, но он был старый закаленный вояка, приучен спать в условиях минимального комфорта.
Сразу же за бензозаправкой, расположенной на северной окраине Вильянди, Маховски свернул на основательно разбитую двухрядную дорогу, которая вела прямо в сосновый лес.
— Вставай, скотина, — он толкнул приятеля локтем в бок. — Через пять минут будем на месте.
Холтмэн мгновенно раскрыл глаза, как будто это не он дрых беспробудным сном всю дорогу, и были его глаза чистыми и ясными, как у новорожденного.
— Гутен морген, комрад Эндрю.
— Пошел к черту, Чак, — незлобиво сказал Маховски. — Ты так храпел, что у меня даже уши заложило. Не понимаю, зачем понадобилось тащиться за две сотни километров в этот чертов Таллин?.. Только затем, чтобы напиться вдрызг и поиметь двух местных шлюх? В Вильянди такого товара в избытке.
Они миновали открытые настежь металлические ворота с сохранившимися на них пятиконечными звездами. Поверх нанесенной не так давно шаровой краски успела пробиться ржавчина. Плиты бетонного плаца, по которому, срезая угол, Маховски ехал в направлении казарм, были покрыты густой паутиной трещин. Сквозь разломы во многих местах пробивались сорняки.
Маховски припарковал машину у входа в длинное трехэтажное здание, выстроенное из белого силикатного кирпича. Казарма имела запущенный вид, кое-где на втором и третьем этажах в оконных рамах отсутствовали стекла. В прежние времена здесь размещалась база советского спецназа. С тех пор как русские собрали вещички и убрались восвояси, никаких ремонтных и восстановительных работ здесь не проводилось. Удалось лишь навести относительный порядок на трех полигонах для стрельбищ, заменив старые обветшавшие мишени на новые.
— Эндрю, ты ничего не смыслишь в подобных делах, — пробормотал Холтмэн, с трудом выбираясь из машины. Неизвестно откуда в руке у него появилась банка «Тюборга», которую он тут же откупорил и влил спасительную влагу в пересохшее от жажды нутро. — Это были настоящие русские девушки, — продолжил он, вытерев рукавом мокрые губы. — Здесь таких нет, Эндрю. Кстати, ты ошибаешься, приятель, их было не две, а три.
— Это у тебя от выпитого в глазах троилось, — с улыбкой сказал Маховски. — Ты лучше эти свои байки для венеролога прибереги.
Они поднялись по лестнице на второй этаж, свернули влево по коридору, в конце которого находились их «апартаменты». Конечно, они были несравнимо скромнее, чем «люкс» в «Олимпии», но даже этого относительного комфорта добиться оказалось не просто. Раньше они жили раздельно, по вечерам бесились от скуки и коротали время за игрой в карты. Компанию им составляла парочка унылых англичан. Поэтому когда Холтмэн предложил Маховски поселиться с ним в одной комнате, тот с готовностью согласился и тут же перетащил свои вещички на новое место, благо второе спальное место, то бишь кровать, в комнате Холтмэна имелась.
— Наведут они здесь когда-нибудь порядок, черт бы их побрал! — выругался в сердцах Холтмэн.
Он только что вернулся из душевой, вокруг бедер полотенце, на покрытом слабым северным загаром торсе блестят мелкие капельки воды.
— Я уже сказал местному командиру: если не наведете порядок, больше я к вам ни ногой. Горячей воды опять нет, пришлось принять ледяной душ.
— Уверен, это пойдет тебе на пользу, — сказал Маховски, облачаясь в форму российского спецназа. На правом рукаве эмблема с надписью «Антитеррор», на плечах полевые погоны подполковника.
Он прикинул время. До начала занятий осталось семь минут, так что перекусить они уже не успеют.
Маховски устроился на работу в МАТ благодаря собственным заслугам и протекции друзей отца. Он мог выбрать для себя любую другую работу, недостатка в предложениях не было, но предпочел всем прочим должность старшего инструктора в системе МАТ.
Его отец, Пит Маховски, в армейских кругах был личностью хорошо известной. В начале семидесятого года полковник сил специального назначения Пит Маховски принял под свое командование группу наземных исследований (сокращенное название ОР-35), которая несла ответственность за проведение разведопераций на территории Лаоса и Камбоджи. Несколько позднее он принимал участие в разработке стратегических разведопераций, проводившихся в северных районах Южного Вьетнама. Был в числе тех последних американцев, кто покидал пылающий Сайгон. Он проявил себя на войне самым лучшим образом, но все же кампания во Вьетконге была проиграна из-за предательства безмозглых политиков. По возвращении в Штаты полковник получил назначение в Форт-Беннинг, где возглавил инструкторский отдел, затем аналогичная должность на базе Форт-Брэгг, там он служил рука об руку со своим старым приятелем Чарльзом Бекквитом по кличке Коняга Чарли. Полковник Бекквит был знаменит тем, что именно благодаря его титаническим усилиям в 1977 году была сформирована группа «Дельта», впоследствии известное на весь мир антитеррористическое подразделение. Нужно отметить, что Пит Маховски оказал ему в этом деле немалую помощь.