Читаем без скачивания Поймай меня, если сможешь - Кира Стрельнева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я легко смогла распознать наложенные на него чары. Оборотень сейчас всё слышит, понимает, но никак не может отреагировать. Это своеобразный магический паралич, и как я поняла, он предназначался мне. Итан просто закрыл меня своим телом и принял удар на себя.
Услышав тихий шипящий звук, я поняла, что мне пора действовать. Кто-то ошибочно полагал, что я не знаю, с каким звуком летит магический пульсар. Скинув с себя мужчину, я вскочила с земли и тут же возвела вокруг нас силовое поле. И сделала это очень вовремя — учитывая то, что в меня летели сразу три таких пульсара. Если бы я не успела поставить барьер, то лежала бы сейчас обездвиженная, как Итан.
— Не могу поверить, что ты такая везучая! Точнее сказать, у тебя хорошие защитники.
Обладательницу голоса я узнала сразу — и вскоре увидела перед собой Элизабет Броуз.
— А мы уже перешли на «ты»? — усмехнулась я, рассматривая её. Сама Элизабет, будучи обычным человеком, не представляла для меня угрозы. А вот мужчина, стоящий чуть позади неё, был достаточно сильным ведьмаком. Видимо, именно он и обездвижил моих мужчин. Ведь как я успела заметить, Адер тоже лежал неподвижно возле костра. Скорее всего, он тоже бросился бы закрыть меня собой, только Итан оказался ближе, да и его сущность оборотня помогала ему быть гораздо проворнее Адера.
Элизабет небрежно пожала плечами.
— А почему бы и нет? — спросила она. Я тем временем рассматривала остальных её помощников, которых было около десяти человек. Однако ведьмаков среди них больше не было, что меня порадовало. Но радоваться было ещё рано. Я перевела хмурый взгляд на женщину.
— Что тебе нужно?
— Ты знаешь, что мне нужно, Одри.
— Мой раб? Зачем он тебе? Неужели своих мало?
— Не люблю, когда отнимают моё.
— Он не был твоим!
— Лишь потому, что он сбежал!
— Что?
— Его прошлая хозяйка продала его мне, но я не успела вступить в свои права! Он сбежал до того, как я поставила на него свои оковы. Поэтому я считаю, что он принадлежит мне!
Эта новость удивила меня. Знал ли Итан о том, кто должен был стать его хозяйкой? Если да, то почему молчал?
— По закону, сейчас прав на него ты не имеешь, — ответила я. — Если бы ты поймала его, то смогла бы легко забрать себе. Но его нашли другие люди, и они воспользовались своим правом — продали раба мне.
— Мне плевать на закон! Я не позволю ему ускользнуть из моих рук в третий раз!
— Ты не заберёшь его. Он мой! Как ты вообще собираешься его забрать? Пока мои оковы на его шее, он бесполезен для тебя.
— О, я заставлю тебя отдать его мне. Если не захочешь по-хорошему, то будет по-плохому, — с кровожадной улыбкой проговорила Элизабет.
Она сделала знак сопровождающим её мужчинам, и те двинулись в мою сторону. Я улыбнулась, понимая, что шанса против меня у них нет. Им даже не приблизиться ко мне, пока я держу силовое поле. А эта одержимая только громко смеялась.
— Думаешь, это поле спасёт тебя? Мой маг с лёгкостью пробьёт его! — уверенно кинула она. И её маг, стоящий рядом с ней, действительно начал магически атаковать мой барьер. Только все его попытки пока терпели крах.
Мне нужно было действовать быстро. Одним взмахом руки с помощью магии я отбросила назад стоящих возле силового поля мужчин. Затем сразу же сняла барьер и кинула в сторону мага свой боевой пульсар. За ним полетели и другие. Маг отбивался от моих атак, и пока он был отвлечён ими, я очередным пульсаром быстро оттолкнула от него Элизабет. А затем оказалась возле этой стервы — и до того, как маг успел что-то сделать, я вновь воздвигла силовое поле, в котором теперь была вдвоём вместе со своей пленницей.
Женщина пыталась противостоять мне, но всё было напрасно. Она несколько раз хотела меня ударить, но я с лёгкостью блокировала все её выпады, а потом, схватив за руку, начала читать изученное когда-то заклинание. К такому заклинанию я никогда раньше не прибегала, но эта нахалка меня просто вынудила. К тому же, оно требовало много сил, но я знала, что справлюсь.
Элизабет больше не сопротивлялась, смотря на меня пустым, ничего не выражающим взглядом. Закончив магичить, я отошла от неё, начиная внимательно наблюдать за тем, как она приходит в себя и как в её глазах зажигается ненависть.
— Что ты сделала со мной? — разъярённо завопила она.
— Всего лишь наложила проклятие.
— Что?
— Посмотри на свои руки.
Она опустила глаза и с ужасом уставилась на свои дряблые сморщенные руки. Теперь они выглядели даже хуже, чем руки того старика, с которым я когда-то заключила сделку.
— Что это? — взвизгнула она. — Что ты сделала со мной, ведьма?
— Я же уже сказала — наложила проклятие.
— Сними его сейчас же!
— Не могу. Оно будет действовать, только пока ты или твои приспешники будут находиться рядом со мной или теми, кого я знаю. Если же вы не будете к нам приближаться, то проклятие не будет активироваться, и ты останешься молодой и здоровой. Не хочешь стать дряхлой больной старухой за несколько часов? Тогда забудь о нас!
— Ненавижу!
Она визжала и билась в истерике, как ненормальная. А я, смеясь, следила за ней. Убрав силовое поле, я позволила магу увести свою госпожу. Он слышал весь наш разговор и оказался весьма не глуп, понимая, что сейчас не может сделать ничего, не навредив своей хозяйке.
Когда они все скрылись, я смогла выдохнуть и села на землю. Пока мои враги были рядом, я не имела права показывать своей слабости, но теперь…
Проклятие наложить непросто. Оно отняло у меня огромное количество сил. Обычная ведьма вообще уже валялась бы без сознания, и ей понадобился бы не один день, чтобы прийти в себя.
Мне тоже нужно время на восстановление, но намного меньше. Однако, посмотрев на неподвижно лежащих мужчин, я поняла, что не хочу оставлять их в таком состоянии ни минуты.
С трудом поднявшись, я доковыляла до Адера и сорвала с его шеи подаренный мной амулет. Как же хорошо, что я подарила ему этот накопитель силы. Думаю, что Адер будет совсем не против, что я им воспользуюсь.
Глава 49
Заклятие мага было успешно снято мною, и я, довольная, сидела на песке, поедая приготовленную Адером рыбу. Благодаря амулету силы вернулись ко мне и к