Читаем без скачивания Карма Чакры - Sumer Son
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Ничего, - добрым взглядом безобидного старичка с голосом сытого экспериментатора, подбодрил юношу и прищурился на гиббона, Хироши, - Начинай, а мы, с Ичиро куном, сделаем все остальное. Нам, нужно всего ничего, каких-то жалких, пять минут! Но! - Акцентируя важность момента, снова поднял палец-сардельку старик. - Глубокого, взаимно-зеркального, погружения в гензюцу. Сможешь, Мамору кун?
- Хм. Хорошо, думаю, смогу, – от предстоящего мерзкого ментального шоу, ненадолго задумавшись, сморщился Учиха, - приступаю, Хироши доно, – И, через пару секунд, Мамору улетел в мир обезьян.
Какое-то время в кабинете стояла тишина, но, … через три минуты, главирьенин (когда убедился, что молодой Учиха продолжает плавать в гиббоньей нирване), обратился к Ичиро.
- И так, молодой коллега, – с хитринкой, в глазах, сказал Хироши, - зачем вам ВСЁ это прикрытие Кабуки?!
- Три цели. – Под столом отпальцевал Ичиро и достал (прошедшие цензуру секретности Хьюга), «Сущности Чакры: Для общественных баз данных Конохи». - Первая цель: Доклад по новым открытиям специальных зрительных препаратов, офтальмология (в частности) и расширение мозговых чакро-каналов, для кратковременного, но, без сильных последствий, убыстрения отклика нейронов мозга и реакции тела шиноби. – На такое редкое и щедрое заявление-подарок, - а ничем иначе это быть не могло, по отношению к центральному госпиталю, - от молодого коллеги, старый ирьенин, серьезно, так, удивился, а затем, ностальгически глядя на своего бывшего ученика, улыбнулся и одобрительно кивнул (ведь библиотека госпиталя, последнее годы, пополнялась крохами, чего-то действительно стоящего) очередному подарку судьбы. А меж, тем, молодой Хьюга продолжал...
- Вторая цель: Сдача этих данных, – Ичиро постучал пальцем по «Сущностям Чакры», и предвкушающее прищурился, … - Включая, в совокупности, и, только что проведенные нами наблюдения / Гензюцу Шаринган, на высших приматов. И, как следствие, их продолжение, - "Открытая диссертация", к защите на ирьенина ранга-A. Естественно. - Снова, умаслил старика, квартерон Узумаки. - Под вашим руководством, сенсей.
- И, третья цель. - На этом моменте, Ичиро, в виду, нелюбви данной темы с извиняющимся взглядом, выдохнул.
- Политика: Подтвердить ранее озвученные позиции и согласовать их с Ирье хан, и, … Центральным Госпиталем, именно, в вашем лице Хироши Акихиро доно, на ближайшее время. – Затем, Ичиро стрельнул глазами на "майку-мон" Учиха, и одними губами, беззвучно добавил. - Они, с нами.
- Ну, и, - еще, через минуту молчания, снова, тяжко вздохнув, молодой Хьюга, набрался смелости с воздухом и признался, - так же, по старой традиции, через вас, сенсей, получить бы помощи, - Очень нужно, подмазать аппарат хокаге. На сдачу моего ранга-A. Я же помню, у вас есть связи, учитель.
- Хе-хе! Ах ты, наглый молодой прохиндей. – Цыкнул зубом старый главгад ирьенин и, очень ехидно оскалившись, кивнул. - Я, смотрю, навыки торгаша, ты не растерял, а?
- Ла-адно, - Почти через минуту погружения в себя, медленно кивнул Хироши, - Ичиро кун. Помогу, наглой, но зато, своей молодежи. Последний, раз! Однако, - снова поднял указательный палец-сосиску старик, - за тобой, кроме денег, будет должок. На этот раз, уже - «Средней тяжести»! Смекаешь, а? Согласен, ... в том числе, и у нас отработать? - Сильно прищурился старик с вопросительным взглядом.
- Благодарю, Хироши сенсей. - Выдохнул Ичиро, думая, что рассчитается с хитрым старпером-манипулятором, пускай и со временем, как-нибудь. - Огромное, спасибо.
- Надеюсь, на этом, всё? – Поглядывая, с намеком, на настенные часы, уточнил глава госпиталя. - Возвращаем Мамору куна из страны добрых гиббонов?
- Да, сенсей. Больше, он не нужен нам. (Ведь я много чего успел рассмотреть и запомнить, - довольно отметил про себя молодой Хьюга).
- Просыпайся сынок, – пощелкал пальцами Хироши, добавляя в них чакру, перед самым ухом чунина, - Вот, подарок, от Ичиро куна. Соблюдай всё здесь предписанное. И, будет тебе счастье!
Мамору, пробежался зрачками по свитку-рекомендации и, не веря своим глазам, уважительно поклонился обоим ирьенинам.
- Хироши доно! Ичиро сан! Здесь, нет, ошибки? Правда, что с ЭТИМ, второе томое пробудится? Серьезно?
- С девяносто процентной вероятностью. – Холодно и размеренно протянул фразу Хьюга. – Строго следуйте инструкции. Хнм, … – Ичиро, сильнее активировав свой Бьякуган, чуть сморщившись, высказал. - И, поменьше совокупляйтесь пациент, все калории в семя уходят, у вас. На мозг и глаза, мало что остается. Однозначно. Целлибат. Хотя бы, полгода!
- Послушай его, сынок. – Тоже с серьезной миной, но, про себя, выпадая в осадок, подтвердил Хироши. – Белоглазый демон - Ичиро, – специалист и в «ЭТИХ» делах. Я серьезно.
- Х-хорошо, Х-хироши доно, Ич-чиро сан. – Пылая стыдом и щеками, подскочил, и на сверхзвуковой свинтил из кабинета Мамору. - Я, пойду. – Раздался, уже отдаленный голос пубертатного заядлого онаниста из конца коридора.
- Эх! Молодость! – Удрученно вздохнул Хироши и, со Мстительной миной, в сторону своей импотенции и "активно профуканных" лет, захлопнул дверь.
***
Шаг 18
31 Октября. Разгар совещания кланов Конохи.
Корень Проблем.
Орочимару, по мере раскрытия фактов, - Узумаки Хаэро, - начал скрытно и тихо смещаться. Медленно. Под печатями. Подмечая все окружение (по приказу Шимуры). Выбирал, между целью Фугаку. К убийству. И, второй, целью (как сигналила чуйка), безопасным, раскладом! Отступить, под шумок грызни кланов. Скрытно выбраться! И пока терпит время. Обнести, офис Минато, с его свитками Узумаки и наследием Нидайме Хокаге.
Искушение и выбор. …
Санину впервые хотелось всего и сейчас. И новые техники Йондайме Хокаге – «Хирайшин» и «Разенган». «Шисейки Йоджин» (Барьер Куба) Нидайме. И, шаринганы Шимуры. С бьякуганом Мукая. Все. Разом. И почти, под рукой. И, что возбуждало особенно, - сглотнул предвкушающее змей, - увидеть, как будут топить, … его шантажиста и покровителя НЕ, в «Глубоких» проблемах деревни. - Тени, Конохи, и их "святой" компромат.
***
- Ку-ку-ку-ку, - В душе злорадствовал змей. - Сегодня, Данзо точно сольется.
- … Попался.
- Его очень грамотно обложили. И даже, приперли к стене, усадив в кресло тигра,