Читаем без скачивания Странник. Переступи через беду и отчаянье - Игорь Чужин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Ваше Величество, вы не представляете как я рада нашей встрече. Наконец-то
среди всякого сброда, называющего себя дворянами, я увидела благородное лицо
настоящего рыцаря и достойного мужчины. Князь Ингар, представьте меня,
пожалуйста, его Величеству, мне неудобно представляться самой, - помахивая
веером, попросила герцогиня.
Лена жгла напалмом и нагло перекроила всю церемонию приема, устроив настоящий
спектакль, но я был вынужден играть по ее сценарию. Матерясь про себя, я с
кривой улыбкой подошел к королю и представил Лену:
- Ваше Величество перед вами герцогиня Елена Пореченкова, древность рода которой
уходит корнями в глубину веков. Ее красота ослепительна как восход солнца, а
холодность заставила потерять голову ни одного воздыхателя, причем в буквальном
смысле. Герцогиня, не спрашивая моего согласия, решила сопровождать меня с
племянницей на Орканию, чтобы навестить ваше королевство и я рад, что мне
удалось доставить ее из дремучих лесов в цивилизованные края. Вы не
представляете, чего это мне стоило! С радостью передаю герцогиню на ваше
попечение. Прошу любить и жаловать!
Король не сразу догадался, что в моем представлении была толика юмора, но быстро
понял тонкие намеки и, поклонившись Лене, улыбнулся. Самозваная герцогиня злобно
зыркнула на меня и снова перехватила инициативу. Она сунула правую руку под нос
склонившемуся королю и нахально заявила:
- Ваше Величество, у нас на Земле благородные мужчины в знак уважения целуют
дамам руку, вы не против такой невинной традиции?
Луи в растерянности посмотрел по сторонам, но не нашел ответа в глазах
придворных и ткнулся губами в руку обнаглевшей красавицы. После чего Лена взяла
короля под руку и жалобным голосом произнесла:
- Я так устала за время ужасного путешествия по Оркании и рада, наконец,
опереться на руку истинного рыцаря. Князю Ингару только бы подвиги совершать, он
готов день и ночь рубиться с орками и нечистью, а о нас слабых женщинах забывает.
Разрешите представить вам племянницу князя Ингара принцессу Екатерину Столярову.
Она также перенесла все тяготы походной жизни и требует заботы вашего Величества.
Лена подвела короля к Кате, и племянница также протянула королю руку для поцелуя.
Затем Луи представил нам своих придворных и пригласил к столу, чтобы продолжить
беседу в более неформальной обстановке. Мы перешли в соседний шатер и нас
усадили за роскошный стол уставленный местными деликатесами. Придворные сразу
набросились на еду, словно несколько лет голодали. Я тоже попробовал несколько
предложенных мне блюд, но выглядели они намного красивее, чем оказались на вкус.
Нет, все это было съедобно, но хорошо прожаренный кусок оленины мне нравился
намного больше всех этих паштетов, салатов и тортов.
Поговорить с королем мне так и не удалось, потому что Луи был полностью занят
Еленой, а та трещала как сорока. Катю тоже окружили вниманием поклонники, и она
флиртовала с двумя молодыми гвардейцами из свиты короля. Оставшись не удел, я
встал из-за стола и отправился по естественным надобностям. Когда мне удалось
вернуться в обратно, Луи куда-то увел моих женщин, и я остался в гордом
одиночестве. Этим моментом воспользовался Малагдаер и представил мне эльфа так
же присутствующего на королевском приеме.
- 'Сиятельный', разрешите вам представить 'лучезарного' князя Аримара,
наследного принца 'Дома Белой Совы'. 'Лучезарный' Аримар является полномочным
послом 'Совета эльфийских Домов' в Далранском королевстве.
- Принц, я очень рад нашему знакомству. Цель моего прибытия на Орканию во многом
связана с судьбой народа эльфов. Я являюсь Великим князем народа эльфов на Геоне
и рад встретить в этом мире своих братьев. Если у вас появится время, то я был
бы рад с вами побеседовать на интересующие нас обеих темы.
- Князь, я найду время для беседы с вами, но королевский прием не лучшее место
для этого, - холодно ответил эльф.
Мне хорошо были известны нравы ушастого народа, интриги и заговоры эльфов меня
достали еще на Геоне, поэтом я был на стороже и почувствовал легкое давление на
свою ауру, словно кто-то пытался незаметно пролезть в мое сознание. Я усилил
магическую защиту и вскоре давление на ауру исчезло. Вскоре в шатер вернулся
король с дамами, и Луи пригласил меня в кабинет для приватной беседы. Лена с
Катей снова оказались в центре внимания, но на этот раз их окружили придворные
дамы, которых интересовали вопросы земной моды. Я проследовал за королем в
палатку, служившую кабинетом, где он неожиданно предложил откровенный разговор
без титулов и дипломатии.
- Князь, я хочу поговорить с вами без дипломатических выкрутасов. Ваше появление
на Оркании взбаламутило всех и поломало привычные политические расклады. Я не
знаю почему, но вы мне нравитесь, и я не хочу заиметь вас в качестве врага. Мы
бы могли сотрудничать с вами как с князем Колином, и я не хотел, чтобы между
нами возникли недомолвки. Этот разговор не блажь придурковатого короля, просто
Колин много рассказывал о вас, и вы были для меня незримым примером. Скажите
откровенно, кто вы и зачем пришли на Орканию?
Я слегка опешил от такого начала, но почувствовал, что король не ведет какой-то
интриги, а действительно хочет понять меня и договориться о сотрудничестве.
Поэтому я ответил ему той же монетой.
- Ваше Величество, - начал я, но король остановил меня.
- Ингар, давайте перейдем на 'ты'. Вы не представляете, как я устал от этой
придворной лести и этикета, для вас я просто Луи. Я впервые за несколько месяцев
могу разговаривать с равным не притворяясь.
- Нет ничего проще. Я тоже считаю, придворный этикет пустой тратой времени, но
короля играет свита и мы заложники вековых традиций.
- Это вы очень точно подметили. Мы с вами живем, словно в золотой клетке и
всегда на виду. Ингар, я прошу вас продолжить свой рассказ, а то я, кажется,
увожу вас в философские дебри.
- Луи, на Орканию меня привели два обстоятельства. Я должен был разыскать Колина
и хуманов, которые ушли через порталы в ваш мир во время катастрофы на Геоне.
Второй причиной моего переноса, явилось поиски портала созданного древними, для
того чтобы восстановить сообщение между Геоном и Орканией. Я не знал, что
произошло с народом хуманов, но я 'Великий князь' и в ответе за него.
- Ингар, скажите откровенно, как случилось, что хуманы перенеслись в наш Мир?
Среди ваших людей ходят разные слухи, но я хотел бы понять, во что мне верить.
Колин говорил, что вы уплыли с Танола, чтобы спасти свою невесту и ребенка от
гибели. Вы предлагали ему плыть вместе, но он остался на острове. Колин убеждал
меня в том, что вы были просто не в состоянии помочь хуманом и выполняли долг
перед невестой и еще не родившимся ребенком. Однако злые языки заявляют, что
причиной гибели Танола стали именно ваши эксперименты с магией и именно ваши
огненные драконы уничтожили остров, с которого вы трусливо сбежали, - сказал Луи
и пристально посмотрел мне в лицо, чтобы увидеть реакцию на жестокие обвинения.
- А ты Луи не так уж и прост. Сначала мягко стелил, а затем решил устроить мне
психологический тест на вшивость, - подумал я, и ответил королю в его же манере.
- Луи, я не собираюсь оправдываться или пугаться. Мне приходилось выслушивать
еще более несправедливые обвинения, которые можно было опровергнуть только
делами, а не клятвами или слезами. Не буду вдаваться в ненужные подробности,
поэтому мои слова можно принимать только на веру. Катастрофу на Таноле устроили
маги Меранской Империи, я просто не успел ее предотвратить. Хуманы перенеслись
на Орканию через порталы, созданные с моей помощью. Взрыв Танола дал необходимую
энергию, а я только активировал древнее заклинание. Мне был не известен конечный
результат этих действий, поэтому я здесь.
- Ингар, вы не врете, мой 'Амулет правды' не уличил вас во лжи. Значит,
информацию, которую я получил от эльфов, лжива от начала до конца. Похоже, меня
провели вокруг пальца, когда я поверил своим агентам, которые уверяли, что
получили доступ к тайнам эльфийского посольства. Эльфы таким способом просто
сливали мне дезинформацию, а я повел себя как последний дурак. Ладно, этот