Читаем без скачивания Потерянное и Найденное - Оллард Манн фрейграф
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Прости… Кажется, тебе было так же больно, — прошептала Эвита, виновато пряча глаза.
— Не нужно сдерживаться, и тогда эмоции не будут приносить такую боль, — терпеливо ответила Элизиан, не придав значения пережитому ужасу. Главное было, что все смогли успокоиться.
В панике висящий в воздухе Офер зажмурился и приготовился к смерти, но не упал, когда воздушное заклинание перестало его держать. Он приоткрыл глаза и заметил, как несколько корней, контролируемых феей земли, удержали его подальше от костра и осторожно положили на землю.
— Спасибо, — он улыбнулся Фере, хотя пришлось приложить для этого немалые усилия, ведь съедавшее изнутри чувство вины после ссоры с сестрой ещё надолго должно было остаться с ним и больно колоть в грудь за произошедшее.
— Это только для того, чтобы за твою смерть потом Эвите не отдуваться, Офер, — обиженно пробубнила Фера.
— Кстати, даже и не Офер, — Кадира грозно поглядела на лгуна и скрестила руки на груди.
— «Фарид» будет поточнее, — неловко улыбнувшись, ответил он, испуганно поглядывая на фею из Эсмара.
— Наверно, я тогда успокоительное для всех сделаю, раз такое дело… — подал голос Тасс, оглядев компанию.
— А что у тебя там? — Йен с сомнением оглядел листочки в руках фея.
— Да чай с мелиссой, что может быть проще? — Тасс пожал плечами и улыбнулся.
— Это хорошо. Но чаем не наешься, давай разделывай скорее своих кроликов, Фарид, — Йен благосклонно глянул на принца и кивнул ему в сторону брошенных тушек. — А то все от голода станут только злее.
========== 1.40 ==========
Крепкий чай с мелиссой заметно улучшил ситуацию. Он согрел и помог немного расслабиться, а силы и волю к жизни придавал аромат зайчатины, что висела над костром на вертеле, с розмарином, любезно предоставленным Тассом (конечно, не без получасовых уговоров и убеждений, что без специй никому кусок в горло не полезет).
— А как вам удалось выбраться из замка? — спросила успокоившаяся Фера, когда страсти окончательно улеглись.
— Тасс телепортировал нас, — коротко ответила Эвита, беззаботно пожав плечами. Она сидела между Элизиан и Кадирой, которые бдительно следили за примостившемся на земле Фаридом, время от времени виновато на них поглядывавшим.
— В смысле телепортировал?! — Эли подскочила на месте и восторженно уставилась на своего возлюбленного.
Тасс гордо выпрямил спину и улыбнулся.
— Как фей-хранитель Травитиша, я теперь обрел способность телепортироваться.
— Но для этого ты ведь должен был хотя бы трансфор…
Элизиан думала было возмутиться, но так и замерла на полуслове с открытым ртом, когда Тасс вспыхнул на миг белоснежным светом и совершенно изменился. Фея подбежала к нему и с восторгом рассматривала прозрачные стрекозиные крылья.
— Это же потрясающе! Но как ты успел? Когда?
Парень рассмеялся, умилённо наблюдая за любимой и обнял её за талию, прижавшись головой к её животу.
— Тише, не все сразу. Я и сам не понял, что случилось, если честно, — Тасс снова мелькнул и вернул себе прежний вид.
— Я впервые видела, чтобы кто-то так легко трансформировался… У него получилось с первой попытки, хотя он даже не создавал ни сфер, ни волн. — Эвита вздохнула, наблюдая за объятиями влюбленных. На секунду она вспомнила о Габриэле, но заставила себя прогнать эти мысли, покачав головой.
Отвлекаясь, фея посмотрела перед собой, и заметила, что Йен также опечален видом обнимающихся любовников. Она уже и забыла, что этот воин неровно дышал к Пеле, и теперь его отчаяние казалось тем более трагичным, что фея огня потеряла себя окончательно.
— У нас такого не бывает, — подтвердил слова сестры Фарид, вертевший в руках свой посох. — Это хороший знак. Значит, Тасс сильный фей… Чёрт, как же хочется курить… — он вздохнул и поглядел на Кадиру. — Кстати, что там с моей компенсацией за зайцев?
— Компенсацию за враньё и подставу не хочешь?! — фея нахмурилась и угрожающе замахнулась на обманщика, но одарила его лишь несильным подзатыльником.
— Понял, — принц улыбнулся, довольно наблюдая за ней. Она могла бы ударить его, могла хоть за ноги на дереве повесить, он бы ни на миг не сопротивлялся, зная свою вину. Но она едва коснулась его затылка. Потому что тоже поверила?
— Чего уставился? — Кадира недовольно поглядела на него.
— Задумался, — Фарид пожал плечами и спешно отвел взгляд.
— Как у вас с превращениями? — Эвита глянула на Феру и Элизиан, усевшихся рядом на бревне.
— Пока не выходит, да и времени тренироваться почти не было, — Фера раскраснелась и опустила глаза. — Я попыталась несколько раз, но только искры летят, а толку никакого… Не могу понять, что мне нужно сказать.
— Что же, пока мы ждем ужина, вполне можно немного потренироваться… — Эвита глянула на полусырые тушки над костром и утвердительно кивнула, подтверждая свои слова.
— А мы можем поговорить по секрету? — тихонько спросила Элизиан, смущённая окружавшими её взглядами. — Мне нужно кое о чём спросить…
— Я пока могу помочь Фере, — подал голос Тасс, весело подскочив с бревна.
— Я тоже помогу. Нужно быть осторожнее, чтобы не привлечь монстров, — Кадира ободряюще улыбнулась подругам, позволяя им спокойно уйти и не беспокоиться.
Эвита думала, что они медленно отойдут на небольшое расстояние, но подруга схватила её за руку и спешно потащила прочь от лагеря.
— Не представляю, что со мной происходит… — на бегу начала Элизиан. — Чем дальше я захожу, тем мне хуже…
— Подожди! Я не могу так бежать, — Эвита остановилась, чуть запыхавшись. Силы снова её покидали, и не хотелось оставлять подругу с бессознательным телом посреди леса в случае чего.
— Точно… Прости, — девушка встревоженно обернулась к ней и, тяжело дыша, продолжила. — Так вот, мне очень страшно. Чем дальше я захожу со сферой, тем сильнее меня отталкивает, мутит, мне очень тяжело с этим разобраться… Я не представляю, в чем дело, уже все возможные варианты перебрала!
Эвита озадаченно смотрела на Элизиан.
— Я… Честно признать, не думаю, что понимаю, в чём может быть причина…
— Сейчас мне кажется, может быть, дело в ответственности, потому что у Седотопии и Травитиша уже появились хранители, и теперь только Дэмленд лишен этого, но… Мне не кажется, что я из-за этого сильно переживаю, хотя и других причин не вижу, — взволнованно рассказывала фея, с надеждой глядя на подругу.
— Так ты из Дэмленда? — Эвита нахмурилась, что заставило Элизиан занервничать, но девушка всё равно нашла в себе силы кивнуть. — Это может быть плохо… Ты хорошо знаешь историю?
— Я отличница, — растерянно проговорила фея, не вполне понимая, к чему клонит её подруга.
— Помнишь, почему феи Дэмленда прекратили превращаться? — Эвита взволнованно прикусила губу. Она опасалась, что в Дэмленде не рассказывают о случившемся, и Элизиан впервые придется услышать историю от неё.
— Как и