Читаем без скачивания Мститель - Евгений Юллем
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Все очень плохо. Мало того, что армейцы не проходили по его ведомству, фактически он подчинялся им — генерал Крат, который подчинил себе несколько гарнизонов в городах и собирал армию для освободительного похода на юг, ясно об этом сказал. От его же разведки пошло сообщение о том нападении эльфаров с настойчивой просьбой привлечь к выполнению задания егерей ван Ферлага и сделать так, чтобы он сам возглавил группу. Вот она, расплата за слепое доверие. Армейцы решили слить егерей, зачем им это надо — никто не знает, да и нечего заморачиваться по этому поводу. Пора возвращаться обратно в Рамен и думать над тем, как вернуть доверие егерей.
У входа в здание Тайной Стражи его уже поджидали трое всадников в форме Королевской Стражи — генерал сохранил старые традиции королевства, в том числе оставив старые службы, подконтрольные только ему.
— Вы граф Мердоз? Вам пакет, Ваше Сиятельство, — один из всадников со знаками различия капитана протянул пакет, запечатанный личной печатью генерала Крата. Что тут у нас? Приказ срочно прибыть к генералу на аудиенцию. Вот как, в кои-то веки новый главнокомандующий решил прибыть в Рамен и в числе неотложных дел приказывал главе Тайной Стражи прибыть к нему лично, что, впрочем, вполне естественно. Да и обращаются с ним довольно вежливо… пока.
— Ждите здесь, — Мердоз спрыгнул с коня и поспешил внутрь, забрать в кабинете отчеты о проделанной работе. О ночных событиях доложим устно, отпишемся потом.
Пять минут пути до резиденции губернатора, где генерал располагался по приезду в Рамен прошли в полном молчании и благодаря этому Мердоз подбирал про себя слова и фразы, которые больше всего подходили для доклада.
— Не слишком вы торопились, Мердоз, — лицо генерала, с крупными чертами, вырубленное словно топором из сучковатого бревна, скривилось в кислой гримасе. Мердоз знал, скольких людей обманывал его внешний вид тупоголового болвана. Под этой маской скрывался хитрый и изворотливый ум прожженного интригана и довольно неплохого полководца.
— Как мог, Ваше Превосходительство.
— Да? Не верю. Впрочем, ладно. Что там у вас?
Мердоз поспешно сунул генералу папку с отчетами, который бросил ее на стол, не читая.
— Что там с ночной вылазкой? Группа Ферлага, надеюсь, уже вернулась?
— Она ушла. Вылазки не было.
— Что??? Я же сказал, что это приказ! Как они посмели его не выполнить???
— Они не подчиняются приказам. Их можно только просить.
— Что??? Да этот Ферлаг вообще с ума съехал??? Это измена! Немедленно направьте своих людей в Истор, барона схватить и доставить сюда для военно-полевого суда!
А у тебя есть интерес избавиться от Ферлага, есть и большой, подумал Мердоз. Причем он лежит на поверхности — тебе нужны егеря и их новое оружие, но под своим командованием. Вот только арест или смерть полковника ничего не решит — следующим будет Лигус, и он способен на все. Как только вбить это в башку упертого и уверенного в своих интригах генерала.
— Ваше Превосходительство, боюсь это трудновыполнимо.
— Нет такого слова, Мердоз! Или и вы отказываетесь выполнять приказ? — его превосходительство побагровело и начало брызгать слюной.
— Портал Истора закрыт для прохода.
— Как это закрыт? Это невозможно!
— Закрыт. С нашей стороны пройти в портал может разрешенный Истором гонец и я, других он не пускает.
— Это какой-то бред, отговорка!
— Направьте любого проверить, Ваше Превосходительство.
— Направлю, и если вы лжете, вам придется плохо. Если так, направьте гонца к Ферлагу с приказом явиться ко мне!
— Э-э-э… Боюсь, Ваше Превосходительство, он не явится.
— Как это не явится??? Да кто он такой???
— Доверенное лицо короля Азариуса со знаком королевского доверия. Вы знаете, что это значит, какие дает полномочия. Никто, кроме законного короля, не имеет права ему приказывать, и сейчас он исполняет его последний приказ, — наконец высказал свое мнение Мердоз. — Одного самозванца, объявившего себя королем и хотевшего отдавать ему приказы, он уже повесил. И смерть Ферлага ничего не именит, больше того, из верных короне солдат они могут превратиться в бунтовщиков, а в условиях войны с эльфарами это только ухудшит ситуацию. Тем более эльфаров они громят и весьма успешно.
— Да, и даже слишком, последние сводки из Арзуна и Лоридэна это доказывают. В общем, так. Отправляйтесь к Ферлагу и передайте ему пакет…
— Есть некоторые сложности. Боюсь, что теперь Ферлаг не захочет меня принять. После вчерашнего, — Мердоз достал из-за пазухи оставленную ему карту и расстелил перед генералом. Тот бегло просмотрел пометки на карте, и чему-то усмехнулся. — Он считает, что мы спланировали уничтожение его группы руками эльфаров.
— Пусть считает, что хочет. Главное, передайте ему пакет и на словах мой приказ прибыть ко мне. Свободны.
Глядя на спину Мердоза, выходящего из его кабинета, Крат задумался. Как этот чертов Ферлаг смог узнать расположение и численность эльфийских сил, готовящих его уничтожение? Не иначе, тут дело рук его подельника, Лигуса, без магии тут явно не обошлось. Что теперь делать и как дальше сделать то, что передал ему эльфарский агент от Делиорна? Эта разовая сделка по устранению Ферлага с Лигусом была выгодна как ему, так и эльфарам, подумаешь, один егерь и один маг, только досадные помехи на пути к дальнейшему укреплению своей власти и возможной дороги к трону. Придется постараться, чтобы исполнить задуманное. И использовать бы войска, находившиеся рядом с Лигусом, в Карисе, но тот портал был тоже наглухо закрыт сколько не бились уцелевшие Искореняющие, и следовательно агент Крата в Карисе не мог ничего поделать. А приказать полковнику Одри, командиру гарнизона в Карисе — значит сдать агента с непредсказуемым результатом, Одри мог тоже отказаться выполнить приказ. Особенно после помощи егерей в защите города и под влиянием демонстрации его мощи. Придется оставить все как есть до лучших времен…