Читаем без скачивания Пираты Зана. (Сборник) - Мюррей Лейнстер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, — убито прошептал Тал. — А потом мы все умрем.
— Хм-м, — промолвил Ходдан. — Итак, вы обязаны драться со мной. Если убить меня не удастся, вас никто винить не будет, верно? Если вы потерпите поражение, то вашей вины в том нет? Я правильно понял?
— Точно. Совершенно точно! — потерянно кивнул Тал. — Когда человек проигрывает, он проигрывает. И победитель получает добычу. Впрочем, если ему угодно, он может пощадить поверженного врага. В таком случае последний в будущем не имеет права поднимать на него руку.
— Обнажи свой кинжал, — приказал Ходдан.
Тал подчинился. Ходдан мгновенно вытащил станнер и навел его на Тала.
— Бум. Ты побежден. Конечно, можешь действительно атаковать меня кинжалом, но тогда я воспользуюсь станнером. Все кончено. Ты согласен?
Тал удивленно посмотрел на Ходдана. Потом у него на лице расцвела восторженная улыбка. Доверенный вассал дона Лориса светился от счастья. Казалось, еще немного, и он завиляет хвостом. Только что Ходдан нашел выход из положения, которое всем его товарищам казалось совершенно безнадежным.
— Присылай ко мне остальных. По одному, — велел Ходдан. — Я о них позабочусь. Только сначала объясни мне, почему леди Фанни жаждет моей смерти?
Тал этого не знал, и данная проблема его совершенно не занимала — в отличие от Ходдана. Душу молодого человека охватило смятение — вперемешку со злостью. Их с Фанни связывала такая благородная дружба…
Вошел стражник и отдал честь. Ходдан провел с ним символическую дуэль. Затем повторил процедуру со всеми остальными. Двое не поняли, что бой не настоящий, и Ходдану пришлось стрелять — оба раза он целился в руку с кинжалом. После чего молодой человек отыскал лекарство от волдырей, которые появлялись от выстрелов станнера с такого близкого расстояния. Врачуя своих недавних врагов, Ходдан пытался выяснить, почему леди Фанни пожелала навсегда от него избавиться. Однако никто не сумел внести ясность в этот интересный вопрос.
После серии дуэлей настроение на яхте заметно улучшилось. Поскольку каждая происходила с глазу на глаз, никто не мог утверждать, что законы чести нарушены. Спутники Ходдана перестали страдать. У людей проснулся прекрасный аппетит. Те, кому посчастливилось погулять на Криме, с восторгом рассказывали о своем грандиозном похмелье. Получалось, что они боготворили Ходдана за то, что он дал им возможность устроить ни с чем не сравнимый кутеж.
Однако Ходдан не мог забыть, что леди Фанни хотела его прикончить, и мучительно старался разгадать новую тайну. Маленькая яхта мчалась к Уолдену, а он пытался понять, каким образом умудрился оскорбить Фанни. И никак не мог сообразить.
Тогда Ходдан занялся очередной модификацией привода Лавлора. Самым трудным оказалось внести изменения в панель управления. Ему даже пришлось сделать особую электронную лампу.
Впрочем, сама идея была предельно простой. Силовые поля привода Лавлора и посадочной сети создавались генераторами аналогичной структуры — шаровые молнии принадлежали к тому же семейству явлений. Что, если удастся построить генератор поля, который находится на корабле и способен управлять всеми полями сразу? Если корабль сможет создавать поле, аналогичное полю посадочной сети, такое изобретение будет чрезвычайно полезным для пиратов.
То, что Ходдан собирался сделать сейчас, вряд ли можно было назвать пиратством в чистом виде… Чем больше он думал о взваленных на свои плечи обязательствах в связи с помощью, оказанной переселенцам с Колина, тем сильнее его охватывали сомнения в том, что выполнить поставленные задачи будет легко. Молодой человек приготовился к длительной борьбе. А для начала решил отложить реализацию личных дел — в частности, бракосочетание с Неддой.
Через некоторое время Ходдан закончил возиться с электроникой, вывел яхту из овердрайва, сделал необходимые подсчеты и уточнил курс. Наконец огненный шар солнца Уолдена загорелся на экранах внешнего обзора. Вокруг простирались темные безмолвные просторы космоса.
Ходдан выбрал орбиту на расстоянии в пять диаметров Уолдена. Затем включил силовое поле, которое создает посадочная сеть, и навел его на Уолден. Корабль застыл в неподвижности, когда силовое поле вошло в контакт с поверхностью планеты. Ходдан внес кое-какие изменения и сразу почувствовал реакцию яхты. Теперь силовые поля не притягивали корабль к земле, а, наоборот, начали воздействовать на поверхность планеты. Получилось, что новое поле толкает Уолден.
Конечно, на практике никакой разницы не существовало. Просто теперь яхта несла собственную посадочную сеть. Ходдан мог произвести посадку или взлет в любом месте и без помощи ракетных двигателей. Более того, яхта парила над планетой, но не тратила никакой дополнительной энергии.
Ходдан был доволен своим изобретением. Он опустил яхту на высоту-в четыреста миль и завис над поверхностью Уолдена. Полный порядок — все механизмы работают безупречно!.. И тогда Ходдан взялся за микрофон космической связи.
— Вызываю землю, — заговорил он. — Вызываю землю. Пиратский корабль вызывает землю!
Теперь оставалось ждать ответа. Ходдан все спланировал заранее. Конечно, его не оставляли тревожные сомнения — ведь он взвалил на свои плечи такую большую ответственность: разграбленный лайнер, вся добыча с которого пошла к эмигрантам, стражники на яхте, которые весело точили здоровенные кинжалы, предвкушая богатую добычу… У него есть обязательства перед этими людьми. На миг Ходдан вспомнил о леди Фанни — интересно, какие репарации ему следует уплатить, чтобы компенсировать нанесенную ей обиду.
Послышался жалобный несчастный голос:
— Пиратский корабль! Мы получили ваше сообщение. Пожалуйста, сообщите место предполагаемого приземления. Мы постараемся принять необходимые меры и избежать беспорядков. Повторяю, пожалуйста, сообщите место вашего приземления, мы примем все меры для пресечения беспорядков.
Ходдан облегченно вздохнул. Он назвал заранее выбранное место — небольшой, но очень богатый городок примерно в сорока милях от столицы планеты, затем включил автоматику на очень медленное снижение, а сам направился туда, откуда доносились жутковатые звуки — стражники точили кинжалы.
— Скоро мы приземлимся, — сурово сообщил Ходдан, — примерно через три четверти часа. Затем вы отправитесь в город за добычей. В каждом отряде должно быть не менее трех человек! Тал, ты останешься охранять корабль, будешь собирать добычу и позаботишься о том, чтобы никто из местных не проник на борт. И еще — ни один из вас не станет тратить время попусту и обижать население!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});