Читаем без скачивания Соратник Петра Великого. История жизни и деятельности Томы Кантакузино в письмах и документах - Виктор Цвиркун
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Миних Б.Х., генерал – С. 72, 74, 162,
Молчанов Н.Н., дипломат, историк – С. 45.
Моро де Бразе, бригадир – С. 32–34.
Мусин-Пушкин И. А., сенатор, действительный тайный советник – С. 190, 191.
Мустафа паша – С. 107.
Н
Нарышкин С.Г., генерал-адъютант Петра I – С. 99, 100.
Нейгебауэр Мартин, дипломат – С. 20.
Некулче Ион, гетман – С. 19, 27, 60, 140.
Новосильцев В.Я., обер-крикс-комиссар – С. 46, 102, 103.
Нукэ С.В., исследователь – С. 8.
Нураддин-мурза – С. 45.
О
Озеров Василий, подрядчик – С. 62.
Озеров Иван, подрядчик – С. 63.
Озеров Мелентий, подрядчик – С. 63.
Орешкова С.Ф., историк – С. 31, 35, 45.
Осман паша Караманский – С. 107.
П
Павленко Н.И., историк – С. 22.
Пагет Уильям, дипломат – С. 11.
Палаузов С.Н., историк – С. 11.
Петр Великий, император – С. 3, 5, 6, 16–18, 20–26, 28–34, 37, 40–45, 48–50, 54, 57, 59, 62, 64, 65, 67, 68, 71–73, 76–82, 87, 88, 90, 97, 100–102, 122, 127–129, 135, 138, 140, 141, 150, 151, 190, 191, 196.
Петр II, император – С. 18, 23, 139, 152, 162.
Петров П.Н., историк – С. 3.
Пискорский Семен, адъютант – С. 96, 97.
Плещеев А.Л., подполковник – С. 131.
Полевой Н.И., историк – С. 24.
Полуботок П.Л., наказной гетман – С. 165, 166, 169, 174, 185, 194.
Понятовский Станислав, польский полководец, дипломат – С. 21, 48.
Попов Яков, подрядчик – С. 62.
Прасковья Феодоровна, царица – С. 119.
Прокопович Феофан, архиепископ – С. 70.
Пушкин А.С. – С. 24, 32.
Р
Раковица Михаил, великий спатарь, затем князь, господарь – С. 20.
Ракоци II Ференц, князь Трансильвании – С. 29, 135, 136.
Ренне К.-Э., генерал – С. 6, 31–37, 49, 59, 76, 80, 81, 90, 94, 95, 125.
Репнин А.И., князь, генерал – С. 86, 88.
Резакевич Константин, историк, профессор – С. 8.
Ропп, венгерский полковник – С. 40.
Руж Хорват, капитан – С. 43.
Ружина Павел, комис, боярин – С. 26.
Руммель В, историк – С. 120.
Руссет Иордакий, великий вистиер – С. 20.
С
Савич Семен, генеральный писарь – С. 194.
Силахдар Дамат Али-паша, визирь – С. 108.
Скорняков-Писарев Г.Г. – С. 29, 64, 72, 172, 175, 180, 181, 183, 186.
Скоропадский И.И., гетман Украины – С. 6, 17, 21, 51, 65, 111–113, 116, 118, 119, 124, 126, 128, 131, 151, 155–157, 160, 166, 194.
Снѣгаровъ Иван, историк – С. 93.
Симонов Данило, капитан – С. 94.
Соловьев С.М., историк – С. 24, 205.
Степанов В.В., тайный советник канцелярии Коллегии иностранных дел – С. 85, 87.
Сулима И.Ф., генеральный хорунжий – С. 166, 168, 173, 174.
Т
Танский Антон, полковник – С. 103, 194.
Танский Василий, полковник – С. 45–47, 59, 103.
Текелий Йован, сербский полковник – С. 98–100.
Токмачев Влас, прапорщик – С. 94.
Толстой П.А., граф, тайный советник – С. 21, 22, 47, 97.
Топал Юсуф паша – С. 107.
Трубецкой И.Ю., князь, генерал-лейтенант, тесть Д. Кантемира – С. 139, 140, 146.
Туркулец Константин, полковник – С. 28.
У
фон Урбих И.К., барон, российский посол – С. 99, 100.
Устрялов Н., историк – С. 72.
Ф
Ферриоль Шарль, барон, дипломат – С. 20, 108.
Фридрих VI, датский король – С. 100.
Фролов В.Ф., атамана войска Донского – С. 128, 129.
Х
Хаджи Рашкович, сербский полковник – С. 100, 204.
Хайван паша – С. 107.
Хали (Али), паша из Алеппо – С. 107.
Хали (Али), паша – С. 107.
Хевролина В.М., историк – С. 43.
Херасков М., российский поэт – С. 8.
Хилков Ю.Я., князь, генерал-майор, новгородский губернатор – С. 173, 174.
Ц
Цвиркун В.И. – С. 4, 8, 13, 17–19, 26, 29, 32–35, 41, 42, 47–49, 54, 57, 60, 61, 71, 76, 79–82, 84, 89, 90, 95, 98, 99, 104–106, 108, 111–116, 118, 122, 123, 127, 128, 133, 136, 140–149, 151, 153–157, 160, 163–166, 169–190, 195, 197.
Церциев, польский полковник – С. 40.
Ч
Чернцов Дмитрий Григорьевич, генерал-майор – С. 113, 114.
Черняк И.Л., полковник Полтавского украинского полка – С. 116.
Чириков Лука, генерал-майор – С. 36, 43, 81, 83, 85, 86, 95, 102, 103.
Ш
Шафиров М.П., младший брат П.П. Шафирова, секретарь Посольского приказа – С. 120–122.
Шафиров П.П., вице-канцлер – С. 6, 29, 30, 34, 47, 77, 82, 84, 87, 89, 96, 97, 119, 120, 122, 135, 194.
Шереметев Б.П., генерал-фельдмаршал – С. 6, 24, 26–28, 39–43, 46, 47, 78–82, 89, 91, 96–98, 102, 110, 125, 162,
Шереметев М.Б., полковник, затем генерал-майор – С. 29, 97.
Шереметева Анна – С. 59.
Шериер, гусарский полковник – С. 40.
Шидловский Ф.В., генерал-майор – С. 26.
фон Шлиппенбах Вольмар Антон, генерал-поручик – С. 138.
Штепенко Василий, сотник – С. 116.
Э
Энзберх, генерал – С. 86.
Ю
Южаков, майор – С. 70, 189.
Юрьев Иван, курьер – С. 26, 91–93, 140.
Я
Янус фон Эберштет, генерал – С. 86, 89.
C
Cantacuzino Ion Mihai (Jеan Michel Cantacuzene) – S. 3, 4, 7, 15, 37, 56, 208.
Cantacuzino Toma – S. 4, 206–209.
Cantemir Dimitrie – S. 4, 11, 12, 15.
Chirtoagă Ion – S. 3.
Chirtoagă Valentina – S. 3.
Chishull Edmund – S. 11.
D
Del Chiaro Anton Maria – S. 9.
G
Gane Constantin – S. 54, 55, 57, 59.
Gălescu Al.G. – S. 4.
F
Filitti I.C. – S. 4, 8.
I
Iorga Nicolae – S. 4, 9, 15, 37.
M
Matei Dorin – S. 3.
N
Neculce Ion – S. 19, 27, 29.
Nuca S.V. – S. 8.
P
Paget William, lord de Beaudesert – S. 11.
Panaitescu P.P. – S. 11, 12.
Popescu Cristia – S. 3.
R
Rezachevici Constantin – S. 3, 4, 7, 8.
S
Stoicescu Nicolai – S. 4, 8–10, 13, 15.
Ţ
Ţvircun Victor – S. 4, 14, 15.
U
Uzunfarsili I. H. – S. 77.
Z
Zabolotnaia Lilia – S. 3.
Приложение
Письмо канцлера Г. И. Головкина к Михаилу Кантакузино (Санкт-Петербург, 25 марта 1712 г.)
Славнейший и благороднейший господине и приятелю! Понеже царское величество, мой всемилостивейший государь, чрез доношение племянника вашего, г. графа Фому Кантакузина, и других довольно известен о вашей христианской ревности и о непременной к его величеству верной службе, того ради повелел мне вашей милости за сие возблагодарить и обнадежить высокою своею милостию и достойным награждением, не токмо персоне вашей, но и прочим вашим родственникам, в верности к его царскому величеству сущим. Что же, ваша милость, объявляете о горячести сердец православного народа, сущих под властию турецкою и цесарскою против общего неприятеля салтана турского, особливо же что полковник сербский Вулин до 20 000 в готовности войска имеет, и тот полковник Вулин и другой с ним, Тукелин, и Хаджи прислали ныне от себя и к царскому величеству нарочно поручика с объявлением готовых себя к службе его царского величества с 10 000 человек войска и просят о сем известия и соизволения от его царского величества. А понеже враг всего христианства салтан турской весьма намерен злобу свою на православных христиан изнести и, несмотря на мирное прошлое лета постановление и на исполнение всего по договору со стороны царского величества, хочет вероломный разрыв мира учинить и против его, благочестивого монарха нашего, войну паки всчать и не токмо что публично оную объявить повелел, но и указы о сборе войска к границам нашим разослал и сам в тот поход готовится; того ради царское величество, оное салтана турского вероломство и неправедно начатую от турков войну праведному суду всевышнего вруча, принужден паки справедливое свое оружие восприять, уповая на всемилостивейшее в правде божие вспоможение. И тако всемилостивейше повелел мне к милости вашей писать, дабы вы, по христианской своей ревности и знаемой к его величеству верности, к помянутым полковникам сербским Тукелину, Вулину и Хаджи писали и по известному вашему искусству к тому их действительно привели, чтоб они с тем войском, как они сами объявляют, с 1000 человек или хотя и вяще добрых, конных и добровооруженных людей на службу его царского величества против общего всего христианства неприятеля пришли, и как возможно скоро к границам российским в совокупление с войски российскими поспешили, и против того общего неприятеля оружие свое с войски царского величества соединили, за что им давано будет его царского величества жалованье. А когда они, полковники, пойдут в поход и в коликом числе войск, о том дали б знать наперед чрез вас и чрез нарочных своих, посланных племяннику вашему, генерал-майору Фоме, который ныне в войске при Киеве, ибо то дело по указу царского величества вручено ему; а в тамошние края, кроме вашей милости, ни к кому о сем отсюда не писано, и когда они в тот поход пойдут, то б они, идучи, трудились, каким способом учрежденные турские магазейны сжечь. Также изволите и иных христиан, под властию турецкою сущих, к тому побуждать и склонять приняти оружие против того общего неприятеля, обещая им за службу их его царского величества милостию и награждением, и что будет о сем чинитися, также и о тамошних поведениях, и о неприятельских намерениях, поелику возможно, наведався, изволите к нам писать. Когда же те войска будут в собрании, и можете уведомить достоверно, что они на службу государеву придут и марш свой воспримут, и ежели будут иметь нужду в деньгах, прежде нежели придут к нашим границам, то изволь, ваша милость, или из своей казны, или у них кого сыскав, им дать по ефимку на каждого человека, что милости вашей заплачено будет с награждением, извольте в то поверить; а когда они придут в совокупление с войском ц. в., то им дано будет полное жалованье, а полководцам – особливая милость и награждение. При сем пребываю неизменный ваш друг Г. Головкин. Из Санкт-Петербурга 25 марта 1712; послано с сербянином Дмитрием Семеновым. Марта в 21 сие письмо изволил царское величество слушать у господина канцлера, и при том был господин Рагузинской. (Московск. архив министер. иностр. дел).
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});