Читаем без скачивания Покинутый корабль - Андрэ Нортон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Похвала редко звучала из уст капитана, и худое длинное лицо Торсона залилось краской.
Чтобы не смеяться, Рип смотрел в окошко, пока кокон входил в зону меньшей гравитации. Тяжесть потихоньку отпускала тело, оставляя лишь ощущение покалывания в суставах. Рип растирал себе плечи, остальные тоже разминали шею, локти, колени.
Наконец Дэйн проговорил:
– Ну, вот и полегчало. А Али оказался абсолютно прав.
Этот гражданин заявил, что я вел себя с достоинством и он никогда не поверит, будто я мог бы обесчестить кровь или преградить стезю.
– Что? – воскликнул Ван Райк, подняв белые брови.
– Так им сказали.
– Сие суть Кровь, Стезя и Грядущее Завоевание, – тихо проговорил суперкарго. – Традиционная формула шверского кодекса чести.
Дэйн кивнул:
– Я так и подумал. Он говорил, что это... Наверное, самый простой перевод – «семейный долг»; только для них было оскорбительным вызывать на поединок такую рвань, как мы, – сказал Торсон с иронией. – Пришлось, однако, иначе позор лег бы на всю семью. И догадайтесь, кто их к этому принудил?
Рип и Ван Райк в один голос ответили:
– Клан Голм.
Никто не засмеялся.
Дэйн угрюмо подтвердил:
– Точно. Им была не по душе эта обязанность, потому что они не верили, будто мы действительно в чем-то виноваты, поэтому с самого начала выбрали нейтральный путь.
Ван Райк покачал головой:
– И если бы не Али, мы по недоразумению могли бы дойти до смертоубийства.
Дэйн серьезно сказал:
– Именно. Я не мог придумать ничего лучшего, как выйти на поединок.., и проиграть. В той гравитации я не смог бы поднять никакого оружия. Чуть не умер просто от того, что дул в этот проклятый пузырь. – Он потрогал волынку. – Как бы то ни было, мы продемонстрировали, что у нас с ними нет ссоры, хотя, должен признаться, я был в полуобморочном состоянии, когда огромный швер рубанул своим мечом. – Он поморщился. – Во всяком случае, когда я рассказал им о Флиндике и брошенных кораблях, шверы заявили, что теперь они наши должники. Этот разбой их ужасно разозлил.
Рип, вспомнив глухое рычание, сказал:
– Уж точно.
– Они говорят, что Голм с помощью Управления Торговли завоевывает все больше влияния – в ущерб другим шверским кланам, занимающимся торговлей.
– Любопытно, – проговорил Ван Райк, сплетая и расплетая пальцы. – Очень любопытно.
– И что? – поинтересовался Джелико.
– И то, что мы можем рассчитывать на их клан, если нам понадобится помощь.
Джелико медленно кивнул.
Все стали обсуждать подробности поединка. Когда кокон добрался до микрогравитации, Рип почувствовал большое облегчение – как душевное, так и телесное. У команды было приподнятое настроение, потому что они возвращались на «Королеву Солнца». Только капитан Джелико сидел молча, и его серые глаза глядели куда-то вдаль, словно он был всецело погружен в собственные мысли.
На корабле всю историю пришлось рассказывать еще раз с самого начала, но теперь они должным образом отметили ее благополучное завершение в кают-компании, куда Фрэнк принес деликатесы, специально припасенные для подобного случая.
Рип не мог не заметить, что капитан по-прежнему молчал, если не считать двух очень коротких разговоров с Танг Я и Яном Ван Райком. Рип счел, что это его не касается, но тут заметил, что Тау тоже наблюдает за капитаном.
Время летело быстро, и несколько членов экипажа решили закончить на сегодня все дела и пойти отдыхать. Рип понял, насколько трудным выдался этот день; несмотря на окружающую невесомость, его тело, утомленное двумя поездками к шверам, молило об отдыхе.
Между тем он чувствовал: что-то не так. Однако никто ничего не говорил, и Рип наконец поднялся и поплыл к двери, чтобы спуститься к себе в каюту и лечь спать. Дэйн и Али уже ушли.
Но не успел он спуститься и на четыре ступеньки, как услышал удар кулака по переборке и голос капитана:
– Крэйг, если они не вернутся через час, я сам отправлюсь во Вращалку и вытащу их оттуда!
Ось Вращения. Раэль Коуфорт и Джаспер.
Когда же они ушли?
Рип посмотрел на часы и почувствовал, что у него кружится голова. Соскользнув с трапа и легонько толкнувшись руками, он уже готовился приземлиться и вдруг краем глаза заметил, как мелькнуло что-то синее.
Двумя пальцами молодой человек уперся в край люка и остановился. Подняв голову, Рип увидел, как Туе выскочила из выпускного шлюза, оттолкнулась от пола, перекувырнулась, не теряя при этом скорости, и ракетой пронеслась наверх в рубку.
– Капитан! – заверещала она тоненьким голосом. – Капитан! Мы вернуться!
Глаза Рипа все еще находились на уровне пола; он почувствовал кого-то у себя за спиной, оглянулся и увидел Дэйна, высунувшегося из дверей своей каюты.
– Туе вернулась.
Двое помощников молча поднимались по трапу, а Джаспер Вике и Раэль Коуфорт, усталые и возбужденные, через люк вплывали в коридор.
Капитан спрыгнул сверху на палубу и опустился перед ними, держась одной рукой за поручень трапа.
– Почему опоздали?
– Безотлагательные обстоятельства, – ответила доктор Коуфорт. Волосы ее были взъерошены, лицо и одежда покрыты пылью, но глаза блестели и смотрели с вызовом. – Ты нам не веришь?
– Я не верю в безотлагательность, – парировал Джелико.
– Так-так, – прошептал Али, появившийся позади Дэйна с Рипом. – Еще одна дуэль, а, голуби мои?
– Заткнись, – пробормотал Рип.
– Свобода, – сказала доктор без улыбки, – до определенной степени.
Джаспер искоса посмотрел на нее, капитан тоже, и Джаспер молча толкнул сумку с медицинскими принадлежностями в сторону люка, где собрались трое помощников. Они раздвинулись, чтобы дать ему место, но он лишь дальше пихнул сумку и остался стоять.
Молчание между капитаном и Раэль становилось все напряженнее, но тут позади капитана возник Крэйг Тау и, обратившись к Коуфорт, произнес несколько слов. Раэль, наклонив голову, выслушала его. Выражение лица девушки изменилось, и она сказала:
– Извини. Мне о многом нужно сообщить.
– Мне тоже, – проговорил капитан.
– Тогда сделайте это за едой, – предложил Фрэнк Мура, высунувшись из двери кубрика. – Вам обоим она не повредит.
Раэль и капитан ушли в кают-компанию, а помощники спустились на нижнюю палубу.
Прежде чем нырнуть в машинное отделение, Али криво усмехнулся:
– Выше голову, друзья мои. Близится решающая битва!
Никто не спросил его, какую битву он имеет в виду.
Глава 22
– Просыпайся!
Дэйну показалось, что голос прогрохотал с неба. Он попытался посмотреть вверх, но понял, что находится на дне колодца. Глубокого колодца, из которого торчит лишь его голова...
– Торсон!
Голос был настойчив.
– Нельзя спать... Нельзя никому. Капитан сказал, что пора.
Дэйн, пора.
Дэйн сделал невероятное усилие – и открыл глаза.
Он был не в колодце, а в собственной каюте, и грохочущий голос превратился в Абу Камила, который, как ни странно, не ухмылялся, не тянул слова и не ерничал.
– Я не сплю, – проворчал Дэйн. Даже в микрогравитации вставать было трудно.
– Возьми. Фрэнк попросил захватить для тебя. – Али протянул пузырек с напитком.
Дэйн его взял, нажал на кнопку подогрева и почувствовал аромат настоящего кофе.
– Как это ты ухитряешься не спать и оставаться таким бодреньким? – спросил помощник суперкарго, стараясь – безуспешно – не выдать раздражения, Али повел плечом.
– Вздремнул немного, пока ты дуэлянтствовал. По правде говоря, проспал все самое интересное. Так что теперь моя очередь.
– Попросил бы, я бы с удовольствием с тобой поменялся, – вздохнул Дэйн и оттолкнулся от койки по направлению к двери.
Али поплыл за ним. – Джаспер? Рип?
– Остался только ты, – ответил Али. – Тау будит офицеров, которые не на вахте.
Дэйн кивнул, догадавшись, что капитан устраивает собрание команды. Через несколько секунд он уже был в кают-компании.
– ..пойти прямо туда, вытащить мерзавца из-за стола и вытрясти из него всю правду! – горячо говорил Карл Кости.
Дэйн примостился рядом с помощниками и тут увидел, что весь экипаж был в сборе, впервые с тех пор, как они прибыли на Биржу. Значит, на «Звездопроходце» никого нет. Почему-то именно это, а не последние события или слова Али, убедило Дэйна в том, что наступает развязка.
– Мне бы очень этого хотелось, – сказал капитан Джелико, сохраняя суровое выражение. – Очень. Но мы должны быть реалистичными. Он обладает огромной властью, нас вряд ли пустят к нему на порог.
– Значит, нужно подстеречь его вне офиса, – предложил Иоганн Штоц.
Джелико сделал отрицательный жест.
– Тогда мы нарушим Соглашение и будем арестованы. К тому же не думай, будто он к этому не готов. Нет... – Капитан замолчал и посмотрел вокруг. – Наше столкновение должно быть мирным. Однако нужно правильно выбрать время и место. Время, – проговорил он с легкой; неприятной усмешкой, – это прямо сейчас.