Категории
Самые читаемые
💎Читать книги // БЕСПЛАТНО // 📱Online » Приключения » Прочие приключения » Талисман удачи, или В поисках сокровищ Золотого человека - Галина Горшкова

Читаем без скачивания Талисман удачи, или В поисках сокровищ Золотого человека - Галина Горшкова

Читать онлайн Талисман удачи, или В поисках сокровищ Золотого человека - Галина Горшкова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 107
Перейти на страницу:

- Не надо его домой возвращать. Зачем, Франц? Зашлите его куда-нибудь на отсталую планету, где полиции и прессы поменьше, и пусть тихонечко доживает там свой век. В общей базе информацию о нем подкорректируй. Чтобы не было интересующихся. Погиб, мол, смертью храбрых. У тебя медики на подхвате есть? Оформи ему через них самое настоящее заключение о смерти. И он под ногами путаться не будет, и нам спокойнее.

- Сделаем, Ваше Величество. У Вас алиби будет нерушимым. Без вопросов. А вот мужья Вашей сестры. Им тоже ввести лекарство и отправить восвояси?

Король задумался.

- М-м... нет. Вдруг они нам еще понадобятся? Ты же сам видел, с их помощью можно очень легко манипулировать моей сестрой. Не понимаю только, почему Юля не взяла их с собой? ... Знаешь, их надо спрятать на какое-то время.

- Спрятать? Вы имеете в виду хойерские лабиринты?

- Именно. Если понадобятся в ближайшее время - вызволим их обратно и, может быть, даже сумеем откачать. Я слышал, что там все медленно с ума сходят. Если не понадобятся - так туда им и дорога. Из лабиринтов еще никто не возвращался.

- Это так.

- Вот и организуй им, Франц, поездку в парк развлечений. Хойеры будут рады неожиданному подарку, и у меня проблем не будет. Да, это вариант. Оформи обоих как особо опасных преступников, проникших на территорию нашей резиденции, засекреть все данные и прямо сейчас их туда и переправь. Нечего им тут засиживаться.

- Есть, - четко ответил начальник королевской охраны, готовясь немедленно приступить к исполнению полученных указаний.

В этот момент в двери постучали.

- Ваше Величество, простите за беспокойство, - в дверях показался секретарь Анатолия. - К Вам пришел мистер Райс. Райс-младший. Он приносит извинения за столь поздний визит и говорит, что выполнил Ваше поручение. Он ходатайствует о немедленной встрече с Вами, мотивируя, что дело срочное.

Анатолий нахмурился.

- Ладно, проводи его ко мне в кабинет. Не в таком же виде мне его принимать? Сейчас я приведу себя в порядок и подойду.

- Хорошо, Ваше Величество.

- Ты, Франц, тоже можешь идти. По выполнении инструкций мне доложить.

- Есть, будет сделано.

ГЛАВА ТРИДЦАТАЯ

Напутствие Джейн Аксер

Юлия, вздрагивая от каждого шороха, очень осторожно, но вместе с тем предельно тщательно, обыскивала комнату за комнатой необъятного дворца своего двоюродного брата.

- Чтоб тебя, Анатолий!.. Но не в таком же виде мне отправляться на улицы большого города? Куда ты девал мою одежду, обувь и мое колье? ... Надо ведь быть полным идиотом, чтобы все выкинуть... Нет, и это не твой кабинет. А где же твой?

Юля заглянула в очередную комнату и ахнула от удивления и восхищения. Рабочий кабинет главы Александрии поражал размерами и богатством своего убранства. Вдоль одной из стен стояли массивные шкафы из дорогих пород деревьев со старинными книгами в золоченых переплетах. Освещаемые небольшими бра с настоящим живым огнем, шкафы казались сказочными великанами, которые вот-вот проснутся и придут в движение. У противоположной стены, закрытой темно-бордовыми портьерами, расположилась мягкая мебель и несколько декоративных столиков, которые в столь неровном и необычном для современного глаза освещении также иллюзорно меняли форму.

Юлия опасливо ступила на мягкий бордовый ковер, ведущий к письменному столу Анатолия, и плавно прикрыла за собой дверь. «Кабинет, определенно, заслуживает того, чтобы его обыскали». Даже смотрящий на девушку с трехметровой высоты портрет хозяина этого дворца нисколько не мог сбить ее с намеченного курса. Бегло осмотрев снаружи пустой стол, наглухо закрытые ящики и такой же, запертый на сотню запоров сейф, девушка юркнула за одну из портьер и начала обыскивать смежную с кабинетом комнату.

- Вот это сокровищница! - Юля даже остолбенела от того обилия вещей, что без всякой системы находились здесь в огромном количестве. - Юлька! Ты молодец! - похвалила она себя шепотом, обнаружив свои вещи и тут же приступив к переодеванию. - Ты еще пожалеешь, Анатолий, что перешел мне дорогу! Я тебе покажу, что нельзя безнаказанно поджигать чужие дома и лишать младшую сестру крыши над головой! Я еще не придумала, какую гадость я тебе сделаю, но то, что сделаю, можешь даже не сомневаться! Я устала быть... как ты меня обозвал? Благородной? Где-то на границе совестливости и справедливости? Я тебе покажу справедливость! Да я... Око за око, зуб за зуб. Я для начала подожгу тебе твой собственный кабинет и все твои раритеты! Ишь ты, сокровищ у него мало!

Юля, закончив переодевание, надев свои любимые кроссовки и водрузив себе на шею любимое «зеркальное» колье, остановилась на минутку в своем сердитом ворчании, с любопытством разглядывая множество старинных семейных ценностей: манекены в одежде и украшениях прошлого века, дневниковые записи, предметы быта и обстановки. Задев рукой небольшую необычную коробочку, Юля отскочила на целый шаг назад, ибо перед ней тут же в полный рост появилось голографическое изображение ее прапрародителей.

Возникнув прямо перед девушкой, Джейн Аксер и Джек Рос де Оро тепло улыбнулись и поздоровались:

- Привет, продолжатель нашей фамилии. Неважно, внук ты наш или внучка, мы рады с тобой пообщаться. Хочешь с нами поговорить?

Юля испуганно отрицательно замотала головой:

- Нет, не хочу. Этого еще не хватало, чтобы кто-нибудь вас услышал и пришел сюда! Черт, как это выключается? - девушка схватила коробочку и затрясла ее, пытаясь определить принцип действия и процедуру выключения записи.

Голограмма тем временем продолжила:

- Выбери раздел для общения с помощью цветовых сенсорных клавиш на основании прибора. Узнать историю нашего знакомства - красный цвет. Поговорить с Джеком - синий. Поговорить с Джейн - зеленый. Прослушать текст нашего завещания - желтый. Узнать наше напутственное слово для своих потомков - белый. Промотать запись вперед - черная клавиша.

- А как выключить запись вообще? Где клавиша выключения? - Юля снова испуганно затрясла коробочку, нажимая на ней все подряд.

Голограмма в соответствии с подаваемыми командами тут же оживилась, готовясь выдать весь записанный на ней запас информации. Юля с ужасом забарабанила пальцем по черной клавише в надежде поскорее перемотать запись вперед.

- Привет. История наша... Я Джек Рос де Оро, а по молодости и по фамилии отца Джек Карно... Я Джейн Аксер, судьба моя сложилась так, что...

- Боже ж мой! Да знаю я твою судьбу. Ольга мне о вас сто пятьдесят раз рассказывала, - Юля торопилась переключать голографические картинки.

- ... Хочешь прослушать текст нашего завещания?..

- Нет, не хочу, давай, дальше перематывайся!

- ... Обращаясь к нашим потомкам, мы хотим сказать...

- Господи, ну сколько там еще? Меня же засекут здесь из-за вас!

- ...Время героев прошло.

Всяк для себя, по себе.

Но если не ты, то кто

В ответе за мир на земле?..

- Это не ко мне, это к Ирине обращайтесь. Она у нас специалист по сохранению мира во всем мире, - Девушка машинально снова нажала на черную клавишу и, увидев самую первую заставку, застонала.

- Привет, продолжатель нашей фамилии. Не важно, внук ты наш или внучка, мы рады с тобой пообщаться. Хочешь с нами поговорить?

- Опять? Какой кошмар!

Юля вновь приготовилась перематывать запись вперед, как чьи-то шаги в кабинете заставили ее вздрогнуть.

- Располагайтесь, - услышала она незнакомый мужской голос. - Его Величество через минуту будет здесь.

Девушка беззвучно положила на место несчастную коробочку, открывшую ей голограммы предков, и оглянулась по сторонам в поисках укрытия...

- Добрый вечер, мистер Райс, - Анатолий стремительной походкой вошел в свой кабинет. - Мне сказали, что у Вас для меня новости?

- Добрый вечер, Ваше Величество. Простите за ночное вторжение. Вы просили меня не медлить с докладом, как работа будет завершена - сразу же Вам сообщить.

- Да, конечно. Что там у нас со статуэткой? Удалось ее расшифровать?

Мистер Райс протянул вперед лист бумаги:

- Вот литературный перевод первого пророчества...

Голограмма, устав ожидать инструкций от своего зрителя, решила повторить свое приветствие:

- Привет, продолжатель нашей фамилии. Не важно, внук ты наш или внучка, мы рады с тобой пообщаться. Хочешь с нами поговорить?

Мистер Райс вопросительно посмотрел на хозяина кабинета:

- Ваше Величество, я не вовремя? У Вас здесь, в соседней комнате, еще кто-то есть?

Анатолий равнодушно пожал плечами, дошел до своего рабочего стола, открыл верхний ящик и достал из него пистолет:

- Надеюсь, что нет. Там очень часто автоматически срабатывает одна из голографических установок. Пойдем проверим.

Анатолий и Райс-младший, внимательно осматриваясь по сторонам, зашли в смежную с кабинетом музейную комнату. Все тихо и спокойно. Вещи лежат на тех самых местах, где и находились уже много лет. Никаких следов пребывания посторонних лиц. Лишь по центру комнаты мерцали две голографические фигуры, ожидая инструкций к действию:

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 107
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Талисман удачи, или В поисках сокровищ Золотого человека - Галина Горшкова торрент бесплатно.
Комментарии