Читаем без скачивания Твой восемнадцатый век - Натан Эйдельман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Москва с опаскою поглядывает в невскую сторону, но все же веселится и уже готовится к новому веку.
В университетскую же лавку на Тверской только что поступили «Картины просвещения россиян пред началом девятого на десятый века», а также «Самый новейший, отборнейший московский и санкт-петербургский песельник. Собрание лучших песен военных, театральных, простонародных, нежных, любовных, пастушьих, малороссийских, цыганских, хороводных, святошных, свадебных…», с изъявлением при каждой приличия, где и кому петь. Цена в переплете 250 копеек».
Но вот мелькнуло имя «директора университета статского советника и кавалера Ивана Петровича Тургенева» — и мы легко угадываем за печатными строками — «невидимые»: друг Новикова, Карамзина, отец четырех братьев Тургеневых, в числе которых будущий декабрист Николай Иванович («хромой Тургенев») и Александр Иванович — тот, кому суждено играть существенную роль в биографии одного новорожденного…
Множество других важных для нас имен — Державин, Жуковский, Крылов — тоже в газетных листах присутствуют незримо: высокому просвещению нет нужды себя выставлять без надобности…
Зато бурлит и не скрывается Москва покупающая и продающая, веселая и несчастная, стыдная и повседневная:
«Продается лучшего поведения видный 15-летний лакей, в коем теперь меры 2 аршина и слишком 6 вершков, да кучеров двое и разного звания люди».
«На Ильинке в приходе Николы Большого Креста, против колокольни, в греческом погребе под № 4 и под знаком оленя продаются вновь привезенные разных сортов вина ведрами: французское белое по 7 рублей, португальское белое мушкатель и шпанское красное — по 6 рублей, уксус цареградский, сыр нежинский по 4 рубля бочонок».
В этот день, 26 мая, в Москве, на Немецкой улице, во дворе коллежского регистратора Ивана Васильевича Скворцова, у жильца его майора Сергия Львовича Пушкина родился сын Александр…
Уходящее столетие прощается с одним из лучших своих творений — тем мальчиком, который через шестнадцать лет на лицейском экзамене вздохнет о веке Державина —
И ты промчался, незабвенный!
Тут настала и наша пора распрощаться с осьмнадцатым столетием.
Комментарии
1
1 Из поэмы Д. Самойлова «Сон Ганнибала».
2
2 Ломоносов говорит об экспедиции А. И. Чирикова, достигшей западных берегов Северной Америки.
3
3 Речь идет о Курильских островах и Курильском океанском течении.
4
4 То есть Ивана Антоновича, сына Антона-Ульриха.
5
5 Разница между современной системой летосчисления, в которой за начальный момент отсчета годов взято «Рождество Христово», т. е. 1 г. н. э., и старым летосчислением — от «сотворения мира» — равна 5508 годам.
6
6 То есть парикмахерша.
7
7 Милое дитя! Ты доставил мне величайшее удовольствие, адресовав ко мне несколько строк на том языке, которому ты мог бы меня обучать (англ.).
8
8 Ну ладно. Как поживаете? И мой милый старичок, новый маркиз господин Вольтер, обжился ли в Твери? Так же, как его собрат господин Мармонтель? Желаю им обрасти бородою… (франц.).
9
9 Говорит по-английски (англ.).
10
10 Благослови вас Господь (англ.).
11
11 М. Н. Муравьев ошибается: не 7-го, а 14 июля (3-го по старому стилю).
12
12 Самый высокий русский орден Андрея Первозванного.
13
13 То есть зрелище.
14
14 «Гневная Венера» (франц.). Эта Голицына — пушкинская «Пиковая дама».
15
15 «Пьер жестокий» (франц.).
16
16 Шведский орден.
17
17 Предсказания, увещевания.
18
18 Его маленькие сказки о волках (англ.).
19
19 Стихотворение A. C. Пушкина «Мне жаль великия жены…». Цитируется в «Колоколе» несколько иначе, чем в сохранившейся рукописи Пушкина.
20
20 Эту историю автор книги слышал от профессора С. А. Рейсера и учителя Г. Г. Залесского, которые узнали ее непосредственно от участника описываемого события. Два рассказа расходятся в некоторых деталях, но сводятся в единую версию.