Читаем без скачивания Интрижка (СИ) - Кристен Эшли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он почти упустил свой шанс иметь все это.
Почти все испортил.
И, держа ее племянника и любуясь ее улыбкой, Джонни поклялся себе, что не сделает ничего такого, чтобы надежда обладать ею снова ускользнула у него из рук.
Он поклялся в этом и поклялся, что при первой же возможности возьмет свою женщину в поход.
Он заставил себя отвернуться от этой улыбки, прижал Брукса к себе, пока малыш пытался вырвать его бороду с корнем, закрыл контейнеры с мясом крышками и засунул их в холодильник.
— Дай-ка его мне, чтобы он не оставил проплешин в твоей сексуальной, мужественной бороде. Мы полюбуемся тем потрясающим водяным колесом. А ты тем временем сможешь пообжиматься с моей сестричкой, и мне не придется быть свидетелем этого. Покончив с этим, мы можем продолжить наш день, — заявила Адди, забрала у него Брукса и мотнула головой сестре на Джонни, после чего пересекла комнату, вышла за дверь и спустилась с балкона к водяному колесу.
Он наблюдал за Адди, и только поэтому Из застала его врасплох, когда толкнула его в угол столешницы на кухне. Хотя, Джонни, в принципе, не думал, что в ней есть такое.
Еще одна часть «полного комплекта».
Элиза Форрестер полна сюрпризов.
Он улыбнулся ей и скользнул ладонями от ее талии вниз к попке, когда Иззи обхватила его голову обеими руками, прижалась к нему, встала на цыпочки и влажно, крепко поцеловала.
Джонни притянул ее ближе к себе и вверх, подхватив под задницу. Он поглотил ртом сладкий, тихий стон, который она издала, и поцелуй стал серьезным.
У Джонни был полустояк, но он полностью осознавал тот факт, что ему негде и некогда насладиться своей женщиной, даже для быстрого траха, поэтому прервал поцелуй.
— Что бы я ни сделал, чтобы заслужить такое, детка, ты должна мне сказать, чтобы я мог сделать это снова, — пробормотал он.
Она посмотрела ему прямо в глаза и ответила:
— Ты лучший, Джонни Гэмбл.
У него было чувство, что он знал причину такой реакции, так что он отцепил руки от ее попки и обнял ее за талию, но продолжал держать близко, когда прошептал:
— Я всего лишь отнес его вверх по ступенькам, Из.
Он знал, что был прав, когда она ответила:
— Милый, у нее одно плечо ниже другого из-за того, что она таскает эту сумку. Нечто незначительное для тебя — это что-то огромное для нее, а она моя сестра, так что для меня это тоже важно.
Он сжал ее в объятиях.
— Ты можешь отплатить мне, приготовив свой гуакамоле.
— О, я отплачу тебе, но гуакамоле будет только частью.
Это заставило его еще раз стиснуть ее в объятиях и прижаться губами к ее губам.
— С нетерпением жду того, что ты запланировала, spätzchen.
— Ладно. Фу. Ваше время истекло, — объявила Адди, и он посмотрел поверх Иззи на ее сестру, входящую в дверь. — И, к вашему сведению, сегодня у собак купальный день, животные решили хорошенько порезвиться в ручье.
— О, нет, — пробормотала Иззи.
Он еще раз сжал ее, прежде чем отпустить, мягко отстранил и сказал:
— Не волнуйся, детка. Я ополосну их из шланга, когда они закончат дурачиться.
Она бросила на него благодарный взгляд и направилась к островку.
— Мне нужна миска, нож, ложка и разделочная доска, — заявила она.
Он принес ей все необходимое, а также еще одну большую миску. Взяв пакет с чипсами, который тоже лежал на островке, Джонни открыл его и высыпал в миску.
— Это место — супермегабомба, — заявила Адди, и он перевел взгляд на нее, Брукс ползал по полу, а она сидела на островке. — Но чтобы не бросать тень на твою мужественность, у тебя не только самая крутая мебель, которую я когда-либо видела, но и, — она указала на большую белую миску с чипсами с неровными краями, — крутая керамика?
— Мебель выбирал я. Посуду… однажды появилась Марго и заявила, что пластмассовая посуда, которую я купил в «Уоллмарт», когда в девятнадцать переехал от отца, должны исчезнуть, и мне не оставалось ничего другого, так как она уже все сделала, а вся эта хренотень уже стояла на своих местах.
Адди взяла чипс, сунула его в рот и, жуя, посмотрела на Иззи.
— Мне уже нравится эта цыпочка.
Иззи бросила на него веселый взгляд.
— Хочешь выпить? — спросил Джонни у Адди.
— Это предложение типа «su casa, mi casa»? — спросила она в ответ. (прим.: выражение «mi casa es su casa» — приглашение чувствовать себя как дома, дословно с исп. — «мой дом — твой дом»)
— С этого момента, — ответил он.
— Тогда я сама возьму. — Адди направилась к холодильнику.
— Из, детка? — позвал он.
— Я выпью что-нибудь, когда закончу, — ответила она, выскребая авокадо в миску.
Джонни решил позволить Иззи делать свое дело, Адди — свое, а сам пересек комнату, вышел через заднюю дверь и поискал собак.
Промокшие насквозь, они гонялись друг за другом по огромному травянистому участку за мельницей.
Он оставил их одних, а когда вернулся в дом, обнаружил, что Брукс последовал за ним к двери и наклонился, чтобы поднять его.
Затем он завалился на пол, а Брукс визжал и хихикал. Он положил ребенка себе на грудь, щекоча его, и Брукс завизжал еще сильнее, выгибаясь, извиваясь и ползая по Джонни.
— Отстойно. Он твой, а я очень хочу его оттарабанить, — громко заявила Адди.
Джонни улыбнулся ее сыну.
— Небольшой факт — ты замужем, — вставила Иззи.
— Ха, — фыркнула Адди.
Джонни повернул голову, чтобы посмотреть на Из, и обнаружил, что она смотрит на него.
Она наморщила носик.
Без слов этот сморщенный носик говорил о том, что причина, по которой Адди оказалась у сестры, еще не раскрыта.
Он снова улыбнулся, на этот раз ободряюще.
Входная дверь распахнулась.
Его взгляд устремился туда, и он увидел Марго Суон, а за ее спиной Дэйва с пирогом в руках.
Марго остановилась, окинула помещение взглядом, остановилась на Иззи на его кухне, и выражение ее лица сменилось на чистое блаженство.
— Элиза! — воскликнула она. — Моя дорогая девочка! Ты