Читаем без скачивания Жизнь – безумная штука, Карсон - Миа Шеридан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она посмотрела на меня. Наши взгляды встретились, и между нами как будто пролетела искра. Грейс отпрянула, словно ее ударило током, и шумно втянула в себя воздух.
– Нам пора, – сказала она.
– Еще не закончилось, – тихо ответил я. Ее глаза были огромными, губы слегка приоткрыты. Мы жадно пили друг друга глазами. Я мотнул головой в сторону фонтана. – Шоу, – тихо добавил я.
Она заморгала, словно выходя из транса.
– Я… мне рано на работу. Мне нужно… вернуться домой… – Она не договорила.
Я еще несколько секунд смотрел на нее.
– Хорошо, – сказал я, повернулся и повел ее сквозь толпу зевак, которые по-прежнему любовались водным шоу.
Мы вернулись к моему джипу, я придержал для нее дверь и, взяв за руку, помог ей забраться внутрь. Через наши руки прокатилась еще одна теплая волна. Грейс слегка приоткрыла губы и быстро взглянула на меня. Затем отдернула руку и села внутрь. Я обошел джип, сел и завел двигатель.
Я выехал из гаража и покатил обратно в сторону Саммерлина. Мы оба притихли, каждый был погружен в собственные мысли. Боковым зрением я видел напряженный силуэт Грейс. Было ясно: между нами все еще та же химия, что и в прошлый раз, когда мы были вместе. Я очень хотел увидеть ее снова. Но каким образом это должно произойти? Я не стал расспрашивать ее о женихе, но подумал, что хотя тот и не возражал против одного ужина со «старым другом», два – это был бы уже перебор. Вряд ли бы он был в восторге, увидев, как я целую его невесту у двери ее дома, после того как высадил ее из машины. Но я точно получил несколько сигналов, что, независимо от наличия жениха, Грейс вряд ли стала бы возражать, по крайней мере физически. Желание бурлило в моей крови, и я ни черта не мог с этим поделать.
Поездка прошла быстро. Мы оба любовались мелькавшим за окном пейзажем. Подъезжая к Саммерлину, я посмотрел на Грейс. Она снова закусила губу.
– О чем задумалась? – тихо спросил я. Настроение между нами изменилось.
Прежде чем ответить, она с минуту молчала.
– Наверное, будет лучше, если мы больше не будем встречаться.
– Лучше для кого? – спросил я, ощущая в груди злость и страх.
Она посмотрела на меня. В темноте салона я мог лишь смутно различить ее напряженное лицо. Я подъехал к ее дому и оставил двигатель на холостом ходу.
– Лучше для меня, – сказала она. – Я провела с тобой сегодня вечер, и это разбудило… – Она умолкла.
– Что разбудило, Грейс? – тихо спросил я, придвигаясь к ней ближе. Ее слова успокоили тревогу в моей груди. Верх взяла надежда.
Она на пару секунд закрыла глаза.
– Не надо.
Я остановился.
– Что не надо?
Она открыла глаза, и мы посмотрели друг на друга.
– Просто не надо, – прошептала она.
– Отмени ее, Грейс, – прохрипел я, внезапно охваченный решимостью и собственническим чувством. Почему судьба свела нас вместе лишь затем, чтобы мы расстались во второй раз? Я не желал снова прощаться с ней. Нет, я знал, что я должен, и по многим причинам. Но все причины, кроме ее проклятого жениха, казались далекими и несущественными.
Она подавила горькую усмешку.
– Отменить? Что отменить? – повторила она.
– Помолвку, отмени ее, – сказал я, придвигаясь ближе. Я притянул ее лицо к себе. Ее взгляд скользнул к моим губам.
– Прекрати, – прошептала она, едва ли не с мольбой в голосе.
Я замер, а затем отступил и отпустил ее. Она подняла на меня глаза и, едва слышно простонав, прижалась лицом к моему лицу. Ее рука обняла меня за шею, притягивая ближе к себе. Наши губы соприкоснулись, и между нами пролетел дрожащий вздох. Я понятия не имел, у кого из нас двоих он вырвался.
Я знал лишь одно: как только ее губы коснулись моих, мной овладели одновременно желание и облегчение, настолько сильные чувства, что все мое тело завибрировало вместе с ней.
Ее язык скользнул мне в рот, а сама она придвинулась ко мне ближе. Мы застыли, прижимаясь друг к другу. Я глотал ее постанывания; наши языки встретились и переплелись, пробуя друг друга на вкус, гладя и лаская. Я вновь открывал для себя ее вкус, ощущение ее губ на моих губах, ее сдавленные всхлипы.
Боже, как я тосковал по всему этому, тосковал по ней, по каждой…
Она тихо всхлипнула и отстранилась.
– Это нехорошо. Я знала, что ты сделаешь это со мной, – прерывисто прошептала она.
Я секунду молчал, приходя в себя, чувствуя, как меня охватывает гнев.
– Сделаю это с тобой? – переспросил я. – Лютик, мне кажется, это ты первая набросилась на меня.
Она вскинула голову и с прищуром посмотрела на меня.
– Я… ты! Я… – Она сердито, сдавленно пискнула и потянулась к двери джипа.
Я схватил ее за руку.
– Отмени помолвку, – повторил я, только на этот раз тихо, как можно нежнее. Она пару секунд смотрела на меня, а потом распахнула дверь и вбежала в дом. Я смотрел, как дверь за ней закрылась. Я завел джип и рванул с места.
– Черт! – крикнул я. Наш вечер пошел наперекосяк.
Глава 25
Грейс
Я захлопнула за собой дверь дома и глубоко вздохнула. Наш вечер пошел наперекосяк. Хуже всего было то, что какое-то время все шло хорошо. Мы прекрасно провели время. Мне было весело. Я давно уже так не смеялась. Но потом чертова похоть вновь дала о себе знать и все испортила. Как я вообще могла думать, что этого не произойдет? Это был Карсон, мать его, Стингер! Я вновь обманула себя, лишь потому, что захотела пойти с ним поужинать. Какая же я идиотка! И я поцеловала его. О боже. Это была измена. Я изменила Алексу. И Карсон был прав, это я набросилась на него. Я велела ему прекратить, и он прекратил, как вдруг меня охватило такое сильное разочарование, что я практически накинулась на него… как будто я задыхалась, а в его рту был спасительный воздух. Я всхлипнула.
Теперь все рухнуло. Что касалось Карсона, то я нашла для него в моем сердце удобное место.