Читаем без скачивания Катриона-3217. Космическая летопись. - Талагаева Веда
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ага, и за его погрузку на корабль тебе орден дадут, — язвительно поддел ее Игорь.
— Короче, господа, я прошу вас не распространяться обо всем этом и по возможности подготовить своих подчиненных к тому, что нужно держать язык за зубами и не проявлять лишнего любопытства, — заключил Джек.
— Наш корабль пора назвать «Таинственной Катрионой», — усмехнулась Рона Рекс, — А я-то думала, почтовая служба скучна!
Все вышли в коридор, собираясь разойтись по своим делам. Джек и Мишин направлялись в рубку и столкнулись с Софи Ковалевски. Навигатор-биоробот брела по коридору, глядя себе под ноги, и налетела на старшего механика, заставив его остановиться.
— Что с вами, капитан Ковалевски? — Мишин взял девушку-киборга за плечи и отстранил от себя.
Софи была красивой блондинкой с пышной фигурой. До того, как Мишин ее перепрограммировал, она старалась, как могла, пользоваться своими внешними данными, чтобы очаровывать окружающих. Но с недавних пор Софи держалась гораздо скромнее, даже роскошные длинные волосы больше не распускала по плечам, а собирала в узел на затылке, совсем, как Сильвана Тольди, под началом которой она теперь состояла.
— Извините, младший лейтенант, — отступая на шаг, пробормотала Софи Ковалевски, — Я задумалась.
— Задумались? — удивленно переспросил Мишин, — У биороботов нет мыслей, только алгоритмы действий.
— У вас все хорошо? — Джек сочувственно дотронулся до ее плеча, — Нильс Бор говорит, вы не совсем хорошо себя чувствуете.
— Чувствует? — возмущенно переспросил Мишин.
Подобные выражения применительно к биороботам стармех считал безграмотными, неправильно сформулированными, и, слыша подобное, оскорблялся до глубины души.
— Нильс очень заботливый, — грустно проговорила Софи, поднимая на Джека большие карие глаза, — По правде я сама не знаю, что со мной происходит. Я не понимаю, почему так скверно себя раньше вела. Я не помню, что произошло на Эврисфее, когда погиб Андреас Хофман. А тут еще эти странные звонки.
— Звонки? — насторожился Игорь, — Вы слышите звон в ушах?
— Нет, что вы! — голос девушки-биоробота стал испуганным, — На мой сотовый телефон. С тех пор, как мы прилетели на Эринию, кто-то звонил на мой номер три раза. Два раза в трубке молчали, и я подумала, что кто-то ошибся. Хотя это странно, мы ведь на другой планете, далеко от Земли. Обычно на мой номер поступают только служебные звонки. Но в последний раз, звонивший заговорил. Это был какой-то мужчина, и он назвал мое имя.
— Что он сказал? — спросил Джек.
— «Ты готова, Софи»? Я спросила, кто он, и что ему надо, но он отключился, — Софи опять опустила взгляд на пол, растеряно хлопая длинными ресницами, — Мне кажется, словно со мной случилось что-то плохое.
— Киборгу не может казаться, — твердо проговорил Мишин, — Когда закончу с плановой проверкой техники, я осмотрю вас и отрегулирую все программы.
— Спасибо, старший механик, — Софи благодарно кивнула и посмотрела на Джека, — Я пойду, сэр?
— Да, — разрешил Джек.
Он и Мишин смотрели ей вслед, пока девушка не ушла, потом переглянулись.
— Ты готова, Софи, — повторил Джек слова навигатора Ковалевски, — Готова к чему?
— К тому, чтобы запустить программу, — с мрачным выражением на смуглом лице проговорил стармех, — Вероятно эта фраза является подготовительным этапом перед отдачей запускающей голосовой команды.
— Но у меня она и так сработала, — заметил Джек.
— Кодовая фраза в любом случае срабатывает при произнесении. А подготовительная запускает промежуточный период, когда кибернетический организм плавно переходит из спящего режима в рабочий, — объяснил Игорь, — Нашу Софи хотят подготовить к тому, что она не навигатор, а убийца.
— Это не может сработать заново? — с опасением спросил Джек.
Мишин уверенно качнул головой.
— В этом типе программ повторный запуск не предусмотрен, — возразил он, — Ковалевски должна была исполнить разовый заказ и сломаться. Что и произошло на Эврисфее.
— Может, ее отключить пока на всякий случай? — предложил Джек.
— И тогда из навигаторов останется одна Тольди, — ответил Игорь, — Я могу, конечно, если вы прикажете, ее отключить, но как незнающий усталости кибернетический организм Софи незаменима, пока у нас нет еще одного навигатора.
— Вы правы, — вздохнул Джек, — Но вы уж посмотрите еще раз, что у нее в голове.
— Конечно, — кивнул Игорь, — Кстати, командир, звонок неизвестного совпадает с появлением президентского шаттла, вам не кажется? Мы расскажем господину Станичу о Софи?
— Нет, — решительно возразил Джек, — Мы должны думать и о своей безопасности тоже. Сохранение тайны Софи — ее гарантия. Раз вы говорите, что программа убийства не может сработать вторично, пассажирам первого борта ничего не угрожает. Проверьте Ковалевски, а я подготовлюсь к встрече со Станичем.
— Договорились, — сказал Игорь, — Будьте с ним настороже. Что-то мне он не нравится.
Джек мысленно улыбнулся. Ему сложно было припомнить кого-то, кто бы нравился Игорю.
Климат в этой части Эринии был субтропический. В скверах пассажирской зоны космодрома росли деревья, напоминающие земные пальмы, воздух на улице был как в сауне — влажный и теплый. Он не стал прохладнее и к вечеру. Джек заскочил в свою каюту сменить плотный китель на более тонкую форменную рубашку.
— Командир, к вам пришли, — сообщила по монитору связи Антарес Морено, — Томислав Станич и с ним еще один господин. Просят разрешения подняться на корабль.
— Пусть их проводят в мою каюту, — сказал Джек.
Он торопливо затянул узелок на узком форменном галстуке темно-синего цвета. В такую погоду носить галстук совершенно не хотелось, но положение теперь обязывало.
— Командир, — подала голос Варвара, — Напоминаю, вы еще прошлым вечером хотели просмотреть результаты поиска изображений.
— Ох, совсем забыл! — спохватился Джек, — Мне сейчас не до того. Видишь, нужно изображать важного дядю? Сохрани результаты, я к этому вернусь, когда освобожусь.
— Будет сделано, — отозвался компьютер.
Джек сел за письменный стол. Он еще не успел для себя решить, надо ли придавать своему лицу строгое и значительное выражение, как в дверь постучали.
— Открыто, — сказал Джек.
Станич явился на борт «Катрионы» в обществе темнокожего господина лет тридцати пяти, такого же высокого и статного, одетого в столь же элегантный черный костюм.
— Ибрагим Мфеде, мой заместитель, — представил африканца Станич, — Хотели подтвердить наши договоренности, и, если они в силе, осмотреть корабль.
— Все в силе, — кивнул Джек, поздоровавшись с Мфеде, — Корабль вам покажет мой помощник, капитан Морено.
Он вызвал Антарес по переговорному устройству.
— Спасибо, — пока Томислав Станич разговаривал по своему переговорному устройству с подчиненными, Ибрагим Мфеде деловито поднялся со стула, — Хотелось бы в первую очередь осмотреть трюм, который вы отвели для посадки шаттла.
— Разумеется, — кивнул Джек, — Скажите, а как случилось, что борт номер один угодил в такую нелепую ситуацию и вынужден прятаться в трюме почтовика? Разве у вас нет военного эскорта?
— У нас есть два боевых истребителя сопровождения, — когда Джек охарактеризовал ситуацию, как нелепую, на волевом темно-шоколадном лице Ибрагима Мфеде промелькнула досада, — Но властям Эринии не пришлось по душе их присутствие. Военный эскорт встретит нас на полпути назад, на орбите Бресииды — это на пассажирско-почтовой трассе, в секторе С5 и сопроводит «Катриону» на Землю. В Марселе мы починим шаттл и вернемся в Брюссель.
— «Катриона» в сопровождении истребителей, — Деверо покачал головой, — Мило. Но вообще-то мы надеялись на некоторую секретность. Чтобы не раздражать лишний раз руководство Почтовых линий.
— Наша первоочередная задача обеспечить безопасность вверенного объекта, — сурово возразил Мфеде, — Но если сопровождение истребителей вас так напрягает, можно отдать приказ, чтобы они следовали в некотором отдалении.
— Спасибо, — согласился Джек.
В каюту заглянула Антарес Морено.
— Капитан Морено, покажите, пожалуйста, господину Мфеде на корабле все, что он сочтет нужным, — попросил Джек, — Серьезный господин, — заметил он, когда Антарес увела Мфеде, а Станич закончил отдавать распоряжения.
— Идейный не то слово, — фыркнул Станич, и Джеку показалось, что в глубине души Том не очень симпатизирует заместителю, — Зато благодаря этому надежен, как скала. Ты тут недурно устроился, Джек. Вот какие красотки тебя окружают. Помощник что надо, да и штурман, та брюнеточка с розовыми щечками тоже не плоха. Тебе кто больше нравится?
— Не определился, — холодно усмехнулся Джек.
— А мне блондинка с карими глазами, пышненькая такая, тоже капитан второго ранга, — сказал Станич, видно все еще не теряя надежды поддеть невозмутимого Деверо, — Познакомишь?