Читаем без скачивания Коварные связи (ЛП) - А. Д. Джастис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Чейз прищурилась, и скривила губы в сторону, думая о дате свадьбы. Бул улыбнулся, наблюдая за ней.
— Я думаю, что в конце апреля. К тому времени уже родится малыш у Ноя и Брианны, и вся наша семья сможет собраться вместе.
— Значит апрель. Теперь, пришло время, решить имеются ли у тебя шпоры, — сказал он, вскочил на ноги и побежал по коридору с истерически визжащей Чейз, ухватившей его за талию ногами.
— Не могу не согласиться, что это лучшее начало новой жизни, — мечтательно произнесла она.
Эпилог
Шипение кислорода, проходящего через трубки, писк от электроприборов, дающих жизнеобеспечение пациента, стерильный запах больницы вернули воспоминания о больнице, которые Ной предпочел бы, но не мог забыть, когда Брианна была в реанимации. Тогда его визиты в больницу были вызваны другими обстоятельствами, он больше не хотел их повторения.
Чейз срочно позвонила Сара Стил, их мать. Стив, отец, попал в больницу, новости были не утешительными. Он был доставлен на машине скорой помощи в приемный покой ночью, а потом сразу же в операционное отделение. Сара была в ужасе, пытаясь собрать своих детей вместе. Стив изредка просыпался после наркоза и лекарств и просил ее, дозвониться им, он хотел увидеть сына и дочь.
Услышав новость, Ной отказался пойти. Он не думал, что больница, если учесть состояние отца после операции, было хорошим местом для воссоединения семьи после стольких лет. Сара настаивала, также как и Брианна и Чейз, у Ноя не было шансов противостоять им.
Ной, Брианна, Бул и Чейз молча шли по коридору в палату реанимации к Стиву. Его состояние тщательно контролировалось приборами, и ему не требовался постоянный контроль медсестры реанимационного отделения.
Чейз ухватила за руку Колтона, предстоящий визит давил на нее. Уровень тревожности начал подниматься в груди, и единственное, что могло удержать ее паническую атаку под контролем — Колтон был рядом. Она чувствовала его присутствие, он легко сжал ее пальцы, заставив взглянуть на него.
— Я здесь, детка. Все, что тебе нужно, я здесь рядом, — искренне сказал он.
Она молча кивнула и сжала его руку, поближе прижавшись к нему.
— Я даже не могу представить, чтобы пришла сюда без тебя.
Писк кардиомонитора и тиканье прибора жизнеобеспечения были единственными звуками в палате. Сара спала, сидя в кресле, Стив лежал на больничной койке с закрытыми глазами.
Брианна сказала:
— Может, мне и Булу стоит подождать за дверью, чтобы дать тебе и Чейз время поговорить с матерью.
Ной отрицательно покачал головой:
— Нет. Вы моя семья теперь… ты, наш малыш, Чейз и Бул. Мы пойдем вместе.
Ной вошел в затемненную комнату первым, Сара сонно открыла глаза. Увидев Ноя, ее глаза расширились, и она вскочила со стула. Она бросилась к нему, широко раскинув руки, слезы застилали ей глаза, и Ной почувствовал сожаление. Прошло слишком много времени с тех пор, как он видел мать.
Он обнял ее и прошептал на ухо.
— Привет, мам. Как ты… держишься?
Она отступила назад и посмотрела на Брианну, которая прямо стояла рядом с Ноем. Глаза Сары прошлись по ее телу и замерли на уже заметном животике, и она прикрыла рот рукой. — Ной?
— Мама, это моя жена, Брианна. Брианна, это моя мама, Сара, — шепотом представил он женщин.
Сара еще раз посмотрела на Брианну и вдруг крепко обняла ее, тихо плача. Брианна гладила ее по спине, говоря слова утешения.
Когда Сара раскрыла глаза, то увидела большого, внушительных размеров мужчину, стоявшего за Брианной. Как только она окончательно разглядела его, то заметила, что его рука обнимала ее дочь, Чейз. Обойдя сбоку Брианну, Сара другой рукой притянула свою дочь в общие объятия.
Когда Сара наконец отпустила их, Чейз прошептала:
— Мама, это Колтон, мой жених. Колтон, это Сара, моя мама.
— Жених? — шепотом удивленно спросила Сара, Бул и Чейз оба утвердительно кивнули. — Я так рада, что не пропустила свадьбу! И рождение своего внука или внучки!
— Ты воссоединяешься с семьей без меня? — раздался слабый голос.
Все головы повернулись в ту сторону. Автоматический дозатор болеутоляющих впрыснул еще одну дозу Стиву, Ной и Чейз двинулись к его постели.
— Привет, пап, — ответила Чейз. — Как ты себя чувствуешь?
— Теперь уже лучше, потому что вы здесь, — ответил он. — Я решил, что должен кое-что сказать вам обоим.
Ной глубоко вздохнул, готовый в любой момент увезти свою семью, если Стив решит опять вдариться в свои разглагольствования.
— Давай, — ответил Ной.
— Простите меня, дети мои. Мне очень жаль. Я люблю вас обоих и хочу, чтобы вы вернулись в мою жизнь. Не из-за этого, я выяснил, что у меня третья стадия рака толстого кишечника — это, безусловно, тревожный звонок задать себе вопрос: «Как ты прожил свою жизнь?» И оглядываясь назад, я не горжусь тем, каким был для вас отцом. Я хочу получить еще один шанс у вас. Я хочу отвести мою девочку к алтарю и хочу быть хорошим дедом, — Стив вздрогнул на последнем слове.
В комнате было так тихо. Чейз и Ной были ошеломлены речью отца. Ной посмотрел на свою семью, и каждый из них кивнул в знак одобрения.
— Извинения приняты, пап, — тихо произнес Ной. — Давай снова станем единой семьей.
Лекарства вступило в силу, и Стив погрузился в глубокий сон. Несмотря на прогноз врачей, Чейз подумала, что ее семья наконец-то снова будет вместе. Все получится так, как и должно быть.
Они стояли вокруг своего больного отца, тихо переговариваясь и обмениваясь новостями, Стив периодически выходил из сна и снова погружался. У них было впереди будущее, неважно, что оно принесет Чейз, Колтону, Брианне и Ною, они будут все решать вместе.
Сила и прочность была в количестве и в родственных связях.