Читаем без скачивания Королевства света - Алан Фостер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глядя на зыбь воды, он снова повторил свою мысль. И снова, уже во второй раз несомненно, он услышал сочувственный ответ.
– Ничего мы не знаем о белом свете, о, топчущий песок, и ничем не можем тебе помочь.
Точно, это океан отвечает, заключил Оскар. Звук исходил из воды. Он даже почувствовал ее легкую вибрацию, когда звучала речь. Подошла Какао и встала рядом с ним, прикрывая зонтиком-листом свои волосы, обычно пестрые, а сейчас голубые.
– В воде что-то есть, Оскар, и она разговаривает с тобой!
– Как там может что-нибудь быть, Какао? – Он не отводил взгляд от мягкой ряби на поверхности воды, издававшей звуки. – Я не вижу, чтобы кто-нибудь двигался. Здесь слишком мелко, чтобы это могло спрятаться на дне, да и прятаться негде. – Оскар нагнулся ниже. – Может, что-то живет под песком?
– У поверхности слой песка прозрачный. – Какао тоже нагнулась ниже, так что ее нос едва не касался воды. Чарующий аромат женского тела перебивал запах соленой воды. – Мы бы увидели того, кто там прячется.
– Мы живем не под песчинками, а прямо под поверхностью, – объяснил голос. – Смотри внимательнее. Мы знаем, что нас разглядеть трудно, и это не случайно.
Стоя бок о бок, Оскар и Какао искали, откуда же шел этот тоненький, но выразительный голос. Макитти с любопытством смотрела в их сторону, а остальные заканчивали обед.
– Вот! – Кошачье зрение лучше приспособлено для выслеживания мелких подвижных существ, поэтому Какао первой засекла, кто говорил. С ее помощью Цезарь тоже скоро рассмотрел маленькую точку в воде. Один за другим, все остальные присоединялись к ним и замерли от ужаса и от восторга.
Прямо под поверхностью скользили десятки крохотных существ с плавниками. По форме они очень походили на людей, если не считать, что их рты и ноздри были слишком широкими, а глаза слегка навыкате. Обнаженные и прекрасно сложенные, они либо шныряли туда-сюда с поразительной скоростью, либо оставались абсолютно неподвижными. Никакого другого движения не было: ни ленивого плавания, ни случайного всплеска воды, ни постепенного разгона. Самое крупное существо было не больше мизинца на руке Оскара. Их можно легко заметить, только когда они собирались в стайку, и все они, мужчины и женщины, были абсолютно прозрачные.
Бледно-лазоревый свет Синего королевства просвечивал их насквозь. Какао удалось рассмотреть их в воде только потому, что их крохотные внутренние органы были чуть более темными. Мимолетные движения, превращавшие их руки в плавники, а ноги в ласты, были почти неуловимыми.
– Для чего вы ищете белый свет? – Крохотное существо проплыло на спине прямо под рукой Оскара. – Синий лучше всего! Все остальные и не нужны!
– Точно! – добавила одна из женщин. Появившись будто из ниоткуда, она резко остановилась рядом с тем, кто говорил.
– Синий – спокойный, синий ласкает, синий никого ни в чем не осуждает!
– Нам нужен белый свет, чтобы вернуть краски нашей родной стране, – любезно объяснила Какао, – а сейчас там царит монотонный, угнетающий серый цвет.
– О, это ужасно! – одновременно вскрикнули обе крохотные фигурки, кружась друг с другом до тех пор, пока от их сумасшедшего плавания не образовалась воронка. Как только они остановились, она исчезла. – А что такое «серое»? – с любопытством спросил мужчина.
– Не имеет значения. Это наши проблемы, а не ваши, – сказал ему Оскар. А Какао он добавил с видимым облегчением: – Я рад убедиться, что даже в глубинах радуги вода не может разговаривать. Мне лично было бы трудно с этим примириться.
Какао понимающе кивнула:
– Это бы, несомненно, придало новый смысл выражению «погрузиться в беседу». – А у мелких существ, мельтешащих в воде, она спросила: – Как вы называетесь?
Прежде чем ответить, пара переглянулась.
– Как?! Ну, конечно же, мы твины. Мы живем прямо у поверхности. Поэтому таким, как вы, трудно нас разглядеть. Поверхность отражает лучи вокруг нас. Большую часть времени мы лежим спокойно или быстро двигаемся.
– Это точно. – У Оскара начала болеть спина от такого скрюченного положения, и он выпрямился. Будучи кошкой, Какао могла не менять позу часами. – Если бы вы не заговорили, мы бы вас так и не заметили.
– Правильно, – согласилась любопытная Какао. – А почему вы заговорили?
– Потому, что кроме твинов очень мало кто может разговаривать. Несмотря на ваш размер, ваша речь нас заинтриговала. Вы почти интересные.
В разговор вступил Тай, стоявший поблизости:
– А мы вас почти благодарим за комплимент. Чем вы питаетесь?
Женщина взмахнула красивой маленькой рукой.
– В нашем мире полно пищи. Кое-что вы и сами ели, за что мы вам благодарны: негвены, которые вам так нравятся, так же любят полакомиться нами…
Оскар представил, как плоские бескостные обитатели дна глотают и пережевывают крохотных и изящных твинов. Картина представлялась неприятной, и он трижды порадовался своему отменному аппетиту.
– Большинство живых существ, окружающих нас, – добавил мужчина, – как и мы, прозрачные. Мы можем жить некоторое время и без воды. Просто нам бывает трудно пробиться к воздуху из-за давления поверхности, понимаете?
Макитти и Оскар переглянулись.
– Поверхности чего? – спросила она.
– Не важно. – Женщина протянула вверх обе крохотные руки. – Тащите меня. Тащите наверх.
Аккуратно, стараясь никого не задеть, Оскар опустил в воду указательный палец. За него уцепились мужчина и женщина – твины. Расправив дотоле невидимые крылья, они оба взмыли в воздух и, жужжа, стали носиться взад-вперед перед носом потрясенного пса, как пара прозрачных стрекоз.
– Как прекрасно снова летать! – Женщина совершила серию воздушных пируэтов, столь же быстрых, как и изящных. Она опустилась, так что ее перепончатые ноги почти касались воды, и восторженно взмахнула руками. – Помогите Лизе вылезти из воды, и Мейджин, и Лейле. И не забудьте про Бу, и Гейла, и Ивейв.
Путники взялись за дело, и вскоре их окутало облако парящих и снующих твинов. Маленькие эльфы-амфибии заполнили теплый голубой воздух гомоном восторженных смешков и умилительного воркования. Они танцевали вокруг Макитти и отдыхали на ушах Тая, исследовали лысую макушку Сэма и залезали Цезарю под штанины. Они были просто очаровательными!
Совершенно неожиданно, без какого-либо предупреждения их воздушный танец перешел в пылкую и страстную вариацию – они стали спариваться.
– Какие любвеобильные эльфы, – с восторгом заметил Цезарь. Рядом с ним Макитти наблюдала за парочками с научным интересом. Кошки ведь не краснеют, вот и она не покраснела.
Женщина, с которой они познакомились в самом начале, промчалась молнией и зависла у лица Оскара. Ее паутинчатая кожа была бирюзового цвета, а глаза, похожие на драгоценные камни, выпучились больше обычного.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});