Читаем без скачивания Дерзкое ограбление - Йонас Бонниер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
82
05.30
В другой ситуации – например, если бы они обсуждали это за кухонным столом – смятение Сами Фархана не знало бы границ. Он вскочил бы на ноги и закружил по кухне, болтая без умолку. Не стесняясь в жестах и выражениях, он рассказал бы о том, через что прошел, вспомнил истории об осторожности и недостатке решительности, и, тыча пальцем в Никласа Нурдгрена, сказал бы, чтобы тот «не думал о том, что по другую сторону двери, и разнес эту проклятую дверь ко всем чертям».
Но не сейчас.
Не когда он с отчаянием смотрит на стальную дверь на шестом этаже денежного хранилища, пока над крышей жужжит вертолет.
Сейчас Сами молчит. Нурдгрен лучше всех понимает, что нужно делать, и Сами должен ему довериться.
– Ладно, – говорит эксперт по взрывам, – третий раз – алмаз. Прячьтесь.
Он произносит эти слова тихим голосом – без каких-либо сомнений, без намека на извинения. И пока Сами и Малуф решительным шагом возвращаются в каморку, Нурдгрен вместо банки прикрепляет к двери рамку: в этот раз он сделает все по-другому. Он осознает, что теперь рискует разнести половину двери. Возможно, деньги по ту сторону двери завалит гипсом, пылью и осколками. Не говоря уже о том, что может произойти с сотрудниками.
Впрочем, другого выбора нет. Хотя с тех пор, как они забрались на шестой этаж, он не следил за временем, понятно, что оно неумолимо утекает. На каждый этап ушло больше драгоценных минут, чем они планировали. Сейчас или никогда.
83
05.31
Тавернье быстрым шагом идет к защитной двери – запасному выходу в атриум – и еще издалека замечает, что прямо под ручкой образовалась трещина, как будто с той стороны дверь пытались пробить тараном. Француз тут же набирает Вальтеру:
– Ты их видишь?
– Нет. Но они должны быть где-то рядом с тобой – у лифтов и на лестнице их нет, – отвечает охранник.
– Они пытаются взорвать дверь в зал.
Сказать больше Тавернье не успевает.
Четвертый взрыв настолько мощный, что, кажется, вот-вот обрушится стена.
В воздухе летают кусочки гипса, опилки и пыль. Анн-Мари начинает истошно вопить, и никто не пытается ее успокоить.
Все, с него хватит.
– За мной! – кричит Тавернье и бросается в противоположном направлении, к двери на лестницу, на бегу прикладывая к уху телефон.
Наконец-то он тот, кем всегда хотел быть, – настоящий лидер. Все, не раздумывая, следуют за ним. Когда они выбегают на лестницу, связь пропадает, но Тавернье не останавливается и остальные не отстают. Лестница ведет к сейфовой комнате.
«Я перепишу их правила безопасности», – думает он. – «Потому что истинные лидеры в экстренных ситуациях принимают разумные решения».
84
05.32
В этот раз пыль рассеивается не сразу. Когда Малуф выходит из каморки, у него звенит в ушах. Облегчение, которое он испытывает при виде покореженной двери, не описать словами – отверстие получилось больше, чем достаточно. Нурдгрен уже спешит к двери с ломом. Малуф стряхивает наваждение и бежит помогать.
Большим ломом друзьям легко удается доломать дверь, и спустя мгновение она с грохотом падает в зал пересчета. У Сами в руках уже оружие, он заходит первым, поцарапав руку о наполовину разрушенную стену.
Он не ожидает увидеть людей: согласно правилам, персонал банка должен покинуть помещение при первой возможности. Впрочем, никогда не знаешь наверняка.
С автоматом наготове Сами осматривает зал. Пусто.
* * *
Малуф входит сразу за ним и бросает взгляд на часы: они уже и так задержались на пять минут, а денег еще в глаза не видели. Он сам включает бензиновую болгарку – это как завести лодочный мотор или газонокосилку шестидесятых годов прошлого века.
Болгарка низко рычит. Малуф подходит к клеткам, в которых заперты купюры, и срезает замки. На пол красивым фонтаном падают искры. По залу распространяется запах бензина.
Нурдгрен замечает, что сотрудники успели убрать в сейф все деньги. Значит, времени потрачено действительно слишком много. Но он отбрасывает эту мысль: лучше не думать о том, сколько полицейских поджидают снаружи.
Пока Малуф открывает сейфы, Нурдгрен и Сами приносят мешки. Деньги перевязаны и сложены в красные пластиковые контейнеры. В поисках пятисоткроновых купюр они сбрасывают контейнеры с сотнями и двадцатками на пол.
Распилив следующую клетку, Малуф откладывает все еще тарахтящую болгарку, и она крутится на полу, как будто обретя свою собственную жизнь. Ливанец тянет за дверцу и, когда та не поддается, снова берет болгарку в руки и срезает последний кусок. Во втором сейфе купюры большего достоинства. Они начинают работу.
Как только один мешок заполняется до отказа, грабители относят его в каморку с бронестеклом и сбрасывают на балкон на пятом этаже. На это уходит время. Все трое чувствуют, что времени уже нет, но не останавливаются. На самом деле, обратный отсчет пошел, как только вертолет приземлился на крышу: медлить больше нельзя. Когда кажется, что на балконе на пятом этаже больше не поместится ни один мешок, они решают, что пора уходить.
85
05.35
Руководитель следственной группы Каролин Турн залезает в полицейский микроавтобус, припаркованный на заправке напротив хранилища G4S и являющийся командным пунктом. Заправка располагается на подъеме, и отсюда хорошо просматриваются окрестности. На десятках патрульных машин вращаются мигалки, как в кино. С воздуха доносится жужжание вертолета грабителей. Турн его видела, но теперь он снова растворился в темном ночном небе.
Есть два пути – немедленно отправить полицейских на штурм здания, что может обернуться перестрелкой и, в худшем случае, захватом заложников, или дождаться, когда грабители улетят и последовать за ними. На принятие решения есть всего несколько минут.
Спереди в автобусе сидят два полицейских в форме, еще пара человек расположились сзади. Один из них – в штатском, и у него на коленях раскрыт ноутбук. На экране Турн видит типичное для камер наблюдения размытое зеленое изображение.
– Кто это? – спрашивает Турн одного из сидящих впереди полицейских.
– Без понятия.
– Что здесь делает гражданский?
– Спроси Монссона, – ссылается полицейский на дежурного комиссара.
Полицейский поднимается с заднего сиденья и, пригибаясь, проходит вперед. Турн приближается к незнакомцу с ноутбуком – румяному мужчине средних лет в очках с толстыми дужками.
– Каролин Турн, – представляется она. – Я командую операцией. А вы кто?
Мужчина поднимает на нее глаза и кивает:
– Палле Линдаль, начальник отдела безопасности в G4S.
Линдаль протягивает Турн визитную карточку.
– Как вы быстро приехали. Отличная работа! – одобрительно говорит Турн.
– Я живу вон там, неподалеку, – отвечает Линдаль, махнув в сторону. – Начальник зала пересчета Клод Тавернье сообщил о налете дежурящему