Читаем без скачивания Культура родного языка: содержание и проблема формирования в современном образовательном контексте. Монография - Наталья Соловьева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– языковая грамотность, подразумевающая знание языка, его структуры, основных единиц, их функций, а также законов построения устной и письменной речи как общекультурного, так и профессионально-ориентированного характера;
– отдельные элементы функциональной грамотности, связанные с текстовой деятельностью общекультурной и профессиональной направленности;
– культура речи, предполагающая соблюдение орфоэпических, лексических, грамматических и стилистических норм оформления речевого высказывания, а также таких качеств, как богатство, чистота, логичность, точность, уместность, доступность и проч.;
– коммуникативная культура, подразумевающая умение общаться в ситуациях разнообразного характера в различных коммуникативных целях.
Рис. 5. Модель языковой культуры
Этический компонент предполагает, что языковая культура, сам язык, речь выступают как одни из ведущих ценностных ориентаций. Это обусловливает бережное отношение к родному языку, внимание к слову и его значению, стремление в полной мере владеть языком и речью в контексте общей и далее профессионально-ориентированной культуры, отражая содержание культурологической компетентности в изучении русского языка.
Язык, речь, языковая культура как знания-ценности стимулируют саморазвитие языковой культуры, делая ее осмысленной и мотивированной, а следовательно, направленной на непрерывное самосовершенствование. На этой основе в контексте этического аспекта языковой культуры становится необходимым и целесообразным выделение таких параметров, как:
1) ценности-качества, подразумевающие способность учитывать условности общения, выбирать приемлемый в социокультурном плане стиль речевого поведения, реализовывать формулы речевого этикета адекватно ситуации общения; осознавать себя как носителя определенных социокультурных взглядов;
2) ценности-отношения, которые определяются через сознательно-избирательное отношение к действительности в ситуациях общекультурного и профессионально-ориентированного общения;
3) ценности-знания, проявляющиеся в бережном отношении к языку в целом и в частности как к важному средству передачи информации, в знании и использовании норм общей языковой и профессионально-ориентированной культуры.
Личностно-творческий компонент является следствием двух первых: обладая языковой-лингвистической, коммуникативной и культуроведческой компетентностями, личность в большей степени становится готовой к самореализации, самовыражению и самоутверждению в решении различных задач общения, требующих наличия функциональной грамотности.
Перечисленное делает возможным определить сущность личностно-творческого аспекта, которая определяется через такие его параметры, как:
1) ораторский, заключающийся в мастерстве публичного выступления, в умении свободно общаться с аудиторией, достигая поставленных целей, в умении отстаивать личные позиции в дискуссии, при обсуждении;
2) творческий, предполагающий работу над словом, способом выражения мысли.
Представленная структурно-содержательная модель не может рассматриваться вне процессуальных аспектов образования. Поэтому так важна конкретизация содержания его составляющих и выявление предпосылок для осуществления непрерывного формирования языковой культуры специалиста.
Напомним, что постижение культуры и любого ее аспекта объединяет в себе четыре составляющие процесса образования: познание, нацеленное на формирование картины мира в целом и отвечающее за культурологический аспект содержания образования; развитие, подразумевающее развитие именно речевых умений и навыков, способности осуществлять речевую деятельность и связанное тесным образом с психологическим развитием индивида; воспитание, нацеленное на формирование нравственно-этических ценностей, экологической, речевой культур и культуры умственного и физического труда; учение, отвечающее за функциональную грамотность58. Данные характеристики выступают как «сквозные»59, т. е. присущие любой ступени образования. Они должны рассматриваться с учетом такой результирующей характеристики, как готовность человека к дальнейшему развитию. В связи с этим важное значение приобретает еще один процессуальный аспект образования – творчество, творческое преобразование полученных знаний, умений и навыков, – заключающийся в их трансформации и конструировании в целях регуляции взаимоотношений с окружающей действительностью. Языковая культура, включая в себя обозначенные процессуальные аспекты образования и его содержания, позволяет личности, владеющей ею, непрерывно осуществлять успешное дальнейшее обучение, самообразование и социализацию.
Итак, культурологический подход к выявлению социально-педагогической сущности языка и, следовательно, языковой культуры, ориентация на принципы изменения характеристик культурного развития человека60 позволяют определить языковую культуру специалиста как отражение зрелости и развитости всей системы социально значимых качеств личности, реализуемой в индивидуальной речевой и коммуникативной деятельности. А если культуру специалиста рассматривать при этом как «интегральный показатель творческого начала поведения и деятельности»61, то языковая культура специалиста выступает показателем качественного развития знаний, интересов, убеждений, норм деятельности и речевого поведения, функциональной грамотности, социальных чувств и эмоций.
Таким образом, предполагая, что: 1) личность обучающегося рассматривается как самостоятельный субъект, способный к культурному саморазвитию и самопреобразованию; 2) преподаватель выступает в роли посредника между обучающимися и культурой, как менеджер и эксперт грамотно ставит культурные задачи, организует процесс культурного развития, помогает в индивидуальном самоопределении в культурно-ценностном пространстве; 3) образование как культурный процесс означает движение к формированию личностных смыслов через диалог и сотрудничество его участников в культурном саморазвитии, – в логике нашего рассуждения формулируется следующее определение языковой культуры.
Языковая культура, являясь частью общей культуры, предстает как:
– системное образование, включающее в себя ряд компонентов, обладающих собственной структурой и интегративным свойством целого;
– единица формирования профессиональной культуры специалиста;
– комплекс характеристик и качеств личности, отражающих ее индивидуально-творческие, психофизические, возрастные особенности, а также социально-профессиональный опыт как специалиста, – определяется, исходя из понимания самой культуры личности в качестве единого процесса накопления знаний, опыта и качественной реализации их в деятельности и поведении62, как постоянное кумулятивное и одновременно противоречивое становление личности, изменение, возникновение новых содержательных ее качеств, проявляющихся в речевой деятельности различного характера в соответствии с условиями и требованиями ситуации общения.
Приведенные установки методологически значимы, т. к. становятся основой для построения модели языковой профессионально-ориентированной культуры специалиста. Данная модель опирается на:
– определение языковой культуры специалиста как системного образования, представляющего собой упорядоченную совокупность языковых общих и профессионально-ориентированных знаний и умений, универсальных и гуманистических способов познания и деятельности;
– требование непрерывности процесса обучения в формировании языковой культуры, что связано с непрерывным развитием общества и всех сфер человеческой деятельности и должно быть обусловлено сформированным стремлением человека как личности и специалиста к постоянному самообразованию и самосовершенствованию.
Рассмотренная выше модель языковой культуры, раскрывающая ее структурный и содержательный состав, подтверждает существующее противоречие между заложенным в образовании уровнем языковой культуры и реальным ее состоянием, который демонстрируют выпускники школ, студенты, а также, увы, специалисты. Представленная модель позволяет уточнить содержание языкового образования на различных этапах системы образования. Также она выступает детерминантой в выстраивании иной модели – модели формирования языковой культуры специалистов в условиях непрерывного образования. Последняя, будучи системой:
– опирается на структуру языковой личности и базовую языковую культуру, предполагая формирование высокого уровня владения русским языком у будущих и работающих специалистов, независимо от этапа системы образования, что позволит осуществлять опережающее обучение востребованных обществом специалистов в той или иной области;