Читаем без скачивания Драконья погода - Лоуренс Уотт-Эванс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Отверстие наверху лестницы стало гораздо больше, чем раньше; деревянные полы, дверь и потолок сгорели, и куски каменных стен обвалились. Арлиан видел затянутое дымкой голубое небо, да и только.
— Может быть, из трубы, — предположил первый голос.
Арлиан сглотнул, стараясь привести в порядок мысли, которые путались от навалившегося на него горя и испытанного потрясения. В развалинах его дома бродят чужаки — кто они такие? Что делать?
Послышались еще голоса, снова шаги, немного ближе. Над обломками стены появилась чья-то голова.
— Это не труба, — крикнул незнакомый мужчина. — Тут подвал! И люди. Один живой!
— Помогите! — едва слышно позвал Арлиан. — Помогите мне!
— Погоди чуток, приятель, — ухмыляясь, сказал мужчина.
Арлиан несколько мгновений его разглядывал, ему совсем не понравилась кривая ухмылка.
Затем он услышал грохот, и кто-то наклонился над отверстием, чтобы получше его рассмотреть. Арлиан заметил, что, несмотря на страшную жару, мужчина одет в кожаную коричневую безрукавку. В руке он держал железный прут. Он был весь перепачкан сажей, черные волосы и борода растрепаны.
Арлиан сразу понял — эти люди не из Обсидиана. Может быть, несмотря на диковинную речь, они из какого-нибудь города на берегу реки и пришли, чтобы спасти тех, кому удалось уцелеть? Арлиан спускался с горы всего пару раз в жизни и не очень хорошо знал тех, кто жил внизу.
Неожиданно прохладный порыв ветра ударил Арлиану в лицо, растрепал волосы, и он попытался понять, сколько времени пролежал без сознания. Судя по тому, что стало не так жарко, погода наконец изменилась. Такое иногда случалось вдруг, без предупреждения, однако Арлиан опасался, что провел в подвале несколько дней или даже недель, и его семья решила, что он умер.
Но драконья погода закончилась, и драконы улетели — значит, худшее позади.
— Что у тебя там, внизу, приятель? — спросил незнакомец. — Еще кто-нибудь есть?
Арлиан посмотрел на тело деда и с трудом сглотнул.
— Только я, — ответил он.
— А сокровища? Обсидиан?
Арлиан удивленно заморгал.
— Сыр, — проговорил он. — Разные припасы, вино…
— Получается, если мы тебя здесь оставим, ты не умрешь с голода?
— Не оставляйте меня! — взмолился Арлиан.
— Ну, не мне решать, парень, — нахмурившись, ответил незнакомец. — Это дело лорда Дракона.
Арлиан от изумления открыл рот и без сил привалился к стене.
— Лорд Дракон? — переспросил он.
— Да, мы его так называем, — ответил мужчина.
«Мы его так называем». Арлиан немного успокоился.
Значит, все-таки человек, а не настоящий дракон. Воображение услужливо нарисовало страшную картину — черные драконы разгуливают по его родной деревне и отдают приказы людям. Вдруг вес драконы очнулись ото сна и вернулись, чтобы отобрать Земли Людей и возродить свою древнюю империю?
А это всего лишь человек.
Арлиан вспомнил, как родители рассказывали ему, что кое-где существует традиция не давать людям имен на древнем языке, а вместо них звать обычными словами — лорд Прут, леди Фиалка и тому подобное.
Но кто осмелится называть себя лордом Драконом?
И тут незнакомец выпрямился, отвернулся от Арлиана и заговорил с кем-то невидимым. Юноша не разобрал слов, только голос — холодный и низкий.
Затем два человека, тот, что находился в кладовке, и другой — смотревший на Арлиана из-за обломков стены, исчезли.
— Эй! Где вы? — позвал Арлиан.
— Заткнись! — приказал холодный голос.
Арлиан замолчал.
Если они его оставят, ничего очень плохого с ним не случится, попытался утешить он самого себя. Еды здесь полно. Рано или поздно он починит лестницу или выберется наверх при помощи досок от полок.
Кто эти люди? И что тут делают? Судя по тому, как они себя ведут, на отряд спасателей незнакомцы не очень похожи.
На развалинах кладовки снова появились двое мужчин — один в кожаной безрукавке, другой в грязной парусиновой куртке, с мотком веревки в руках. Они двигались очень осторожно, и Арлиан понял, что большая часть пола выгорела и незнакомцы боятся свалиться вниз.
Через некоторое время они швырнули ему один конец веревки, закрепив другой наверху, Арлиан не видел за что. Мужчина в куртке осторожно спустился в подвал, стараясь держаться подальше от полуразложившегося трупа.
Затем он остановился, отряхнул грязь со штанов и огляделся по сторонам. Поморщился, посмотрев на останки деда Арлиана, и подозвал юношу.
— Иди сюда, приятель. Будем выбираться.
Арлиан вскочил на ноги.
— Спасибо!
Мужчина схватил его и поднял наверх, Арлиан вытянул руки, незнакомец в кожаной безрукавке ухватился за них и вытащил его из подвала. Прошло всего одно мгновение, а Арлиан уже стоял среди развалин кухни, которая совсем недавно принадлежала его семье.
Он в ужасе огляделся по сторонам.
Стены, крыша и большая часть мебели сгорела, остались лишь черные, обугленные балки и пепел; каменный пол завален каким-то мусором. Впрочем, остальным домам повезло не больше. Арлиан смотрел на обожженную, черную, разоренную, безжизненную деревню — совсем как кратер на вершине горы. Не осталось ничего, только обломки стен да печальные развалины.
Дул сильный ветер, поднимая в воздух пыль, смешанную с дымом. Было еще тепло, но уже не так невыносимо жарко и душно.
Среди руин Арлиан заметил около полудюжины каких-то людей. У него за спиной разговаривали мужчины в куртке и кожаной безрукавке. Тот, что смотрел на него из-за обломков стены, отправился в бывшую спальню его родителей в надежде найти там что-нибудь стоящее. Еще три незнакомца — мужчина и две женщины — бродили по деревне, один сидел на лошади на маленькой центральной площади деревни, наблюдая за происходящим. В начале тропинки у подножия горы стоял фургон, запряженный двумя лошадьми.
До сих пор Арлиану не приходилось видеть, чтобы фургон тащили лошади — значит, эти люди не из Курящихся Гор. Здесь в фургоны запрягают волов; никто не станет использовать лошадей для такой работы.
— Где все? — дрожащим голосом спросил Арлиан; на глаза у него снова навернулись слезы, их жгло от дыма, да и сдержать рвущуюся наружу боль он не мог.
Человек на лошади повернулся и одарил его таким взглядом, что Арлиан вдруг начал отчаянно дрожать.
Наверное, это лорд Дракон, догадался он. Напряженный, жесткий взгляд незнакомца напомнил ему выражение, появившееся на морде дракона, убившего его деда.
Всадник был одет в роскошный черный костюм с золотой вышивкой. Кожаные сапоги, великолепная широкополая шляпа, чуть сдвинутая набок и украшенная золотыми перьями, ниспадающими на одно плечо. Арлиан не мог оторвать глаз от худого смуглого лица и страшных шрамов на правой щеке, частично скрытых шляпой, — старых, уродливых, словно кто-то вырвал кусок и оставил рану заживать. Арлиан поразился, заметив, что у незнакомца нет бороды — он слышал, что такое бывает, но в жизни ничего подобного не видел, а усы… походили на тоненькую черную полоску. В следующее мгновение юноша обратил внимание на черные ножны на боку неприятного мужчины и сообразил, что в них, наверное, спрятана шпага.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});