Читаем без скачивания Собрание сочинений в десяти томах. Том пятый. Драмы в стихах. Эпические поэмы - Иоганн Гете
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
ДЕЙСТВИЕ ПЯТОЕ
ГАВАНЬ
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Евгения. Воспитательница.
ЕвгенияМы прочной цепью скованы с тобой,Ужель поддамся я и в этот раз?Будь проклят голос, некогда меняСлепому послушанью научившийИ походя сумевший овладетьМоей еще беспомощной душой!Из уст твоих узнать мне довелосьЗначенье слов, величье языка,Раздолье речи, тайны естества,Всё — вплоть до глуби девичьей души.И вот теперь волжбою тех же чарСмирила ты меня, поработила,Сковала чувства, замутнила душу, —В обитель мертвых хочется сойти…
ВоспитательницаО, если б сила этих вещих чарСказалась в час, когда я так молилаТебя отречься от былых надежд!
ЕвгенияТы знала, что грозит мне. Почему жМеня не упредила ты о том?
ВоспитательницаНамеками тебя я вразумляла:Прямое слово означало б смерть.
ЕвгенияКак недомолвка — верное изгнанье,Отсрочку недалекого конца.
ВоспитательницаБеда — предвиденная или нет —Обеих нас одной петлей связала.
ЕвгенияПочем я знаю, много ли тебеВ награду за измену обещали?
ВоспитательницаВ награду? Не на тех ли островахМне ждать ее, куда нас увезут?
ЕвгенияВ плавучую тюрьму я не пойдуПо доброй воле! Этого не жди.
ВоспитательницаТы раз уже толпу звала на помощь.Послушали тебя и разошлись.
ЕвгенияВ неистовом отчаянье моемЯ им могла безумной показаться.Но нет, ни лживым словом, ни насильемТы впредь меня не сможешь удержать!По направленью к пристани спешатНарядною толпою горожанеПолюбоваться видом кораблей,Готовых — нам на горе! — в путь пуститься.Уже пред губернаторским дворцомЗастыла стража. Вот он сам выходит,Блистательною свитой окружен.Я все ему открою без утайки.И если он достойно короляВ его владенье дальнем представляет,Он в милосердье не откажет мне.
ВоспитательницаПопробуй! Но имен не называй,А посвяти его лишь в сущность дела.
ЕвгенияЯ назову их, только в нем уверясь.
ВоспитательницаОн благородный юноша, и все,Что может сделать, выполнит охотно.
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Те же. Губернатор. Свита.
ЕвгенияПростишь ли ты пришелице проступок?Позволишь ли с тобой поговорить?
Губернатор (пристально вглядываясь в нее)Кто с первого же взгляда мне внушилДоверье, тот участия достоин.
ЕвгенияПришла я не по радостному делу,Под натиском грозящей мне беды.
ГубернаторМой долг тебя избавить от нееИли хотя бы облегчить невзгоды.
ЕвгенияЯ древнего прославленного рода,Но имя мне приказано таить,
ГубернаторЗабвенью предаются имена,Но чудный образ сердце не утратит.
ЕвгенияМеня с отцом обманом разлучилиИ силою доставили сюда.
ГубернаторКакой злодей кощунственной рукойПосмел коснуться девы беспорочной?
ЕвгенияКак знать! Но мне сдается, что ударНаправлен был сородичем моим.Корыстью и друзьями поощренный,Мой брат меня задумал погубить!И эта женщина — вторая мать,Как мне казалось, — с ними заодно…
Воспитательница…во избежанье большего несчастья,Которого — увы! — не отвратить.
ЕвгенияЯ с ней должна подняться на корабль,Который нас на острова увозит!
ВоспитательницаТо, что я с нею еду, — верный знакПриязни материнской и заботы.
ГубернаторПростите, уважаемые дамы,Что юноша годами, но давноВ земных делах понаторевший муж,Вас выслушав, не знает, что сказать.Доверие внушаете вы обе,Но тут же подрываете егоВзаимным несогласьем. ПотомуЯ и не знаю, как распутать мнеНерасторжимый узел, вас связавший.
ЕвгенияЯ многое могла б тебе сказать.
ВоспитательницаИ от меня узнал бы ты немало.
ГубернаторПришлось мне слушать столько лживых басен,Что истину, окутанную тайной,Я часто принимаю за обман.
ЕвгенияРаз ты не веришь мне, так нет спасенья!
ГубернаторЗдесь, и поверив, нелегко помочь.
ЕвгенияО, только отпусти меня к родным!
ГубернаторДетей пропавших приютить, тем пачеОтвергнутых корыстною родней, —Для доброхота безотрадный труд.Тут сразу о наследстве вспыхнет спор,О том, не самозванец ли пришлец,Некстати объявившийся. В одном лишьВраждующие родичи всегдаСойдутся дружно: во вражде к тому,Кто в их ввязался свару. Сколько разСлучалось, что заступник бескорыстныйВ пристрастье обвиняем был судом.А потому прости мне, что не сразуЯ положительный даю ответ.
ЕвгенияКогда большой вельможа так опаслив,Так кто же нас, гонимых, защитит?
ГубернаторНадеюсь, ты меня не упрекнешь,Когда тебя, за полным недосугом,Я только завтра утром попрошуПрийти ко мне пораньше, чтоб подробнейПорассказать мне о своей беде.
ЕвгенияС великой радостью приду. ПримиЗаранее спасибо за спасенье.
Воспитательница (предъявляя ему бумагу)А если не придем мы на свиданье,Нас оправдает этот документ.
Губернатор (внимательно прочитав бумагу, возвращает ее)Мне остается только пожелатьВам доброго пути да веры в бога.
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Евгения. Воспитательница.
ЕвгенияТак вот он, талисман, которым тыМеня в неволе держишь и которыйВселяет страх в заступников моих.Дай мне прочесть мой смертный приговор!Свою я участь знаю, но хочуУзнать, кто мой гонитель беспощадный.
Воспитательница (протягивая ей бумагу)Что ж! Прочитай указ!
Евгения (отвернувшись)Нет сил взглянуть!Не разорвется ль сердце, если яПод ним увижу подпись государяИли родителя? Еще я тешусьНадеждой, что подкупленный чиновникВ угоду брату власть свою превысил.Тогда спасенье есть! Мужайся, сердце!Дай мне взглянуть на подпись.
ВоспитательницаНа! Смотри!
Евгения (вновь отвернувшись)Нет! Не могу решиться… Будь что будет!Спасенья я не жду. Лишилась яВсех радостей и благ земного мира.Не лучше ль мне отречься от него?Ты возражать не станешь! Все врагиХотят толкнуть меня, еще живую,В отверстую могилу. Так позвольПрибегнуть к церкви мне: она немалоНевинных жертв успела поглотить,Вот монастырь! Его врата ведутВ обитель тихих радостей и слез.Позволь мне сделать этот шаг в безвестность!С чем там я встречусь, с тем и примирюсь.
ВоспитательницаВ сопровожденье двух монахинь сходитИгуменья с предвратных ступеней,Юна годами и высокородна.Откройся ей. Не буду возражать.
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ