Читаем без скачивания Страж фараона - Михаил Ахманов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
36
Гимн богине Хатор – подлинный древнеегипетский текст в переводе Анны Ахматовой.
37
Канал Та-тенат, или просто Тенат, что означает «пролом», «брешь», был проложен между восточным рукавом Нила (примерно от города Бубастиса в Дельте) и Суэцким заливом Красного моря. Длина канала составляла 100—120 км, суда одолевали его в четыре дня пути, а ширина была такой, что два корабля могли плыть рядом.
38
Автор напоминает смысл этого выражения: «живущие луком» – то есть презренные варвары, живущие охотой, а не земледелием.
39
Кефтиу, Иси – автор напоминает, что так египтяне называли Крит и Кипр.
40
У египтян было множество игр, которые пользовались большой популярностью. Внешний вид многих из них – игральные доски и фишки – был установлен в результате изучения росписей, но правила этих игр неизвестны.