Категории
Самые читаемые
💎Читать книги // БЕСПЛАТНО // 📱Online » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Пришествие бога смерти. Том 12 - Дмитрий Дорничев

Читаем без скачивания Пришествие бога смерти. Том 12 - Дмитрий Дорничев

Читать онлайн Пришествие бога смерти. Том 12 - Дмитрий Дорничев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 66
Перейти на страницу:
которые до сих пор стыдно…

Она замолчала, а я продолжил допивать коктейль. Блин, вкусный, зараза!

— Как думаешь? Если я с ним вновь увижусь, он простит меня?

— Простит то, что ты разрушила всё, что он создавал на протяжении всей жизни? — удивился я.

— Я бы не простила… — горестно вздохнула девушка, а по щеке её пробежала слеза. Занялась самоедством…

— Я бы на его месте заставил тебя отрабатывать и возмещать ущерб, потерянную прибыль и всё такое. Причём в двукратном размере и уже после этого, подумал бы о прощении.

— Д-д-д-двукратном размере… Это же сколько пришлось бы работать… — девушка начала бледнеть, а на лице появился ужас. После чего у неё закружилась голова, и она чуть не потеряла сознание.

Пришлось подхватить её, так как Рейчел чуть не упала со стула. Усадил её обратно и занялся лечением, приводя в себя. У неё случилось нервное перенапряжение, и Тёплые руки тут хорошо помогут.

— Спасибо… И… А может мне и не нужно прощение? Я ведь его не переживу… Наверное, просто добьюсь полной автоматизации рабочего процесса, заведу себе кошек и уеду жить в лес…

— Это твоя жизнь, — пожал я плечами и вернулся на своё место. — Ты чего?

— Да что-то вспомнилось мне кое-что, — ответила девушка, которая зачем-то схватилась за зад. — Пожалуй, идея уехать в лес, не так уж и плоха… — она вдруг рассмеялась, но вдруг зазвонил мой телефон. Мы оказывается весьма долго болтали. И как это? Я пять коктейлей выпил? Когда успел…

— Уже уходишь? — расстроилась девушка.

— Дела не ждут.

— Понятно… Но можно, я ещё раз позвоню?

— Конечно, — кивнул ей и, расплатившись за нас двоих, направился во дворец. Там меня ожидает подготовка к приёму. И была она крайне сурова. Обе девушки требовали от меня, чтобы я помог им выбрать наряд из тех, что они купили… За что мне такое наказание? Указал я, к примеру на золотое шикарное платье, так ведь нужно ещё и обосновать свой выбор. Почему оно, а не другое…

Самое главное, чтобы и аргументы были убедительные, ведь мы идём на приём, в котором будут присутствовать правители многих стран!

В общем, мы едва не опоздали… На мне был белый костюм с золотыми элементами, на Татьяне элегантное чёрное платье, со скрытым корсетом. Анна надела белое платье и обувь на огромном каблуке. Как она будет ходить, я не знаю, но ей хочется быть высокой и статной. Поэтому платье у неё в пол, чтобы скрыть обувь.

Женщины…

В общем, привели нас в банкетный зал, и он был просто огромным. По его центру стоял огромный аквариум с множеством рыб. Но оказалось, что это не один аквариум, а четыре. Они кольцом окружали центральную часть зала, где находилось тихое и уютное местечко со столиками.

Сам банкетный зал не особо отличается от стандартных. Система всё та же. Разве что тут всё дорого-богато. И так как британцы очень любят показную роскошь, то всё здесь было соответствующе. Даже многие гости разукрасились как павлины.

Дорогие, но небоевые артефакты, украшения стоимостью в несколько тяжёлых БМП, наряды, сделанные из шерсти и шкур высокоранговых чудовищ, размалёванные лица и взгляды, будто боги спустились с небес, а вокруг чернь.

Однако замечая нас, носители голубой крови менялись в лицах. Женщины проявляли недовольство, мужчины интерес и даже восторг.

Кроме местных аристократов, я пока никого интересного не приметил. Важные гости, видимо, ещё не появились, и оказался прав. Через десять минут наших блужданий меж столиков со вкусняшками объявились французы.

С пафосом и даже перечислением глашатаем каких-то там титулов и чего-то там. Но, так как говорили на английском, я ничего не понял и даже толком не слушал.

Король Франции прибыл со своим наследником и женой. Наследник с невестой. С ними была свита из двух десятков аристократов.

Они быстро влились в «тусовку». Похоже, у местных было немало дел с французами, так как окружили даже короля. Бедного наследника окружили самыми красивыми представительницами голубых кровей. Вот только до невесты парня им было как до луны. Очень необычная и красивая блондинка.

Меня же больше интересовали рулеты из ветчины, сыра и куриного мяса. Объеденье…

Некоторое время спустя прибыла другая делегация. Не знаю кто. Может, пруссы? А вот византийцев я сразу узнал. Ещё более напыщенные и надменные, чем британцы. А их император… Его тяжело не узнать.

Человек-гора. Почти три метра ростом, пухловат, массивен, лицо немного квадратное, но жиром не заплыло. Глаза хитрые, подбородок мощный, голова лысая, а одет во что-то вроде мужского платья, под которым виднелись штаны и высокие сапоги. Цвета оно фиолетового и богато украшено. Но по мне всё это странно выглядит, хотя понимаю, что таковы традиции.

Далее делегации появлялись одна за другой. Я приметил и Рамсеса Девятого. С ним тоже была своя делегация, и некоторых я узнал. Видел на том приёме, где мы с Оурэном устроили дуэль.

Король, на удивление, сразу меня заметил и направился ко мне, оставив свиту позади.

— Александр! Удивлён, — он пожал мне ладонь и кинул взгляд на Таню с Анной. — Вкус в женщинах у тебя как обычно великолепен. Да и твои способности… — он ещё раз внимательно прошёлся взглядом по женщинам, — великолепны.

— Я тут не при делах, — улыбнулся я.

— Тогда я ещё больше восхищаюсь тобой, как и вами, дамы.

— Для нас честь получить похвалу от королевской особы, — Татьяна слегка поклонилась, следуя этикету, а с ней и Анна. Мужчину же едва не бросило в жар от взгляда на декольте. Хах, вот так и помирают маги. Попали под очарование, потеряли концентрацию и ослабла магия.

— Теперь припоминаю, Оурэн ведь предлагал вам посетить его страну и помочь императрице… — его глаза вдруг расширились. — Неужели вы смогли?

— А это уже сюрприз, — заулыбался я.

— Не боишься, что островитяне тебя не выпустят со своего острова? — король громко рассмеялся, отчего количество взглядов на нас лишь увеличилось.

— Не особо. Обижать лекаря, который может оставить в теле незаметную гадость, малость опасно для жизни. Так что пусть приезжают, и за большие деньги я, может, им помогу с их проблемами.

— Хах. Звучит как план. Но ладно, мне тут надо переговорить с одним лысым уродом… то есть уважаемым человеком, — Рамсес расхохотался и направился к императору Византии.

Гости же продолжали прибывать один за другим, и вскоре появился Тимофей со своей матушкой и невестой. Той, которая страшненькая британка. И не знаю как, но он сразу же увидел меня, отчего его белые брови полезли на макушку.

— Александр Леонидович, — подошёл он ко мне

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 66
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Пришествие бога смерти. Том 12 - Дмитрий Дорничев торрент бесплатно.
Комментарии