Читаем без скачивания Фрагментация памяти - Жанна Пояркова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Так ты не был кошмаром? — я натянул на лицо одеяло.
— Нет, — безжалостно отмел Гарри, отправив в рот еще одну ложку макарон. — Я узнал, что ты выкинул ту девку из «Хайвэя» в реку, так что ни продать, ни использовать мы ее не сможем. KIDS проследили весь твой путь и выложили кадры на мосту. Или ты сумеешь ее восстановить?
— Я не собираюсь ее восстанавливать.
Священник не стал задавать вопросов, выскребая чашку, потом отложил ложку в сторону. Она противно звякнула, отогнав остатки сна.
— Зря. За этот проект можно было бы выручить кучу денег. Знаешь, я думал о том, как мы можем провести внезапно образовавшееся время, — священник швырнул в меня свой балахон, ухмыляясь во весь рот. — Вставай.
Я встал, потянулся, потер слезящиеся глаза и почему-то обрадовался жизни. За окном плыли похожие на куски рваной марли облака, по прозрачному твердому пластику, который на складе заменял стекла, расплывались мутные капли дождя. Где-то там, далеко, копошились якудза, лоскутные фрики из Кибернетического Единства, а я сидел на верхнем этаже склада, смотрел на верфь, на резко перебирающихся по остову корабля роботов-строителей, почесывал затхлое после ночи в одежде тело и плевал на все их хитрости.
Я открыл дверь, выпустив в коридор облако дыма, потянулся, прошагал по гулко отвечающему на каждое движение проходу к допотопной раковине, отвернул заржавевший кран и наполнил ладони ледяной водой. Огрызок зеркала показал небритый подбородок, торчащие ежиком черные волосы, которые неплохо было бы помыть, воспаленные глаза и ободок разъема за ухом, ближе к затылку. Не хватало только бутылки виски в руке и заспанной проститутки за плечом. Я повернулся в профиль, примеряя на себя личину сетевого хулигана и создателя самого громкого развлекательного проекта.
— Что у тебя за платы в кейсе? — крикнул Гарри.
— Барахло. Самое ценное я выкинул, а остались части: контроллеры, акселераторы, платы сопряжения для работы с разными стандартами передачи, дешифраторы, пара железок для видеосистемы. Ну, и программы для управления всем этим, конечно, — я сполоснул голову холодной водой и вылил на нее слизкий шампунь.
Ветер гудел в подъемнике, тихо шелестели крыльями невидимые птицы, а свет пробивался сквозь наполовину заколоченные железом окна склада, рисуя в воздухе наклонные линии. Зубы начало ломить от холодной воды, но я напористо ерошил волосы, втирая окоченевшими пальцами жидкие пузырьки просроченного шампуня. Он пах лимоном и мятой, как какой-нибудь леденец.
— Ну? — я стиснул зубы, подставив голову под струю.
Гарри кинул мне полотенце. Кажется, я впервые за долгое время начинал чувствовать себя живым. Полотенце приятно царапало кожу.
— Подразним KIDS?
Я закончил вытираться и повесил влажное полотенце на руку.
— Тебе поздно бояться, Грайнд, — прищурился священник. — Ты теперь хороший товар на нелегальном рынке.
У нас осталось два пакета макарон, бутылка спирта, которую я припас на черный день, полстакана заварки, несколько засохших булочек из фастфуда и невесть как оказавшийся у меня бумажный сверток с травой — фанаты марихуаны выращивали ее дома, потому что около Тиа-сити все равно ничего не росло. Еда заканчивалась, выходить на улицу опасно — если якудза взялись за дело, то легко вычислят, что я постоянно ошивался по району вместе со священником.
— Что мы можем сделать с KIDS?
Гарри приладил к пистолету глушитель и расхаживал по огромному залу, но птицы прятались в темноте потолка.
— Например, ограбить их. Я хочу в Среду, а сейчас полно времени, чтобы добыть ключи. Ты втянул меня, а я втянул тебя. Круговорот, закон сохранения энергии или даже возмездие, — трудно было понять, шутит он или нет. — А что касается хакеров, так они хотят, чтобы ты вышел на связь. Они всегда так делают — растрезвонят и ждут, что случится. Я думаю, они хотят, чтобы ты дал им материалы по Некро…
Я отвернулся, вернулся в комнату, выбросил мусор, кинул грязную одежду в таз, смел ненужное барахло в угол и вывалил из кейса все, что там лежало. Мне было неприятно говорить о вещах, связанных с королевой «Хайвэя». Это происшествие из тех, когда ты решил ради шутки всех обмануть, а они приняли обман за правду и назвали тебя мастером, так и не обратив внимания на действительно стоящие вещи. Гарри оставил пистолет и вытряхнул свой пакет, начал распутывать провода.
— С япошками сражаться бесполезно, — продолжал он. — Они все равно найдут тебя и выпустят кишки. Вендетта, месть, гири или как там это у них называется… Так что ты должен предложить свои умения кому-то, кто сможет тебя защитить.
Кажется, я сошел со ступени конвейера, чтобы попасть на другой, где надо работать ногами быстрее.
«Grandma, take me home»
После нескольких затяжек стало проще. Мы растянулись на матрасе, Гарри рисовал схемы, подмахивая по ходу дела пошлые рисунки, горло приятно драло от конопляной крошки. Надорванный голос вокалиста со старых записей щекотал позвоночник. Музыке было неимоверное количество лет, а названия групп забылись, но именно поэтому они мне и нравились. В них чувствовалась то неимоверная усталость, то отчаяние, лишенное глянцевой истеричности синтетики. Звучание песен заставляло горло сжиматься — слишком откровенно для Тиа-сити. Аккорды сочились невероятной реальностью, которой не должно было быть. От песен веяло свободой.
Священник смочил слюной следующий «косяк». Запах травы наполнил комнатушку, теплые петли дымка стягивали спину и оседали внутри.
— Ты используешь старые трюки — и они работают. Почему ты раньше об этом не сказал? Одна твоя система подключения чего стоит, — он пытался что-то внушить, но я просто плыл.
Он наверняка жаждал спросить, почему я не ушел работать в корпорацию или на кого-нибудь еще, кто заплатил бы мне достаточно, чтобы не пришлось трястись над каждым счетом или покупкой пачки хлопьев. Я вдохнул белую струю конопляного дыма и осмотрел все «железо», которое у нас было.
Когда технологии идут вперед, азы зачастую остаются неизменными. Многие вещи, которые кажутся сложными, можно получить, скомбинировав хорошо тебе известные. Да, оно не будет выглядеть так стильно, но оно будет работать не хуже того, что лежит в герметичной упаковке со значком Корпорации. Программисты Сети чаще всего не изобретали принципиально новые подходы, а просто укладывали в контейнеры старые, давая им другие названия и пользуясь быстродействием систем. Пара строк кода являлась всего лишь обращением к нескольким листам отвергнутого — людям лень реформировать все с нуля, поэтому результата все еще часто можно достичь с помощью старого-доброго ассемблера и правильной настройки «железа». Программисты старой закалки часто пытались надуть тех, кто не подозревал, что скрывается под тонкой пленкой внешнего кода. Иногда им это удавалось, иногда нет. Но я не был программистом, не был им и Гарри, хотя он разбирался в устройстве и политике Сети. Зато меня хорошо научили, что может дать машина, даже маломощная, если ее как следует настроить.
Говорят, можно действовать и с другого конца, не работая по правилам Сети, а подчиняя ее себе, но я думаю, это слухи. Психодизайн, управление с помощью мозговых импульсов, вмешательство в работу программы с помощью кодера эмоциональных всплесков, — слишком технологично для парня из трущоб. Конечно, иногда я представлял, как изменяю образы Среды по одному мановению руки, но на деле это наверняка оказывалось, словно куча глины, с которой не знаешь, что делать. Я взял барахло Гарри и начал настраивать станцию на параллельный режим выхода в Среду. Все тачки последних моделей работают с процессорной матрицей, потому что ориентированы на игры; на их базе можно построить выход на несколько человек с полностью распараллеленным потоком и возможностью автономно использовать Среду со всеми ее мощностями. Я сам не пробовал, но с теорией был знаком. Через некоторое время станция превратилась в двуглавого монстра, и священник сразу же вышел в Сеть, разыскивая контакты продающих ключи дилеров. На панели мигали огоньки, в голове сталкивались мягкие комья.
— Если бы это было так просто, все давно бы ломали KIDS, — я свалился на матрас, глядя в спину Гарри.
— Да они и не старались, слишком уж громкая слава, — пальцы священника бегали по панели, оставляя в Сети след из букв. — Дилеры — мелкие сошки, неудачники, которым вручили пачку ворованных ключей и сказали, что они воюют против системы. Не думаю, что члены KIDS так уж пекутся о каждом оборванце…
— Хакеры легко возьмут нас за задницу, — буркнул я. — К тому же мы все равно ни черта не знаем про сетевые атаки.
— Мы можем попросить кого-нибудь взломать защиту за нас. Например, Мэда — он сделает это просто так, чтобы показать свое превосходство. А если нет, то в Сети полно лузеров, которых нужно только подтолкнуть, наобещав разной ерунды, — священник усмехнулся, перекладывая самокрутку в самый угол рта. — Время подергать за ниточки.