Читаем без скачивания Высокий, царственный и сварливый - Найла Монро
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Эсмеральда, — вырвалось из глубины моего горла, но для моих ушей это казалось далеким.
Она повернула голову, её улыбка стала шире. Но она так же быстро погасла. Пьер, с другой стороны, выглядел как самодовольный маленький ублюдок. Как будто он молча говорил мне, что я опоздал. Он выиграл. Я проиграл.
— Кай, — произнесла Эсмеральда слегка дрогнувшим голосом.
— О…Кажется, голубков нужно оставить наедине, — сказал Пьер, изображая неловкость. — Так что, мне пора идти, — он наклонился к Эсмеральде. — Я рад, что тебе нравится, принцесса.
— Что? — прохрипела она.
Стоя к ней спиной, он подмигнул мне и удалился высокомерной походкой. Я не погнался за ним, чтобы спросить, почему он это сделал, хотя мне чертовски хотелось сломать его идеально прямой нос.
— Кай, — осторожно начала Эсмеральда. — Пожалуйста, не говори мне, что ты думаешь, что я…
— Ты взяла у него розу.
Она моргнула.
— Что?
— Ты взяла у него розу, — повторил я хриплым голосом. — Прежде чем у меня появился шанс подарить её тебе, — она наклонила цветок за стебель, зажатый между пальцами, как будто вспомнила, что держит его.
— Что? Нет, — она слабо покачала головой. — Это…это…
— Я твой парень, — проскрежетал я, делая шаг к ней. — Я должен был сделать это первым.
Её губы раздвинулись, затем она сжала их после вдоха. Мой взгляд сузился. Почему, чёрт возьми, уголки её рта подергивались?
— Так и есть, Кай.
— Тогда почему ты взяла её у него?
— Я не брала, — её голос повысился на несколько тонов, скорее мягко, чем защищаясь. — Я не брала его розу.
— Я видел это. Он дал тебе розу, и ты приняла её, — она поджала нижнюю губу, но это не помогло скрыть румянец на щеках. Я стиснул зубы.
— Ты думаешь, это смешно?
— Нет, — она быстро покачала головой, но её улыбка стала шире. — Нет, я…
Хриплый смешок сорвался с её губ, прежде чем она быстро поймала его в ладонь, но было слишком поздно. Я услышал это. Я увидел неприкрытый восторг, танцующий в её глазах, и это отравило мою кровь другой горячей эмоцией, отличной от раздражения и собственничества.
Я быстро поймал себя на том, что мне больше хочется положить её к себе на колени и выпороть, прежде чем трахнуть, вместо того, чтобы бросаться обвинениями, которые, как я знал, не имели глубокого смысла. Между ней и Пьером ничего не было. Но я всё ещё был чертовски раздражен из — за розы, и моя маленькая паршивка думала, что это забавно.
Прекрасно. Тогда она получит именно то, что заслужила.
Широко расправив плечи, я крадущимся шагом направился к ней. Её нижняя губа дрогнула, отделившись от верхней, и грудь слегка приподнялась от прерывистого дыхания.
— Ты приняла розу от кого — то другого до меня на наш первый совместный Праздник Жизни, — я продвинулся ещё на шаг вперёд.
— Нет, — выдохнула она. Её щеки покраснели от волнения. — Она жёлтая, пудра на розе желтая. Желтый означает дружбу. Это не…
— Дело не в этом. Ты приняла её, — я сделал ещё больший шаг, угрожая прижать её к дереву.
Она заглотила наживку. Она отступила на шаг, предлагая мне себя, играя со мной в эту игру.
— Кай, подожди, я… — я подался вперёд. Она отлетела назад. — Кай, — я двинулся; она двинулась, её руки поднялись, чтобы удержать меня, в то время как её расширенные глаза призывали меня подойти ближе. — Кай.
Вперёд. Назад.
— Кай… — каждое заикающееся произнесение моего имени из её мягких губ, когда мы танцевали друг вокруг друга, лишь ещё больше выводило меня из себя.
— Если ты не приняла её, — прохрипел я, мой голос был настолько хриплым от первобытной похоти, что я почти не узнавал его. — Почему ты отдаляешься от меня, Бэббл?
— Потому что, — пролепетала она, обходя пакеты с красками. — Потому что ты преследуешь меня.
Отравленная кровь в моих венах ударила мне в голову и прилила прямо к члену, заглушая разумный голос, который велел мне помнить, что мы были на улице, в окружении людей, трое из которых были королевскими фотографами. Не было ничего разумного в том, что этот голос велел мне сделать с Эсмеральдой.
Я хотел, чтобы она убежала. Я хотел догнать её. Поймать её. Трахнуть её так сильно, что она не смогла бы стоять прямо до конца дня, не чувствуя меня глубоко внутри себя.
— Я ещё не начал преследовать тебя, — сказал я, прежде чем смог остановить себя. — Но я это сделаю.
Её дыхание отчетливо сбилось, и моя кожа вся вспыхнула. Именно тогда я заметил красную пудру краем глаза, и вспомнил о забытых мешках рядом с нами. Один взгляд на них, и меня пронзила острая необходимость.
Я хочу раскрасить её тело в форме своих рук, пока буду трахать её.
Разрисовать её, чтобы все видели, что она моя.
Не раздумывая ни секунды, я сунул правую руку в порошок и вытащил пригоршню красного. Пудра осыпалась на белую одежду, портя чистый цвет.
— Кай, — прошептала она, её яркий взгляд лихорадочно метался между моим кулаком и лицом.
— Если я поймаю тебя, — прорычал я. — Я помечу тебя. Внутри и снаружи. И когда я закончу, мне не нужно будет дарить тебе розу, чтобы весь мир увидел, что ты принадлежишь мне.
— Кай…
— Беги, Бэббл.
Глава 31
Эсмеральда
— Беги, Бэббл.
Моё тело ожило, но не от толчка сердца, а от пульсации между бедер. Я споткнулась, поскольку мой мозг, казалось, забыл, как должны работать мои мышцы, каждый двигательный нейрон не получал ничего, кроме сообщений о неисправном хаосе.
Я побежала в противоположную сторону, откуда доносились все звуки. Подальше от центра сада, где, вероятно, меняли розы и разбрасывали краски. Я бежала от безопасности цивилизации в опасную дикую местность. Но, чёрт возьми, я не хотела безопасности. Я хотела дикого обещания опустошения и метки в пронзительном взгляде Кая, когда он поймает меня.
— Ты всё слишком упрощаешь, — прохрипел Кай позади меня, и я ахнула. Это звучало так, словно он шептал прямо мне на ухо, его губы дразнили мою кожу, вызывая мурашки.
С нужным количеством паники, пробивающейся сквозь моё возбуждение, я сильнее оттолкнулась ногами, разбрасывая лепестки забытой розы в моей руке по дорожке. Но движение моих ног было ограничено белой шелковой юбкой, запутавшейся вокруг моих икр. Не то чтобы это было причиной, по которой шаги Кая оставались близкими и угрожающими позади меня.
— Давай, Бэббл, — сказал он без малейшего напряжения. — Быстрее.
Чёрт,