Читаем без скачивания Журнал 64 - Юсси Адлер-Ольсен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Маркус принял новую порцию никотиновой жвачки. Курить он стал меньше, однако, возможно, именно количество потребляемой жвачки повлияло на необычайную энергичность, характеризующую его в последние несколько суток, после того как улеглась эпидемия простуды.
– По-моему, у нас в отделе дорожного движения есть еще один «Пежо-607», – сказал он. – Ты мог бы пользоваться им вместе с кем-нибудь на пару, до следующего бюджетного года. Согласен, Карл?
– Нисколько.
Маркус глубоко вздохнул.
– Ладно, вываливай свою историю. У тебя есть пять минут.
– Пять минут не хватит.
– Постарайся.
Четверть часа спустя Маркус уже вовсю дымил в потолок.
– Вы вломились к Нёрвигу и совершили кражу из картотеки; ворвались в дом публичного человека, когда его жена находилась при смерти, и совершили еще сотни две столь же сомнительных вещей…
– При смерти? Да, но мы ведь не знаем, так ли оно на самом деле. Неужели ты сам никогда не пользовался отговоркой про похороны несуществующей тетки, когда тебе приспичило устроить выходной?
Здесь шеф чуть не подавился жвачкой.
– Бог свидетель, не пользовался, и я искренне надеюсь, что и ты не пользовался на протяжении своей службы… Но послушай, Карл, эти архивы должны быть немедленно перемещены ко мне. А когда вернется Ассад, можешь передать ему, чтобы он убирался из управления так же быстро, как устроился сюда. И сейчас же бросьте это дело! В противном случае вы наделаете проблем, на решение которых у меня совершенно нет времени.
– Вот как… Но если мы бросим дело, в следующем году ты не досчитаешься шести целых восьми десятых миллиона.
– Поясни.
– Зачем вообще нужен отдел Q, если мы бросаем дела?
– Карл, я лишь пытаюсь донести до тебя, что ты ступил на тонкий лед, и отнюдь не преувеличиваю. Если ты не можешь тихо и спокойно, не выходя из-за своего рабочего стола отыскать железные доказательства преступной деятельности Курта Вада и других лидеров «Чистых линий», держись от них подальше. И вот еще что, Карл. Впредь никакого прямого контакта с Куртом Вадом, ясно?
Мёрк кивнул. Значит, вот как все воспринято… То есть тут просто политика?
– Мы отвлеклись от разговора об автомобиле, – уперся он.
– Да-да, я все улажу. Иди и принеси архивы.
Карл отпинал все без исключения стенные панели по дороге к фронт-офису. Дерьмовый вышел разговор.
– Не бери в голову, – успокоила его Лиза, протягивая какой-то документ черноволосому кудрявому парню в зимней полицейской куртке.
Тот обернулся и кивнул Мёрку. Знакомое лицо…
– Самир! – воскликнул Карл.
Поистине, перед ним стоял злостный враг Ассада.
– Ну что, есть вам чем заняться у себя в Рёдовре? – спросил он. – Или Антонсен наконец ушел на пенсию, прихватив с собою все дела?
Он единственный рассмеялся после своей не слишком удачной шутки.
– Спасибо, у нас все в порядке. Только вот понадобилось обменяться кое-какими документами, – парень взвесил на руке стопку бумаги.
– Самир, наконец я с тобой встретился… Из-за чего произошла ссора между вами с Ассадом? Да, и не надо говорить, что все нормально. Расскажи все, как есть. Понимаешь, мне надо знать.
– Зачем? В любом случае ничего особенного, потому что, наверное, вы и сами убедились, насколько он неадекватен.
– Неадекватен? Что ты имеешь в виду? Вроде бы нет, о чем ты?
– Спросите у него сами. Но он не от мира сего, я сказал ему об этом, и он, видимо, не вытерпел.
Карл взял парня за локоть.
– Послушай, Самир, я не знаю, что он там может вытерпеть, что нет, но у меня есть твердое убеждение, что ты в курсе. И если ты или Ассад сами ничего не расскажете, вполне может случиться, что мне придется выбить это из тебя, когда придет время.
– Договорились, Карл Мёрк. Попробуйте.
Самир высвободился и исчез в конце коридора.
Лиза смотрела на товарища с сочувствием и обеспокоенностью.
– Не расстраивайся так из-за машины. Все образуется.
Как же легко в отделении распространялись слухи…
– От Ассада по-прежнему ничего?
Роза покачала головой. Теперь она разволновалась не на шутку.
– Почему ты так беспокоишься за него?
– Потому что за последнее время я несколько раз наблюдала у него трясучку. Прежде я такого с ним не припомню.
Карл понимал, о чем говорит Роза. Она довольно проницательна.
– Нам приказали перенести архивы Нёрвига на третий этаж.
– Тогда, думаю, тебе стоит приступить к работе.
Мёрк склонил голову набок, чтобы не нарушать кровоток.
– Роза, на что ты дуешься?
– Не обращай внимания. У тебя же нет времени на глупую философию любви к ближнему.
В течение нескольких секунд он сохранял хладнокровие, а затем спокойно сказал, что, если она не поспешит заняться идиотскими папками, ему придется отправить ее домой и попросить прислать вместо себя Ирсу. И он действительно так и сделал бы.
Роза нахмурилась.
– Знаешь что, мне кажется, ты действительно не особо умен.
Карл услышал, как она принялась разбирать папки, а сам тем временем стал названивать Ассаду, дергая под столом ногами. Черт возьми, еще эта проделка сирийца с зажигалкой… Если он в ближайшее время не закурит, ноги сведет страшная судорога.
– Счастливо оставаться, – неожиданно раздалось из коридора.
Карл обернулся на дверь и успел заметить, как Роза мелькнула мимо в пальто и с розовой сумкой, перекинутой через плечо.
Так и было.
Неужели она так не вовремя решила уйти? Проклятие! При мысли о последствиях Мёрку захотелось расплакаться. Значит, завтра она пришлет вместо себя свое второе «я», Ирсу. В лучшем случае…
На столе заворчал мобильник. Звонила Лиза.
– Мы уладили все с машиной. Выходи на парковку у Национального центра расследований; я вышлю человека, он покажет тебе автомобиль и передаст ключи.
Карл кивнул. Хорошая новость оказалась как нельзя кстати. Оставалось лишь найти Ассада. Роза встревожила его.
Десятью минутами позже Мёрк стоял на парковке, недоуменно озираясь. Никакой машины, никакого человека с ключом. Нахмурившись, он уже собрался перезвонить Лизе, как вдруг чуть дальше мелькнул свет фар.
Карл подошел поближе и увидел сидевшую на пассажирском сиденье Розу с блестящей сумкой на коленях; автомобиль оказался меньше, чем карман его брюк.
Он в очередной раз сглотнул, шокированный одним только бешеным цветом машины, напомнившим ему о том, что голубой сыр, который он два месяца назад сунул в холодильник, до сих пор там лежит.
– Что это за чертовщина? И что ты там делаешь, Роза? – заорал он в водительскую дверь.
– Это «Форд Ка», а ты собираешься за Ассадом, верно?
Мёрк кивнул. Перед проницательностью этой женщины можно было постоянно снимать шляпу.
– И я тоже. Вот какую машину Маркус Якобсен одолжил тебе до конца года. – Тут она едва сдержалась от приступа смеха, но серьезность довольно быстро вернулась к ней. – Садись же, Карл. Скоро совсем стемнеет.
После прогулки по крытой галерее они стояли на коленях перед почтовой щелью квартирной двери на Хаймдальсгэде, и, в точности как и предполагал Карл, внутри не оказалось ни мебели, ни Ассада.
В последний свой визит сюда он наткнулся на обильно татуированных братьев с иностранными именами и бицепсами, похожими на кокосовые орехи. Сегодня ему пришлось насладиться обычным шумом домашней ссоры и криками на языке, который вполне мог оказаться как сербохорватским, так и сомалийским. Веселенький квартальчик.
– Он уже давно переселился в дом на Конгевайен, и не спрашивай меня почему, – сказал Карл, садясь в шляпную коробку на колесах.
Они доехали до нужного района, не проронив ни слова, и встали перед выбеленным домом, влипнувшим в опушку, где шоссе на Биструп вливалось в Конгевайен.
– Видимо, здесь его тоже нет, Карл, – констатировала Роза. – Ты уверен в правильности адреса?
– Во всяком случае, он сам мне его дал.
Как и Роза, Мёрк уставился на табличку с двумя стопроцентно датскими женскими именами.
Возможно, они сдавали жилье Ассаду в субаренду. У кого только не было знакомых, владевших парой домов и обнищавших, когда рынок недвижимости испытал кризис!.. Славные дни, когда министры финансов думали задницей, а банки стремились нажиться на этом, еще не совсем закончились.
Всего через десять секунд в проеме двери возникла черноволосая женщина. Она заверила их, что если бы знала какого-нибудь бесприютного Ассада, то позволила бы ему на несколько дней обосноваться на ее диване за хорошую плату и приятные слова. Однако ни она, ни ее подруга такого знать не знали.
Снова тупик.
– То есть ты даже понятия не имеешь, где проживают твои сотрудники, Карл? – съерничала Роза, когда они уселись в машину. – А я-то думала, ты подвозишь Ассада до дома и так далее… Сдается мне, тебе совсем нет дела до него.